Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

MATERIA
SIGE S.P.A.
60020 POLVERIGI (AN) ITALY
TEL +39 071 90 90 000 R.A. - FAX +39 071 90 90 804
WWW.SIGE-SPA.IT INFO@SIGE-SPA.IT
PRODOTTO ED ASSEMBLATO IN ITALIA / MADE AND ASSEMBLED IN ITALY / FABRIQUÉ ET ASSEMBLÉ EN ITALIE / HECHO Y MONTADO EN ITALIA
CARATTERISTICHE • FEATURES • CARACTÉRISTIQUES • CARACTERÍSTICAS
Meccanismo per colonna estraibile con Kit guide ad estrazione totale con soft, portata 50 kg,
completo di staffe fissaggio antina.
Mechanism for pull-out larder with kit of full extension slides with soft, capacity 50 kg,
complete with brackets for fixing door.
Mécanisme pour une colonne extractible avec kit de glissières à extraction totale avec amortisseur,
capacité de charge 50 Kg, complet de ferrures de fixation.
Mecanismo para columna extraíble con set de guías de extracción total con amortiguador, carga 50kg,
completo de escuad para ajustar la puerta.
MINUTERIA INTERNA • FITTINGS • FERRURE • FERRETERIA
N° 24 3,5x18 Viti autofilettante / Self-tapping screws / Vis auto-taraudeuses / Tornillos autorroscantes
N°1 M6x16 Vite / Screw / Vis / Tornillo
N°1 M6x25 Vite / Screw / Vis / Tornillo
N°3 M5x15 Vite / Screw / Vis / Tornillos
N°6 6.2x13.5 Eurovite / Eurovite / Eurovite / Eurovite
N°1 Ø3 Chiave esagonale / Key exagonal / Clés exagonal / Llave hexagonal
COMPONENTI • PARTS • COMPOSANTS • COMPONENTES
A. N°1 Telaio inferiore / Bottom frame / Chassis inferieur / Bastidor inferior
B. N°1 Telaio superiore / Top frame / Chassis supérieur / Bastidor superior
C. N°1 Guida inferiore / Bottom slide / Glissière inferieure / Guía inferior
D. N°1 Guida superiore / Top Slide / Glissière supérieure / Guía superior
E. N°3 Staffa attacco antina / Door bracket / Équerre de façade / Escuadra para ajuste puerta
F. N°2 Inserto speciale di serraggio / Fixing support / Support spécial de fixation / Soporte de fijación
G. N°1 Cover / Cover / Couverture / Cobertura
H. Kit cesto ed attacco cesto green line / Green line basket and basket support kit / Kit panier et clips de fixation
panier Green Line / Kit cesto y fijación para cesto Green Line
I. Kit cesto ed attacco cesto Infinity line / Infinity line basket and basket support kit / Kit panier et clips de fixation
panier Infinity Line / Kit cesto y fijación para cesto Infinity Line
J. Kit cesto ed attacco cesto Infinity Plus / Infinity Plus basket and basket support kit / Kit panier et clips de fixation
panier Infinity Plus / Kit cesto y fijación para cesto Infinity Plus
K. Kit cesto ed attacco cesto Materia / Materia basket and basket support kit / Kit panier et clips de fixation panier
Materia / Kit cesto y fijación para cesto Materia
UTENSILERIA • TOOLS • OUTILS • INSTRUMENTOS
MANUTENZIONE/ MAINTENANCE/ ENTRETIEN/ MANTENIMIENTO
Pulire con un panno morbido ed asciutto. Evitare l'uso di solventi e/o abrasivi.
Clean with a soft, dry cloth. Avoid using solvents or abrasive.
Nettoyez avec un chiffon sec et doux. N'utilisez pas aucun solvant ou produit abrasif.
Limpiar con paño suave y seco. Evitar el uso de solventes y/o abrasivos.
C
D
G
MATERIA EVO
GREEN LINE
E
F
J
INFINITY LINE
INFINITY PLUS
ART 258
REV 00.2019
F0IST000004
H
I
K
PRO LINE
10
KG
10
KG
10
KG
10
KG
10
KG
B
A

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour SIGE 258

  • Page 1 MATERIA MATERIA EVO GREEN LINE INFINITY LINE INFINITY PLUS PRO LINE ART 258 SIGE S.P.A. 60020 POLVERIGI (AN) ITALY REV 00.2019 TEL +39 071 90 90 000 R.A. - FAX +39 071 90 90 804 F0IST000004 WWW.SIGE-SPA.IT INFO@SIGE-SPA.IT PRODOTTO ED ASSEMBLATO IN ITALIA / MADE AND ASSEMBLED IN ITALY / FABRIQUÉ ET ASSEMBLÉ EN ITALIE / HECHO Y MONTADO EN ITALIA CARATTERISTICHE •...
  • Page 2 N°20 3.5x18 Installare la guida inferiore C e la guida superiore D, con le apposite viti 3.5x18, Installez la glissière inférieure C et la glissière supérieure D, avec les vis 3,5x18, come mostrato. comme illustré. Install the bottom slide C and the top slide D, with the 3.5x18 screws, as shown. Instale la corredera inferior C y la corredera superior D con los tornillos 3.5x18, como se muestra.
  • Page 3 Installare il telaio A,B sulla guida inferiore C, fissare il teaio A,B sulla guida infe- Installez le chassisA, B dans la glissière inférieure C, fixez le chassis A, B sur la riore C serrando la vite M6X24, come mostrato. glissière inférieure C en serrant la vis M6x24, comme illustré. Install the A,B frame in to the bottom slide C, fix the A,B frame on the bottom Instale el bastidor A, B en la guía inferior C, fije el bastidor A, B en la guía inferior slide C by tightening the M6x24 screw, as shown.
  • Page 4 N°6 6.2x13.5 Scegliere l’altezza della staffa attacco antina E intermedia (vedi quota L), quindi Choisissez la position du équerre du milieu de façade E (voir mesure L), puis preforare l’antina, Ø5x12mm, rispettando le quote indicate. pré-percer, Ø5x12mm, la porte selon la mesure donnée. Premontare le euroviti 6.2x13.5.
  • Page 5 N°3 M5x15 Montare le staffe attacco antina E, fissare con le viti M5x15. Mount the door bracket E, fix with the M5x15 screws. Montez les équerre de façade E, fixez avec les vis M5x15. Monte las escuadras para ajuste puerta E, fije con los tornillos M5x15. Montare l’antina sulle staffe attacco antina E, quindi serrare le sei euroviti 6.2x3.5 Montez la porte sur les équerre de façade E, puis serrez les six 6.2x3.5 eurovite.
  • Page 6 Agire sulla vite eccentrica presente sul telaio inferiore A per regolare Travaillez sur les vis excentriques sur le chassis inferieur A pour régler la porte l’antina su e giù. de haut en bas. Work on the eccentric screw on the bottom frame A to adjust the door Trabaje con los tornillos excéntricos en el bastidor inferior A para ajustar la puer- up and down.
  • Page 7 Montaggio cesti. Basket mounting. Montage du panier. Montaje de cesta. Smontaggio cesti. Basket removing. Enlever le panier. Retirar la cesta.
  • Page 8 Retirar la cesta Materia. LA SIGE SPA SI RISERVA IL DIRITTO DI APPORTARE VARIAZIONI SENZA PREAVVISO - SIGE SPA HAS THE RIGHT TO MAKE CHANGES ON IT WITHOUT NOTICE SIGE SPA A LE DROIT D’APPORTER DES VARIATIONS SANS PRÉAVIS - SIGE SPA SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR CAMBIOS SIN PREVIO AVISO.