e) Utiliser l'appareil uniquement dans les limites
d'application définies.
5.3 Compatibilité électromagnétique
Bien que l'appareil réponde aux exigences les plus sé-
vères des directives respectives, Hilti ne peut entièrement
exclure la possibilité qu'un rayonnement très intense pro-
duise des interférences sur l'appareil et perturbe son
fonctionnement. Dans ce cas ou en cas d'autres incerti-
tudes, des mesures de contrôle doivent être effectuées
pour vérifier la précision de l'appareil. De même, Hilti
n'exclut pas la possibilité qu'il produise des interférences
sur d'autres appareils (par ex. systèmes de navigation
pour avions).
5.4 Classification du laser pour appareils de
classe 3R (IIIa)
a) Les appareils laser de classe 3R et de classe IIIa
doivent uniquement être utilisés par des personnes
formées à cet effet.
b) Les domaines d'utilisation doivent être désignés par
des plaquettes d'avertissement laser.
c) Les faisceaux laser doivent passer bien au-dessus
ou au-dessous de la hauteur des yeux.
d) Prendre des mesures de précaution pour s'assurer
que le faisceau laser ne touche pas accidentellement
des surfaces réfléchissantes comme des miroirs.
e) Prendre des mesures pour s'assurer que personne
ne puisse regarder directement dans le faisceau.
f)
La trajectoire du faisceau laser ne doit pas passer
dans des zones non surveillées.
g) Les appareils laser inutilisés doivent être conservés
dans des endroits où les personnes non autorisées
n'ont pas accès.
5.5 Consignes de sécurité générales
a) Utiliser l'appareil approprié. Ne pas utiliser l'ap-
pareil à des fins non prévues, mais seulement
conformément aux spécifications et dans un ex-
cellent état.
b) Avant toute utilisation,
contrôlé. Si l'appareil est endommagé, le faire
réparer par le S.A.V. Hilti.
c) Après une chute ou tout autre incident méca-
nique, il est nécessaire de vérifier la précision de
l'appareil.
d) Contrôler plusieurs fois la précision pendant l'uti-
lisation.
e) Lorsque l'appareil est déplacé d'un lieu très froid
à un plus chaud ou vice-versa, le laisser atteindre
la température ambiante avant de l'utiliser.
l'appareil doit être
En cas d'utilisation d'adaptateurs, vérifier que
f)
l'appareil est toujours bien vissé.
g) Pour éviter toute erreur de mesure, toujours bien
nettoyer les fenêtres d'émission du faisceau laser.
h) Bien que l'appareil soit conçu pour être utilisé
dans les conditions de chantier les plus dures,
en prendre soin comme de tout autre instrument
optique et électrique (par ex. jumelles, lunettes,
appareil photo).
i)
Bien que l'appareil soit parfaitement étanche, il
est conseillé d'éliminer toute trace d'humidité en
l'essuyant avant de le ranger dans son coffret de
transport.
j)
S'assurer qu'aucun autre appareil n'est utilisé
dans l'environnement proche afin d'éviter toute
confusion.
5.6 Dangers électriques
a) Les piles doivent être tenues hors de portée des
enfants.
b) Ne pas surchauffer les piles et ne pas les exposer
au feu. Les piles peuvent exploser ou des substances
toxiques peuvent être dégagées.
c) Ne pas souder les piles dans l'appareil.
d) Ne pas décharger les piles en provoquant
un court-circuit, cela risque d'entraîner une
surchauffe et la déformation de celles-ci.
e) Ne pas ouvrir les piles et ne pas les soumettre à
des contraintes mécaniques excessives.
Toujours remplacer le jeu de piles complet.
f)
g) Pour éviter toute nuisance à l'environnement,
l'appareil doit être éliminé conformément aux di-
rectives nationales en vigueur. En cas de doute,
contacter le fabricant.
h) Ne pas utiliser de piles endommagées.
i)
Ne pas utiliser de piles neuves avec des piles
usagées. Ne pas utiliser de piles de différentes
marques ou de types différents.
5.7 Liquides
En cas d'utilisation abusive, du liquide peut sortir de la
batterie/bloc-accu. Éviter tout contact avec ce liquide.
En cas de contact par inadvertance, rincer soigneu-
sement avec de l'eau. Si le liquide rentre dans les
yeux, les rincer abondamment à l'eau et consulter en
plus un médecin. Le liquide qui sort peut entraîner des
irritations de la peau ou causer des brûlures.
fr
23