Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

IMPORTANT SAFETY INFORMATION: Always read this manual first
before attempting to install or use this fireplace. For your safety, always
comply with all warnings and safety instructions contained in this manual
to prevent personal injury or property damage.
To view the full line of Dimplex products, please visit
www.dimplex.com
Owner's Manual
Model
DF2024L
DF2024CR
6908891459
6908891559
7213520100R02

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Dimplex DF2024L

  • Page 1 For your safety, always comply with all warnings and safety instructions contained in this manual to prevent personal injury or property damage. To view the full line of Dimplex products, please visit www.dimplex.com 7213520100R02...
  • Page 2: Table Des Matières

    CAUTION: Procedures and techniques which, if not carefully followed, will result in damage to the equipment. W ARNING: Procedures and techniques which, if not carefully followed, will expose the user to the risk of fire, serious injury, or death. www.dimplex.com...
  • Page 3: Welcome & Congratulations

    Welcome & Congratulations Thank you and congratulations for choosing to purchase an electric fireplace from Dimplex, the world leader in electric fireplaces. Please carefully read and save these instructions. CAUTION: Read all instructions and warnings carefully before starting installation. Failure to follow these instructions may result in a possible electric shock, fire hazard and will void the warranty.
  • Page 4: Important Instructions

    Do not use in areas where in any manner. Contact technical gasoline, paint, or flammable service at 1-888-346-7539. liquids are used or stored or www.dimplex.com...
  • Page 5 IMPORTANT INSTRUCTIONS where it will be exposed to ⑮ Do not burn wood or other flammable vapors. materials in the fireplace. ⑬ Do not modify the heater. ⑯ Do not strike the front glass. Use it only as described in ⑰...
  • Page 6 Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause interference and; (2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device. www.dimplex.com...
  • Page 7: Fireplace Installation

    Fireplace Installation Glass Installation WARNING: Ensure the power cord is not installed so that it is 1. Unpack the firebox and the pinched or against a sharp edge front glass. and ensure that the power cord is 2. Remove the glass retaining stored or secured to avoid tripping bracket from one side of the or snagging to reduce the risk...
  • Page 8 The firebox is to be installed 21 ⅝ in. from the front of the mantel and (550 mm) inserted so that the flanges are flush against the front surface of the mantel. 21 ¼ in. (540 mm) 7 ¼ in. (184 mm) www.dimplex.com...
  • Page 9: Operation

    Operation Figure 4 Figure 5 A B C F On Screen Display The unit can be controlled by Flame Effects either the manual controls which The Flames can be turned off by are located on the upper right of pressing the button, then again the fireplace or the remote (Figure to turn back on.
  • Page 10: Sleep Timer

    ! NOTE: Holding the will display the time remaining button before the unit turns Off. down on the unit will change the temperature from °C to °F, or vice ! NOTE: The Sleep Timer can versa. be cancelled at any time by www.dimplex.com...
  • Page 11: Remote Control Battery Replacement

    Operation Remote Control Battery pressing the button repeat- edly until the sleep timer displays Replacement nothing. 1. On the back of the remote Resetting the Temperature control, turn the battery cover Cutoff Switch counter-clockwise to remove the cover. Should the heater overheat, an 2.
  • Page 12: Maintenance

    To remove fingerprints or other resentative should perform any marks, the front glass panel can other servicing. be cleaned with a damp cloth. The front glass panel should be completely dried with a lint free www.dimplex.com...
  • Page 13: Warranty

    What Dimplex will do in the event of a defect What this limited warranty covers and for how long In the event a product or part covered...
  • Page 14 Sale of Goods shall not apply to this responsibility. limited warranty or the sale of products covered by this limited warranty. What Dimplex and its dealers and service agents are also not responsible for: IN NO EVENT WILL DIMPLEX, OR ITS www.dimplex.com...
  • Page 15: Replacement Parts

    Remote Control ......6700510200RP Dimplex North America Limited 1367 Industrial Road Cambridge ON Canada N1R 7G8 © 2014 Dimplex North America Limited...
  • Page 16 Pour votre sécurité, toujours respecter tous les avertissements et suivre les consignes de sécurité compris dans le présent manuel afin de prévenir les blessures ou les dommages matériels. Pour découvrir la gamme complète de produits Dimplex, visitez www.dimplex.com 7213520100R02...
  • Page 17 à l’appareil. AVERTISSEMENT : Marches à suivre et techniques qui,si elles ne sont pas bien respectées, exposeront l’utilisateur à des risques d’incendie, de blessure grave ou de décès. www.dimplex.com...
  • Page 18: Bienvenue Et Félicitations

    Bienvenue et félicitations Merci et félicitations d’avoir acheté un foyer électrique de Dimplex, le chef de file mondial en matière de chauffage électrique. Lire ces consignes attentivement et les conserver. MISE EN GARDE : Lire attentivement toutes les consignes et tous les avertissements avant de procéder à...
  • Page 19: Instructions Importantes

    électrique est qui chauffent et qui peuvent produire tombé ou est endommagé de quel- un arc électrique ou des étincelles. que manière que ce soit. Contactez le Ne pas faire fonctionner le foyer dans service technique au 1-888-346-7539. www.dimplex.com...
  • Page 20 INSTRUCTIONS IMPORTANTES des endroits où de l’essence, de la dans une prise de courant murale. Ne peinture et autres produits inflamma- jamais utiliser de rallonge ou de barre bles sont utilisés ou rangés, ou s’il y d'alimentation portative. a exposition à des vapeurs inflamma- ⑮...
  • Page 21 à la réception des signaux de radio ou de télévision, ce qui peut être vérifié en mettant le commu- tateur de l’appareil en position de marche puis d’arrêt. Nous recomman- dons à l’utilisateur de tenter d’éliminer les interférences à l’aide d’une ou de www.dimplex.com...
  • Page 22: Installation Du Foyer Électrique

    Installation du Foyer Électrique Instructions pour l’installa- AVERTISSEMENT : Veiller à tion de verre ce que le cordon d’alimentation ne soit ni coincé ni placé contre Déballez le foyer et la vitre avant. un bord tranchant, mais rangé Enlever le support de fixation ou placé...
  • Page 23 « L » dans le manteau. Si vous n'installez pas l'appareil dans un manteau Dimplex, les dimensions de l'ouverture de le foyer requis sont les suivants: 21 ¼ po. (540 mm) de largeur x 21 ⅝ po. (550 mm) de Figure 3 haut x 7 ¼...
  • Page 24: Utilisation

    Utilisation Figure 4 Figure 5 A B C F Afficheur frontal L'appareil peut être commandé à Effets de flamme l'aide des commandes manuelles Les flammes peuvent être désac- situées dans la partie supérieure tivées en appuyant sur la touche droite du foyer ou à distance (Figures , puis de nouveau pour faire tourner 4 et 5).
  • Page 25: Désactivation De La Fonction De Chauffage

    Une fois que mande. la minuterie se met en marche, • L'afficheur frontal indique le ré- appuyer sur la touche pour af- glage de température. ficher le temps résiduel avant que NOTE: Maintenir enfoncée la tou- l'appareil ne s'arrête. www.dimplex.com...
  • Page 26: Réarmement Du Disjoncteur Du Circuit De La Température

    Utilisation Remplacement de la pile de la NOTE: Il est possible d’annuler la minuterie d’arrêt automatique en tout télécommande temps en appuyant de nombreuses Pour remplacer la pile : fois sur la touche jusqu’à ce que la 1. Au dos de la télécommande, minuterie n'affiche plus rien.
  • Page 27: Entretien

    Pour prévenir les taches d’eau, les vitres doivent être entièrement asséchées à l’aide d’un chiffon non pelucheux. Pour prévenir les rayures, ne pas utiliser de nettoyants abrasifs et ne pas vaporiser de produits liquides sur la surface de la vitrée. www.dimplex.com...
  • Page 28: Garantie

    Couverture et durée de cette garantie Ce que Dimplex fera en cas de défectuo- limitée sité Les produits couverts par cette garantie S’il s’avère qu’un produit ou qu’une pièce limitée ont été...
  • Page 29 Garantie ou dudit produit. Si Dimplex est incapable TENUS RESPONSABLES ENVERS de réparer ou de remplacer ladite pièce L’ACHETEUR OU TOUTE AUTRE TIER- ou ledit produit, ou si la réparation ou le CE PARTIE, EN VERTU D’UN CONTRAT, remplacement n’est pas commercialement D’UN ACTE DÉLICTUEL OU SUR TOUTE...
  • Page 30: Pièces De Rechange

    Télécommande ......6700510200RP Dimplex North America Limited 1367 Industrial Road Cambridge ON Canada N1R 7G8 © 2014 Dimplex North America Limited...
  • Page 31 Para su seguridad, tome en cuenta todas las advertencias e instrucciones de seguridad de este manual para evitar lesiones corporales o daños materiales. Para ver toda la línea de productos Dimplex, visite www.dimplex.com 7213520100R02...
  • Page 32 PRECAUCIÓN: En caso de no seguir los procedimientos y técnicas cuidadosamente, se dañará el equipo. ADVERTENCIA: Procedimientos y técnicas que, en caso de no seguirse cuidadosamente, expondrán al usuario a riesgo de incendio, lesión grave o muerte. www.dimplex.com...
  • Page 33: Bienvenido Y Felicitaciones

    Bienvenido y felicitaciones Felicidades y gracias por la compra de una compacta Dimplex chimenea eléctrica, el líder mundial en calefacción eléctrica Lea con atención y guarde estas instrucciones. PRECAUCIÓN: Lea todas las instrucciones y advertencias con atención antes de comenzar la instalación. En caso de no hacerlo, puede ocurrir una descarga eléctrica o un incendio y se anulará...
  • Page 34: Instrucciones Importantes

    Contacte con el servicio técnico eléctricos. No use su calentador en www.dimplex.com...
  • Page 35 INSTRUCCIONES IMPORTANTES zonas en las que se empleen o al- corriente de pared/enchufe. No utilice macenen gasolina, pintura o líquidos nunca un cable de extensión ni una inflamables o donde el aparato quede conexión eléctrica relocalizable (toma expuesto a vapores inflamables. de corriente/barra de alimentación).
  • Page 36 La utilización del aparato es sujeta a las dos condiciones siguientes: (1) El aparato no debe causar interferencias y (2) El aparato debe aceptar cualquier interferencia captada, incluyendo las interferencias susceptibles de causar el malfuncionamiento del aparato. www.dimplex.com...
  • Page 37: Instalación De El Chimenea

    Instalación de el chimenea Instrucciones de instalación ADVERTENCIA: Asegúrese de de vidrio que al montar el cable de ali- mentación no queda atrapado ni Desembale la chimenea y el apoyado contra aristas vivas y vidro. cerciórese de que el cable está Retirar el soporte de retención bien guardado o sujeto para de vidrio de un lado de la chime-...
  • Page 38 NOTA: No hay agujeros de guía previstas para el L-soportes de la repisa de la chimenea. Si no está instalando la unidad en una repisa de Dimplex, las dimensio- Figura 3 nes de la abertura de la chimenea requeridos son los siguientes: 21 ¼...
  • Page 39: Operación

    Operación Figura 4 Figura 5 A B C F Pantalla de datos Puede controlar la unidad por control Efectos de llama remoto y con los controles manuales, Para apagar el efecto de llamas, los cuales se encuentran en la parte presione el botón, y nueva- superior derecha de la chimenea...
  • Page 40: Temporizador De Apagado Automático

    NOTA: El temporizador de apaga- de °C a °F, o vice versa. do automático puede cancelarse Para desactivar el calentador en cualquier momento presionando Si lo desea, dependiendo de la tem- repetidamente el botón hasta que www.dimplex.com...
  • Page 41 Operación Reemplazo de la batería del dicho temporizador no muestre nada en la pantalla. control remoto Para remplazar la batería: Para restablecer el interruptor de corte de corriente de la 1. En la parte posterior del control remoto, gire la tapa de la batería temperatura hacia la izquierda para quitarla.
  • Page 42: Mantenimiento

    El cristal delantero debe secarse completamente con un trapo sin pelusa para evitar las manchas de agua. Para evitar que se raye, no use limpiadores abrasivos ni rocíe líquidos en la superficie transparente del cristal. www.dimplex.com...
  • Page 43: Garantía

    Lo que cubre la garantía y hasta cuándo Lo que hará Dimplex en el caso de Los productos amparados por esta defecto garantía limitada se han ensayado e En el caso de que, durante el periodo inspeccionado antes de su expedición...
  • Page 44 A la venta de los productos amparados De lo que tampoco son responsables por esta garantía limitada no le serán de ni Dimplex ni los distribuidores ni los aplicación las cláusulas de la Convención de las Naciones Unidas sobre Contratos técnicos de mantenimiento:...
  • Page 45: Piezas De Recambio

    Control remoto ......6700510200RP Dimplex North America Limited 1367 Industrial Road Cambridge ON Canada N1R 7G8 © 2014 Dimplex North America Limited...

Ce manuel est également adapté pour:

Df2024cr69088914596908891559

Table des Matières