Dettson AMP112SD Guide D'installation Et Manuel Du Propriétaire

Fournaise au mazout multiposition
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

FOURNAISE AU MAZOUT
MULTIPOSITION
INSTALLATEUR / TECHNICIEN :
UTILISER LES RENSEIGNEMENTS DANS CE MANUEL
POUR L'INSTALLATION / ENTRETIEN DE L'APPAREIL ET
GARDER LE DOCUMENT PRÈS DE L'UNITÉ POUR
RÉFÉRENCES ULTÉRIEURES.
PROPRIÉTAIRE :
S.V.P. GARDER CE MANUEL PRÈS DE L'UNITÉ POUR
RÉFÉRENCES ULTÉRIEURES.
Imprimé sur papier 100% recycle
DNS-1225A
2012-02-01
MODÈLES :
AMP112SD
AMP112SV
OMF112K14A
OMV112K14A
C
Attention :
Ne pas altérer votre unité ou ses
contrôles. Appeler un technicien
qualifié.
:
Fabriqué par
Industries Dettson inc.
3400, boulevard Industriel
Sherbrooke, Québec – Canada - J1L 1V8
www.dettson.ca
X40165 Rév. G
US

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Dettson AMP112SD

  • Page 1 Appeler un technicien GARDER LE DOCUMENT PRÈS DE L’UNITÉ POUR qualifié. RÉFÉRENCES ULTÉRIEURES. Fabriqué par Industries Dettson inc. PROPRIÉTAIRE : 3400, boulevard Industriel Sherbrooke, Québec – Canada - J1L 1V8 S.V.P. GARDER CE MANUEL PRÈS DE L’UNITÉ POUR RÉFÉRENCES ULTÉRIEURES.
  • Page 3: Table Des Matières

    TABLE DES MATIÈRES RÈGLES DE SÉCURITÉ.......4 FIGURES SIGNALISATION DANGER, MISE EN GARDE ET Figure 1: Dimensions et localisation ouvertures de AVERTISSEMENT ..............4 ventilation dans la porte du placard ......6 REMARQUES IMPORTANTES .........4 SYSTÈMES DE PROTECTION ..........4 Figure 2: Débit ascendant..........6 RISQUE DE GEL ..............5 Figure 3: Débit descendant..........6 Figure 4: Débit horizontal ..........6...
  • Page 4: Règles De Sécurité

    La valve d’arrêt sur le réservoir de mazout ; 1 RÈGLES DE SÉCURITÉ iii) Le filtre d’huile sur le conduit (comment le changer une fois par année) ; iv) Le filtre à air (comment le changer, vérifier SIGNALISATION DANGER, MISE EN mensuellement et nettoyer ou changer si GARDE ET AVERTISSEMENT nécessaire) ;...
  • Page 5: Risque De Gel

    RISQUE DE GEL EMPLACEMENT AVERTISSEMENT MISE EN GARDE Si votre appareil demeure fermé durant la saison froide, les conduites d’eau peuvent geler, éclater Risque d’incendie ou d'explosion. et provoquer des dégâts d’eau importants. Couper L’appareil doit être installé au niveau. Ne jamais l’alimentation en eau et purger les conduites installer avec une inclinaison vers l’avant.
  • Page 6: Configurations

    Figure 1: Dimensions et localisation ouvertures de peu importe l’orientation de la fournaise. Voir figure 3 pour plus de détails. ventilation dans la porte du placard La plaque de protection (B03789) doit être installée sur le couvercle de plastique du brûleur Beckett NX afin de le protéger du tuyau d’évacuation des gaz.
  • Page 7: Raccordement Électrique

    É RACCORDEMENT LECTRIQUE Figure 6: Branchement du thermostat, chauffage et climatisation, unité avec moteur ECM AVERTISSEMENT L’extérieur de l’unité doit posséder une mise à la terre ininterrompue pour minimiser les risques de blessures corporelles si jamais un problème électrique se produisait. Une vis verte de mise à la terre est incluse dans la boîte de contrôle pour effectuer cette connexion.
  • Page 8: Installation Du Brûleur

    INSTALLATION DU BRÛLEUR ÉVACUATION Veuillez vous référer aux instructions fournies par le MISE EN GARDE fabriquant du brûleur pour plus de détails. Le brûleur doit toujours être installé dans le même sens peu importe Risque d’empoisonnement par monoxyde de l’orientation de la fournaise. carbone.
  • Page 9: Évacuation Directe Murale

    2.6.4 Évacuation directe murale 2.8 APPROVISIONNEMENT EN AIR DE COMBUSTION ET VENTILATION L’unité de chauffage est approuvée avec un système d’évacuation directe murale. Ce système comprend un MISE EN GARDE évacuateur mural modèle VTK-098 / KLAVT0101DET et un tuyau d’évacuation isolé de 4’’ de diamètre modèle IFV098 / Risque d’empoisonnement par monoxyde de KLAFVxx01DET.
  • Page 10: Réservoir De Mazout

    Agents chimiques pour piscine à base de chlore ; l’élévation du brûleur et de la distance horizontale à parcourir. Agents chimiques adoucisseur d’eau ; Sels ou agents chimiques pour le déglaçage ; 2.10 SYSTÈME DE DISTRIBUTION D’AIR Tetrachlorine de carbone ; MISE EN GARDE Fluides frigorigènes halogénés ;...
  • Page 11: Climatisation

    Tableau 3: Ajustements des débits d'air, mode Pour faire l’ajustement, les fils ROUGE (chauffage) et BLEU (climatisation & Thermopompe) peuvent être déplacés sur le climatisation moteur. Vérifier aussi que la position des fils sur le contrôle SW2 – COOL (Climatisation) électronique de l’unité...
  • Page 12: Filtre Électronique (Eac) (Modèle Psc)

    L’ajustement des vitesses de ventilation en 2.13.2 Filtre électronique (EAC) (Modèle PSC) chauffage et climatisation sont adéquats et selon les spécifications de ce manuel. Le terminal EAC sur le contrôle électronique de l'appareil Les délais de départ et d’arrêt du ventilateur fourni un signal 120 VAC lorsque le ventilateur fonctionne sont réglés de façon satisfaisante.
  • Page 13: Ajustement De La Pression

    Ajuster le régulateur de tirage après que 3.3.2 Ajustement de la pression l'appareil ait fonctionnée au moins cinq minutes Ajuster la pression de mazout selon les spécifications et réglé entre -0.025" et -0.060" W.C. techniques de ce manuel. Une vis d’ajustement et un 3.3.5 Test de pression dessus feu emplacement pour une gauge de pression sur la pompe au...
  • Page 14: Vérification Des Limiteurs De Température

    air inadéquat, une pression inadéquate dans la pompe Ajuster thermostat dessus ou un calibre de gicleur inadéquat. température ambiante ; Si l’allumage du brûleur de s’effectue pas, couper 3.3.8 Vérification des limiteurs de température l’alimentation électrique et appeler un technicien qualifié.
  • Page 15: Nettoyage De La Tête Du Brûleur

    AVERTISSEMENT REMPLACEMENT DU FILTRE Ne pas érafler ou égratigner la surface de l’interrupteur À L’HUILE thermique. Un interrupteur thermique endommagé doit Filtre du réservoir être remplacé. Remplacer le filtre du réservoir au besoin. Suivre les Nettoyer et enlever toute accumulation de saleté ou instructions du fabriquant.
  • Page 16 Tableau 6: Spécifications techniques Modèles multi-position , Série 1 12 UNITÉS AVEC MOTEUR 1/2 HP 4-VIT. UNI TÉS AVEC MO TEUR 1/ 2 HP ECM TAUX ET PERFORMANCE Allure de chauffe ( USG PH)* 0,68 0,80 0,68 0,80 Con somma tion (B TU/h)* 95 200 112 00 0 95 200...
  • Page 17 Tableau 7: Débit d'air, unités avec moteur 1/2 HP ECM MODE DE CHAUFFAGE AU MAZOUT Signal 24 VAC (R) sur W seulement SW1- Chauffage Consommation PCM avec interrupteur PCM avec interrupteur PCM avec interrupteur Position interrupteurs Chauffage DIP "SW3-ADJ", position A DIP "SW3-ADJ", position B DIP "SW3-ADJ", position C (USGPH)
  • Page 18 Tableau 8: Débit d'air (PCM), unités avec moteur 1/2 HP - PSC PRESSION ST A T IQUE EXT ERNE A V EC FIL T RE À A IR V IT ESSE 0.2" (C.E.) 0.3" (C.E.) 0.4" (C.E.) 0.5" (C.E.) 0.6" (C.E.) 0.7"...
  • Page 19: Figure 9: Dimensions De La Fournaise

    Figure 9: Dimensions de la fournaise...
  • Page 20 Figure 10: Diagramme électrique avec moteur 4 vitesses (PSC)
  • Page 21 Figure 11: Diagramme électrique avec moteur vitesse variable (ECM)
  • Page 22 Figure 12: Liste de pièces avec moteur 4 vitesses (PSC) B50091C...
  • Page 23 Tableau 10: Liste de pièces avec moteur 4 vitesses (PSC) COMMENTAIRES ITEM No DESSIN DESCRIPTION B03622 ASS ECHANGEUR CHALEUR Échangeur seulement J06L002 JOINT EXTRUDE DIA 1/8 x 25' B03652-01 ASS PANNEAU AVANT Comprend panneau, isolation et étiquettes B03667 ISOLATION PANNEAU AVANT B03637-01 DEFLECTEUR LATERAL B03651-01...
  • Page 24 Figure 13: Liste de pièces avec moteur vitesse variable (ECM) B50092C...
  • Page 25 Tableau 11: Liste de pièces avec moteur vitesse variable (ECM) ITEM DESCRIPTION COMMENTAIRES No DESSIN B03622 ASS ECHANGEUR CHALEUR Échangeur de chaleur seulement J06L002 JOINT EXTRUDE DIA 1/8 x 25' B03652-01 ASS PANNEAU AVANT Comprend panneau, isolation et étiquettes B03667 ISOLATION PANNEAU AVANT B03637-01 DEFLECTEUR LATERAL...

Ce manuel est également adapté pour:

Amp112svOmf112k14aOmv112k14a

Table des Matières