Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Lave-linge
WMH6Y892FF
siemens-home.com/welcome
fr
ens-home.com/welcome
Register
your
product
online

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Siemens WMH6Y892FF

  • Page 1 Lave-linge WMH6Y892FF siemens-home.com/welcome Register your product online ens-home.com/welcome...
  • Page 2: Votre Nouveau Lave-Linge

    Conformément à la politique de qualité Attention ! de la marque Siemens, nous soumettons chaque lave-linge qui quitte Ce mot indique une situation notre usine à des contrôles minutieux potentiellement dangereuse. En cas de afin de garantir son bon état et son bon...
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières f r N o t i c e d ' u t i l i s a t i o n e t d ' i n s t a l l a t i o n Destination de l'appareil .
  • Page 4 Utilisation de l'appareil ..45 Réglages de l'appareil ..61 Préparation du lave-linge ..45 Technique sensorielle ..62 Allumer l'appareil/sélectionner un programme .
  • Page 5: Destination De L'appareil

    Destination de l'appareil Destination de l'appareil Cet appareil est destiné uniquement ■ D e s t i n a t i o n d e l ' a p p a r e i l à un usage domestique privé. N'installez pas et n'utilisez pas cet ■...
  • Page 6: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité L'appareil peut être utilisé Consignes de sécurité ■ par des enfants âgés de plus de 8 ans, des personnes Les informations de sécurité et présentant des capacités C o n s i g n e s d e s é c u r i t é mises en garde ci-après physiques, sensorielles ou contribuent à...
  • Page 7 Consignes de sécurité Mise en garde Mise en garde Danger de mort ! Risque d'empoisonnement ! Les enfants peuvent s'enfermer Les lessives et les produits eux-mêmes à l'intérieur de d'entretien peuvent entraîner un l'appareil et mettre ainsi leur vie empoisonnement en cas en danger.
  • Page 8: Installation

    Consignes de sécurité Si vous utilisez un Installation ■ disjoncteur différentiel, Mise en garde utilisez uniquement un Risque de choc électrique/ disjoncteur portant le d'incendie/de dommage marquage suivant : z. La matériel/de dommage à présence de ce marquage l'appareil ! est le seul moyen d'être sûr Si l'appareil n'est pas que l'appareil satisfait à...
  • Page 9 Consignes de sécurité Les flexibles et les câbles Mise en garde ■ principaux peuvent Risque de blessure/de constituer un danger de dommage matériel/de trébuchement avec des dommage à l'appareil ! blessures pour conséquence L'appareil risque de vibrer ou ■ s'ils ne sont pas de bouger en cours de correctement acheminés.
  • Page 10: Commande

    Consignes de sécurité L'utilisation de tuyaux d'une Commande ■ autre marque pour raccorder Mise en garde l'alimentation en eau risque Risque d'explosion/ de provoquer des d'incendie ! dommages matériels ou Le linge qui a été d'endommager l'appareil. préalablement traité avec des Utilisez uniquement les produits nettoyants contenant tuyaux fournis avec l'appareil...
  • Page 11 Consignes de sécurité Si vous grimpez sur Attention ! ■ l'appareil, le plan de travail Dommage matériel/dommage risque de casser et de à l'appareil provoquer des blessures. Si la quantité de linge dans ■ Ne grimpez pas sur l'appareil excède la capacité l'appareil.
  • Page 12: Nettoyage/Maintenance

    Consignes de sécurité Des câbles principaux de Nettoyage/maintenance ■ rechange peuvent être Mise en garde commandés auprès de notre Danger de mort ! service à la clientèle. L'appareil fonctionne à Mise en garde l'électricité. Danger Risque d'empoisonnement ! d'électrocution si vous entrez Des fumées toxiques peuvent en contact avec des être refoulées par des agents...
  • Page 13 Consignes de sécurité Attention ! Dommage matériel/dommage à l'appareil Des agents de nettoyage et agents de pré-traitement du linge (p. ex. produit éliminant les taches, sprays de pré- lavage, etc.) risquent de causer des dommages s'ils entrent en contact avec les surfaces de l'appareil.
  • Page 14: Protection De L'environnement

    Respect de l'environnement Indications concernant la ■ Protection de consommation d'énergie et d'eau : ~ Page 28 l'environnement Les affichages renseignent sur la hauteur relative de la consommation Emballage / Appareil usagé d'énergie ou d'eau dans les R e s p e c t d e l ' e n v i r o n n e m e n t programmes sélectionnés.
  • Page 15: Installation Et Branchement

    Installation et branchement Cordon d’alimentation électrique Installation et 0 Sachet de rangement : branchement Notice d'utilisation et ■ d'installation Étendue des fournitures Répertoire du réseau de ■ I n s t a l l a t i o n e t b r a n c h e m e n t service après-vente* Vérifiez si la machine Remarque :...
  • Page 16: Consignes De Sécurité

    Installation et branchement Consignes de sécurité Surface d’installation Le lave-linge doit se Mise en garde Remarque : trouver bien d'aplomb sinon il risque de Risque de blessure ! se déplacer en cours de Le lave-linge est lourd. ■ fonctionnement ! Prudence lorsque vous soulevez/ La surface d'installation doit être transportez le lave-linge.
  • Page 17: Installation De L'appareil Sous Un Plan De Travail / Dans Une Cuisine Intégrée

    Installation et branchement Installation de l'appareil sous Retirer les flexibles des fixations. un plan de travail / dans une cuisine intégrée Mise en garde Danger de mort ! Risque d'électrocution en cas de contact avec des composants sous tension. Dévisser les 4 cales de transport à Ne retirez pas la plaque recouvrant l'aide d'une clé...
  • Page 18: Longueurs De Flexibles, Conduites Et Lignes

    Installation et branchement Longueurs de flexibles, conduites et lignes Raccordement à gauche ■ Raccordement à droite ■ Équipement disponible Conseil : auprès du revendeur spécialisé / service après-vente : Une rallonge pour flexible d'arrivée ■ Aquastop ou d'eau froide (env. 2,50 m); n° de réf. WM Z2380, WZ 10130, CZ 11350, Z 7070X0 Un flexible d'arrivée d'eau plus long ■...
  • Page 19: Arrivée De L'eau

    Installation et branchement Arrivée de l'eau Pression optimale de l'eau dans le réseau de conduites Mise en garde au minimum 100 kPa (1 bar) Danger de mort ! au maximum 1000 kPa (10 bar) Risque d'électrocution en cas de Robinet grand ouvert, il doit couler au contact avec des composants sous minimum 8 litres / minutes.
  • Page 20: Évacuation De L'eau

    Installation et branchement Évacuation de l'eau Branchement Évacuation dans une vasque de Mise en garde ■ lavabo Risque de brûlure ! Vous risquez de vous ébouillanter pendant le lavage à haute température, en cas de contact avec le bain lessiviel très chaud par ex.
  • Page 21: Nivellement

    Installation et branchement Nivellement Nivelez l'appareil à l'aide d'un niveau à bulle. Si le lave-linge ne se trouve pas parfaitement à l'horizontale, il risque de faire beaucoup de bruit, d'engendrer des vibrations et de se déplacer tout seul ! Desserrer les contre-écrou dans le sens des aiguilles d'une montre à...
  • Page 22: Raccordement Électrique

    Installation et branchement Raccordement électrique La fiche mâle reste à tout moment ■ accessible. Le cordon électrique n'est pas plié, Mise en garde ■ pincé, modifié, coupé. Danger de mort ! Le cordon électrique n'est pas en Risque d'électrocution en cas de ■...
  • Page 23: Avant Le Premier Lavage

    Installation et branchement Avant le premier lavage Avant de quitter l'usine, le lave-linge a été soumis à des tests approfondis. Effectuez un premier lavage sans linge pour évacuer l'eau résiduelle issue des contrôles de fabrication. Remarques Le lave-linge doit être installé et ■...
  • Page 24: Transport

    Installation et branchement Transport Mettre les 4 douilles en place. Fixer fermement le cordon par ex. en cas de déménagement d’alimentation électrique aux fixations. Mettre les vis des cales de Attention ! transport en place et les serrer à Dommage de l'appareil par de la l'aide d'une clé...
  • Page 25: Le Plus Important En Bref

    Le plus important en bref Le plus important en bref L e p l u s i m p o r t a n t e n b r e f Brancher la fiche Ouvrir le hublot. Trier le linge. Pour allumer, dans la prise de appuyer sur la...
  • Page 26: Présentation De L'appareil

    Présentation de l'appareil Présentation de l'appareil Lave-linge P r é s e n t a t i o n d e l ' a p p a r e i l 9T Fermer le hublot Bac à produits avec des Trappe de service témoins lumineux pour les récipients i-Dos au niveau de la...
  • Page 27: Bandeau De Commande

    Présentation de l'appareil Bandeau de commande Toutes les touches (sauf Remarque : Touche Ü pour : l'interrupteur principal) sont sensitives, il Lancer un programme, ■ suffit de les effleurer légèrement. Interrompre un programme, ■ par ex. rajouter du linge ~ Page 49, Interrupteur principal pour allumer/éteindre l'appareil : Annuler un programme...
  • Page 28: Bandeau D'affichage

    Présentation de l'appareil La touche Démarrer à distance Bandeau d'affichage } autorise la commande à distance de l'appareil via l'appli Menu général après la sélection d'un Home Connect. La commande à programme distance reste active 24 heures par ex. Synthétiques après la sélection et se désactive ensuite Les flèches dans le bandeau d'affichage...
  • Page 29 Présentation de l'appareil Touche Menu sélectionnée et sélectionner par ex l'option Arrêt cuve pleine ($) : Choisir l’option par les touches situées sous les deux flèches à gauche. Sélectionner la valeur affichée à l'aide des deux touches à droite. Les options sélectionnées sont immédiatement actives et sont affichées dans le bandeau d'affichage.
  • Page 30: Linge

    Linge Le linge peut déteindre. Remarque : Linge Lavez séparément le linge blanc et de couleur. Lavez séparément le P réparation du linge linge de couleur neuf. L i n g e Degré de salissure ■ Attention ! Lavez ensemble le linge du même Endommagement de l'appareil/des degré...
  • Page 31: Produit Lessiviel

    Produit lessiviel Produit lessiviel Choix de la bonne lessive P r o d u i t l e s s i v i e l Le symbole d’entretien du linge définit le choix de la lessive correcte, de la bonne température et du traitement adéquat du linge.
  • Page 32: Économiser De L'énergie Et Du Produit Lessiviel

    Produit lessiviel Économiser de l'énergie et du Lors du dosage de tous Remarque : les produits lessiviels, produits d'aide produit lessiviel au lavage, produit d’entretien et détergents, respectez impérativement Avec du linge légèrement et les consignes de leurs fabricants et les normalement sale, vous pouvez indications.
  • Page 33: Tableau Des Programmes

    Tableau des programmes Tableau des programmes Programmes au programmateur T a b l e a u d e s p r o g r a m m e s Programme/type de linge/indications Réglages Nom du programme charge max. Brève explication du programme et indication des textiles Température sélectionnable ;...
  • Page 34 Tableau des programmes Programme/type de linge/indications Réglages Synthétiques max. 4 kg Textiles en tissus synthétiques ou mélangés ¯ - 60 °C 0 - 1200** tr/min ¦, (, ã, !, l, Ã, æ, õ, $, ç Produit lessiviel è, produit assouplissant è max.
  • Page 35 Tableau des programmes Programme/type de linge/indications Réglages Hygiène max. 6,5kg Textiles solides en coton ou en lin ¯ - 60 °C Remarque : . Convient particulièrement en cas d'exigences 0 - 1600** tr/min élevées en matière d'hygiène ou d'une peau particulièrement ¦, (, ã, !, l, Ã, æ, õ, $, sensible, en raison d'un lavage plus long à...
  • Page 36 Tableau des programmes Programme/type de linge/indications Réglages Outdoor * max. 2 kg Vêtements imperméables, vêtements de plein air à membrane et ¯ - 40 °C textiles hydrophobes 0 - 800** tr/min Remarques ¦, (, ã, l, Ã, $, ç Utilisez des lessives spéciales adaptées au lavage en ■...
  • Page 37 Tableau des programmes Programme/type de linge/indications Réglages Voilages * max. 3,5 kg 3,5 kg de double-rideaux lourds ou 25 - 30 m² de voilages légers ¯ - 40 °C Remarques 0 - 800** tr/min Essorage réduit au rinçage et essorage final réduit, ■...
  • Page 38 Tableau des programmes Programme/type de linge/indications Réglages Vidange * de l'eau de rinçage par ex. après le réglage $ (cuve pleine = sans essorage final) Produit lessiviel -, assouplissant - Outdoor / Imperméabiliser * max. 1 kg Lavage suivi d'une imprégnation des vêtements imperméables, ¯...
  • Page 39: Amidonnage

    Tableau des programmes Programme/type de linge/indications Réglages Auto 40° * max. 6 kg Textiles solides ; 40°C Le degré de salissure et le type de textile sont automatiquement 1400** tr/min détectés et le déroulement du lavage ainsi que le dosage ã, $, ç...
  • Page 40: Préréglages Des Programmes

    Préréglages des programmes Fin dans Préréglages des Après avoir sélectionné le programme, programmes la durée du programme est affichée dans le menu général. Les préréglages de programme sont P r é r é g l a g e s d e s p r o g r a m m e s affichés dans le menu général après la Avant le démarrage du programme vous pouvez présélectionner le report...
  • Page 41: Réglages I-Dos

    Préréglages des programmes Réglages i-Dos i-Dos i pour assouplissant Concentrations de dosage Votre lave-linge est équipé d'un système de dosage intelligent pour lessives Fort : linge particulièrement souple ª liquides et produits assouplissants Moyen : linge moyennement souple © (ou bien produit lessiviel lors du réglage Léger : linge peu souple contenu du récipient : produit lessiviel ¨...
  • Page 42: Options/Réglages De Programme Additionnels (* Selon Le Modèle)

    Options/réglages de programme additionnels Prélavage * Options/réglages de programme réglages sélectionnables : additionnels marche - arrêt (* selon le modèle) Pour du linge très sale. Les réglages/options disponibles Remarques O p t i o n s / r é g l a g e s d e p r o g r a m m e a d d i t i o n n e l s dépendent du modèle.
  • Page 43: Facile

    Options/réglages de programme additionnels facile * Vous n'avez pas besoin Remarque : de produit lessiviel supplémentaire (æ) car le bain de trempage sert aussi de bain de lavage. réglages sélectionnables : marche - arrêt Arrêt cuve pleine * Réduit le froissage grâce à un déroulement spécial de l’essorage suivi d’un défoulage assorti d’une vitesse réglages sélectionnables :...
  • Page 44: Taches

    Options/réglages de programme additionnels Taches * Traitement de deux taches expliqué à titre d'exemple : (ã) Sang Au total, vous avez le choix entre 16 Le sang est d'abord « dissout » dans types de tache différents. l'eau froide, puis le programme de lavage sélectionné...
  • Page 45: Utilisation De L'appareil

    Appuyer sur la touche #. L’appareil est programmes et introduire le linge allumé. ~ Page 46, ou modifier les préréglages du Le logo Siemens s'affiche et tous les ■ programme et/ou sélectionner des voyants lumineux sont allumés. options additionnelles. Ensuite s'affiche toujours le programme Coton préréglé...
  • Page 46: Modifier Les Préréglages Des Programmes

    Utilisation de l'appareil Modifier les préréglages des Les réglages ne restent pas en mémoire après avoir éteint le lave-linge. programmes Options/réglages de programmes Vous pouvez utiliser les préréglages additionnelles ~ Page 42 pour ce lavage ou les modifier. Pour cela, appuyez répétitivement sur la Introduire le linge dans le touche correspondante jusqu'à...
  • Page 47: Doser Et Verser Le Produit Lessiviel Et Le Produit D'entretien

    Certaines pièces de linge peuvent engendrer un balourd. Avant d'introduire le linge, attendez ■ que l'affichage du logo Siemens s'éteigne. L’image de la charge de linge ■ s’affiche lorsque vous ouvrez le hublot ou lorsque vous modifiez la Le menu général s’affiche à...
  • Page 48: Sécurité-Enfants 3 Sec

    Utilisation de l'appareil Sécurité-enfants 3 sec. Explication des étapes de déroulement du programme : Vous pouvez verrouiller le lave-linge Calcul charge en cours ~ Page 62 pour empêcher un déréglage des ■ fonctions par inadvertance. Pour activer/désactiver, appuyez pendant env. 3 secondes sur les deux touches Sécurité-enfants 3 sec..
  • Page 49: Rajouter Du Linge

    Utilisation de l'appareil Rajouter du linge Interrompre le programme Après le démarrage du programme, Programmes à température élevée : vous pouvez rajouter du linge ou en Appuyer sur la touche Ü. enlever, en cas de besoin. Faire refroidir le linge : sélectionner : Rinçage.
  • Page 50: Retirer Le Linge/Éteindre L'appareil

    Utilisation de l'appareil Retirer le linge/éteindre l'appareil Ouvrez le hublot et retirez le linge. Respectez les consignes affichées. Appuyer sur la touche #. L’appareil est éteint. Fermer le robinet d'eau. Ne s'applique pas en Remarque : cas de modèles équipés de l'Aqua- Stop.
  • Page 51: Système De Dosage Intelligent

    Système de dosage intelligent Mise en service / remplir les Système de dosage récipients de dosage intelligent Respectez les indications des fabricants Système de dosage intelligent quand vous choisissez vos lessives et S y s t è m e d e d o s a g e i n t e l l i g e n t produits d'entretien.
  • Page 52: Utilisation Quotidienne

    Système de dosage intelligent Tirez le bac à produits. – au voyant lumineux iIô pour le Ouvrez le couvercle de remplissage. récipient combiné i/ß, la lampe Remplissez de lessive/ pour le contenu du récipient d'assouplissant. Ne remplissez pas correspondant est allumé au-delà...
  • Page 53: Quantité De Dosage De Base

    Système de dosage intelligent Voici un exemple de dosage de lessive Rajouter de la lessive / assouplissant : sur une étiquette d’emballage : Le fait que le voyant lumineux correspondant clignote en cas de Degré de dosage intelligent et une remarque salissure →...
  • Page 54: Contenu Du Récipient Pour I-Dos Iiô

    Système de dosage intelligent Dosage manuel Modifier les quantités de dosage de base : En plus du dosage intelligent vous Réglages de l'appareil ~ Page 61 pouvez au besoin ajouter manuellement des produits d’aide au lavage (par ex. Contenu du récipient pour adoucisseur d'eau, produit blanchissant i-Dos iIô...
  • Page 55: Home Connect

    Home Connect Remarques Home Connect Lors du dosage de tous les produits ■ lessiviels, produits d’aide au lavage C et appareil est compatible Wi-Fi et et détergents, respectez H o m e C o n n e c t peut se commander via un smartphone impérativement les consignes de ou une tablette PC.
  • Page 56: Connexion Automatique Au Réseau Domestique

    Home Connect Connexion automatique au Si aucune connexion n'a Remarque : pu être établie, vérifiez si votre appareil réseau domestique se trouve à portée du réseau domestique. Répétez les étapes de Si votre routeur est doté d'une fonction connexion automatique ou réalisez la WPS, vous pouvez connecter connexion manuellement ~ Page 56.
  • Page 57: Connexion À L'appli Home Connect

    Home Connect Sélectionnez, à l'aide de l'une des Remarques deux flèches de droite, connecter. Si aucune connexion n'a pu être ■ établie, vérifiez si votre appareil se trouve à portée du réseau domestique puis répétez la connexion manuelle. Si votre smartphone ou votre tablette ■...
  • Page 58: Activer Et Désactiver Le Wi-Fi

    Home Connect Activer et désactiver le Wi-Fi Vous pouvez activer ou désactiver à tout moment de manière permanente la fonction Home Connect sur votre appareil. Allumez l'appareil. Appuyez sur la touche Démarrer à distance } pendant plus de 3 secondes. Conn.
  • Page 59: Réinitialiser Les Paramètres Réseau

    Home Connect Sélectionnez, à l'aide de l'une des Remarques deux flèches de droite, Continuer. Si le Wi-Fi est désactivé sur votre ■ Les paramètres réseau sont à présent appareil, vous ne pouvez plus vous réinitialisés. Votre appareil n'est plus connecter au réseau domestique, ni connecté...
  • Page 60: Remarque Liée À La Protection Des Données

    Vous trouverez une déclaration de logicielle n'est disponible,non conformité R&TTE détaillée sur Internet disponible apparaît dans le bandeau à l’adresse www.siemens-home.com à d'affichage. Le logiciel Home Connect la page Produit de votre appareil dans est le plus récent. les documents supplémentaires.
  • Page 61: Réglages De L'appareil

    Réglages de l'appareil Quantité de dosage de base : ■ Réglages de l'appareil i-Dos ô Base 10 ml – 200 ml Vous pouvez modifier les réglages Réglez la quantité de dosage de R é g l a g e s d e l ' a p p a r e i l suivants de l'appareil : base selon la recommandation du fabricant de lessive.
  • Page 62: Technique Sensorielle

    Technique sensorielle Détecteur de la charge de Technique sensorielle linge / Voyant de charge Calcul de charge Hublot en position ouverte, la sonde de T e c h n i q u e s e n s o r i e l l e charge de linge détecte le degré...
  • Page 63: Nettoyage Et Entretien

    Nettoyage et entretien Corps de la machine / Nettoyage et entretien bandeau de commande Mise en garde Essuyez le corps de la machine et le N e t t o y a g e e t e n t r e t i e n ■...
  • Page 64: Tiroir À Produit Lessiviel I-Dos Et Son Boîtier

    Nettoyage et entretien Tiroir à produit lessiviel i-Dos d) Réintroduire le bouchon obturateur jusqu'en butée. et son boîtier Nettoyer les récipients de dosage/ Vider les récipients de dosage : le tiroir à produit lessiviel : Les récipients de dosage Pour nettoyer les récipients de comportent des orifices de vidange dosage, le tiroir à...
  • Page 65: Pompe De Vidange Bouchée, Vidange De Secours

    Nettoyage et entretien Pompe de vidange bouchée, vidange de secours Mise en garde Risque de brûlure ! Lors du lavage à haute température, le bain lessiviel est très chaud. Si vous – Protéger le connecteur arrière du touchez le bain lessiviel très chaud, tiroir contre l'humidité, les restes vous risquez de vous ébouillanter.
  • Page 66: Flexible D'écoulement Bouché Au Niveau Du Siphon

    Nettoyage et entretien Remettre le couvercle en place et le Filtre bouché dans l'arrivée visser. La poignée doit se trouver à d'eau la verticale. Pour cela faites se résorber d'abord la pression de l'eau régnant dans le flexible d’arrivée d’eau : Fermer le robinet d'eau.
  • Page 67: Dérangements, Que Faire Si

    Dérangements, Que faire si … Attention ! Dérangements, Que Dégâts des eaux faire si … L’eau qui s’écoule risque de provoquer des dégâts. Déverrouillage d'urgence N'ouvrez pas le hublot si de l'eau D é r a n g e m e n t s , Q u e f a i r e s i … demeure visible au niveau du hublot.
  • Page 68: Indications Dans Le Bandeau D'affichage

    Dérangements, Que faire si … Indications dans le bandeau d'affichage Affichage Cause/remède Remplissez le récipient Niveau minimum dans les récipients i-Dos inférieur, remplissage ~ Page 51. i-Dos iIô, ô i-Dos iIô, i-Dos ô Réglez i-Dos iIô, i-Dos ô sur arrêt. Erreur ;...
  • Page 69 Dérangements, Que faire si … Affichage Cause/remède Remarque concernant Cette remarque vous rappelle d'exécuter le programme le nettoyage du Nettoyage tambour 90°C ou un programme à 60°C pour le nettoyage et tambour : l'entretien du tambour et de la cuve. Remarques Exécutez le programme sans linge.
  • Page 70: Dérangements, Que Faire Si

    Dérangements, Que faire si … Dérangements, Que faire si … Dérangements Cause/remède De l'eau fuit. Raccordez correctement/remplacez le tuyau d'évacuation. ■ Serrez à fond le raccord du tuyau d'arrivée d'eau. ■ L'appareil n'est pas Avez-vous bien appuyé sur la touche Ü ? ■...
  • Page 71 Dérangements, Que faire si … Dérangements Cause/remède Le programme dure plus C'est normal – le système de contrôle du balourd compense le balourd en ■ longtemps que répartissant plusieurs fois le linge. d'habitude. C’est normal – le système de contrôle de la mousse est actif, il a ajouté un ■...
  • Page 72: Service Après-Vente

    Service après-vente Dérangements Cause/remède Présence de résidus de Les produits lessiviels sans phosphate contiennent parfois des résidus ■ produit lessiviel sur le insolubles dans l'eau. linge. Choisissez Rinçage ou brossez le linge après le lavage. ■ En pause, Ü clignote très Le niveau d'eau est trop élevé.
  • Page 73: Valeurs De Consommation

    Valeurs de consommation Valeurs de consommation Consommation d'énergie et d'eau, durée du programme et V a l e u r s d e c o n s o m m a t i o n humidité résiduelle des programmes de lavage principaux (indications approximatives) Programme Charge...
  • Page 74: Programmes Les Plus Efficaces Pour Les Textiles En Coton

    Données techniques Programmes les plus efficaces pour les textiles en coton Les programmes suivants (programmes standard, marqués par ü) conviennent pour nettoyer les textiles en coton normalement sales, et sont les plus efficaces en ce qui concerne les consommations conjointes d’énergie et d’eau. Programmes standard pour du coton conformément au règlement (UE) n°...
  • Page 75: Garantie Aqua-Stop

    Garantie Aqua-Stop Garantie Aqua-Stop Valable uniquement pour les appareils G a r a n t i e A q u a - S t o p équipés du dispositif Aqua-Stop En plus de la garantie constructeur (et de la garantie revendeur), nous assurons un dédommagement aux conditions suivantes : Si notre système Aqua-Stop est à...
  • Page 76 Conseils et réparations 01 40 10 12 00 070 222 142 0848 840 040 Vous trouverez les coordonnées du service après-vente des différents pays dans la liste ci-jointe. BSH Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München GERMANY siemens-home.com *9001186342* 9001186342 (9603)

Table des Matières