Starmix GS 10 Série Notice D'utilisation page 66

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 10
BG
1. Указания за сигурност.
Този уред е предназначен за промишлена употреба,
напр. в хотели, училища, болници, работилници,
фабрики, магазини, офиси и предприятия под наем.
Внимание! Смукателният вентилатор не е пред-
назначен за изсмукване на вреден за здравето прах.
Не е позволено изсмукването на горими или
експлозивни разтворители, напоени с разтворители
материали, прах, който може да експлодира, течности
като бензин, масла, алкохол, разредители респ.
материали, които са по-горещи от 60°C. В противен
случай съществува опасност от експлозия и пожар!
Уреда да не се използва в близост до възпламеними
газове и субстанции.
Опаковъчните материали като торби от фолио да не
попадат в ръцете на деца. Опасност от задушаване.
Напрежението на фирмената табелка на уреда трябва
да съвпада с напрежението на мрежата.
Контактната кутия трябва да е осигурена с домакински
предпазител с подходяща сила на тока.
Уредите вкл. техните принадлежности да не се пускат в
действие, когато:
– има видими повреда ни уреда (пукнатини/счупвания),
– присъединителният мрежови кабел е дефектен, има
пукнатини или е остарял,
– съществува съмнение за невидим дефект (след
събаряне).
Да не се използват повредени удължителни кабели.
Присъединителния кабел да не преминава през остри
ръбове, да не се прегъва или съединява с клеми.
Дюзата, маркуча или тръбата да не се насочват към
хора или животни.
При деца, възрасни или болни лица се препоръчва
изключително голямо внимание.
Особена прилежност се изисква при изсмукване на
стълби. Внимавайте за сигурен стоеж.
Контактната кутия на уреда да се използва само за
определените
в
предназначения.
При електрически четки, въртящите се четки да не
докосват присъединителния мрежови кабел.
Внимание! Използвайте само предвидените за уреда
или определени в инструкцията за употреба четки.
Използването на други четки може да понижи
сигурността на уреда.
При излизане на пяна или вода веднага изключете.
Изпразнете резервоара и при необх. нагънатия филтър.
Да се преглежда функцията на вентила на поплавъка,
да се почиства редовно и да се проверява за признаци
на увреждания. (Да се завърти горната част и да се
внимава за затварянето на поплавъка.)
Киселини, ацетон и разтворители могат да разядат
части на уреда.
70
инструкцията
за
употреба
Уреда да не се остава без наблюдение. При по-
продължителни престои да се извади мрежовия щекер.
Преди обслужване и след всяка употреба уреда да се
изключва и да се изважда мрежовия щекер.
Щекера на уреда да не се изважда с присъединителния
кабел от контактната кутия.
Ако бъде повреден присъединителния кабел на уреда,
той трябва да бъде сменен със специален присъедини-
телен кабел, който може да се поръча от производителя
или неговата служба Клиенти.
Ремонти да се извършват само от специалисти, напр. от
Служба Клиенти. Да се използват само оригинални
резервни части. Ремонтираните от неспециалисти
уреди представляват опасност за потребителя.
Да не се извършват други работи, освен описаните тук.
При използване не по предназначение, несвойствено
обслужване или не професионален ремонт не се поема
отговорност за евентуално възникнали щети.
2. Преди употреба.
Прочетете внимателно информациите. Те Ви дават важни
указания за употребата, сигурността както и за поддръжката
и грижата. Запазете старателно инструкцията за употреба и
при необх. я предайте на следващия собственик.
Уредите съответстват на приетите правила на техниката
и на актуалния Закон за сигурността на уредите.
Уредите са произведени съгласно Директивите на EMV
на ЕО 89/336/ЕИО и Директивите за уредби с ниско
напрежение.
Ние си запазваме правото за промени в конструкцията
и оборудването.
3. Използвайте оригинални принадлежности.
Хартиени филтърни торбички
за резервоар 20 л
5 броя = 1 комплект
Хартиени филтърни торбички
за резервоар 32 л и резервоар от благородна стомана 35 л
5 броя = 1 комплект
Хартиени филтърни торбички
за резервоар 45 л и резервоар от благородна стомана 55 л
5 броя = 1 комплект
Ръкавен филтър FST 3000 K Текстил
за FP.. 3600
Ръкавен филтър FST 4000 K Текстил
за FP.. 7200
Ръкавен филтър FSP 5000 K Полиестер
за пластмасов резервоар и
за FP.. 3600 и FP.. 7200
FB 20
Номенклатурен № 41 17 12
FB 32/35
Номенклатурен № 41 30 99
FB 45/55
Номенклатурен № 41 33 89
Номенклатурен № 41 17 43
Номенклатурен № 41 32 80
Номенклатурен № 41 30 82

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Gs 12 sérieGs 14 série

Table des Matières