Connect Battery Leads - SelectBlinds Designer Manuel D'installation

Table des Matières

Publicité

Optional reloadable battery
4
Batería recargable opcional
Pile rechargeable en option
CAUTION: BATTERIES MUST BE INSTALLED AS SHOWN. FAILURE TO DO SO MAY RESULT IN INJURY AND WILL INVALDATE WARRANTY.
Remove cap and install eight AA Lithium batteries. Replace cap.
Quite la tapa e instale las baterías AA de litio. Vuelva a colocar la tapa.
Retirer le capuchon et installer huit piles AA au lithium. Replacer le capuchon.
Slide grips onto battery and snap in clips
5
Deslice los remaches sobre las baterías y colóquelos en los sujetadores
Glisser les pinces sur la pile et enclencher sur les agrafes.
Slide grips onto battery. Position to align with clips and mount.
Deslice los remaches sobre las baterías.Ubíquelos para alinearlos con los sujetadores e instale.
Glisser les pinces sur la pile. Positionner pour aligner avec les agrafes et installer.

Connect battery leads

6
Conecte los conductores de la batería
Relier les câbles de pile
Single battery • Batería sencilla • Une seule pile
USE ONLY 8 AA BATTERIES • INSTALL AS SHOWN
Multiple battery • Batería múltiple • Plusieurs piles
Wall transformer
7
Transformador de pared
Transformateur mural
Join the wall transformer and shade motor wire connectors. Connect transformer lead
to motor. Plug the wall transformer into a 120v AC wall plug. See additional instructions
provided with the wall transformer.
Una el transformador de pared con los conectores del cable del motor de la persiana.
Conecte el conductor del transformador al motor. Enchufe el transformador de pared a un
tomacorriente de corriente alterna de 120 voltios. Consulte las instrucciones adicionales que
se adjuntan con el transformador de pared.
Relier le transformateur mural et les connecteurs à fi l du moteur du store. Relier le fi l du
transformateur au moteur. Brancher le transformateur mural dans une prise murale de 120
volts CA. Se reporter aux directives supplémentaires fournies avec le transformateur mural.
7
Operating your shade
Funcionamiento de la persiana
Faire fonctionner votre store
One-Channel Remote
Multi-channel Remote
Control remoto de un canal
Control remoto multicanal
Télécommande à un canal
Télécommande à plusieurs canaux
Up
Arriba
Stop
(haut)
Detener
Down
Arrêt
Channel
Abajo
group
selection
(bas)
Selección
del grupo
de canales
Sélection
du groupe
de canaux
Note: Additional instructions are included with the remote.
Las instrucciones adicionales se encuentran disponibles con el control remoto.
Remarque : d'autres directives sont comprises avec la télécommande.
Batteries have been installed in the remote and your shade has been pre-programmed at the factory using the
remote control labeled "PRIMARY CONTROL." The primary control remote is necessary to program additional remotes,
if ordered, and to reprogram your shade in the event it fails to operate using a secondary remote.
IMPORTANT: If you ordered a multi-channel remote control with your shade(s), it has been pre-programmed to
operate your shades using channel fi ve (all lights lit on the remote control). If it is your PRIMARY CONTROL remote,
channel fi ve must be selected for any programming functions until other channel(s) have been assigned.
To press the program button on the back of the remote, use a fi ne point such as a paper clip or pencil.
Back of Remote
Parte posterior del control
Arrière de la télécommande.
Lights
indicate
selected
channel
Las luces
indican
el canal
eleccionado
Les voyants
indiquent le
canal choisi
Program button
Botón de programas
Bouton de programmation
78218-00 (2/10)

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières