TABLE DES MATIÈRES SÉCURITÉ ..................4 Consignes de sécurité importantes ................... 4 Nettoyer l’objectif ........................5 Consignes de sécurité pour la 3D ..................... 6 Avis sur le droit d'auteur ......................7 Limitation de responsabilité ....................... 7 Reconnaissance de marque ...................... 7 FCC ............................
Page 3
Résolutions compatibles......................43 Taille d'image et distance de projection ..................45 Dimensions du projecteur et installation au plafond ..............46 Codes télécommande....................... 47 Dépannage ..........................49 Voyant d’avertissement ......................51 Spécifications ........................... 53 Les bureaux d’Optoma dans le monde..................54 Français...
SÉCURITÉ Le symbole éclair avec une tête en forme de fl èche à l’intérieur d’un triangle équilatéral, est destiné à alerter l’utilisateur de la présence de tensions dangereuses non isolées à l’intérieur du produit. Ces tensions peuvent être d’une puissance suffi sante pour constituer un risque d’électrocution pour les individus.
Veuillez ne pas ouvrir et ne pas démonter le projecteur car vous pourriez vous électrocuter. Ne pas essayer de réparer le projecteur vous-même. Ouvrir ou retirer les couvercles pourrait vous exposer à des tensions dangereuses ou aux d’autres dangers. Veuillez contacter Optoma avant de faire réparer l’appareil. ...
Avertissement : N'utilisez pas de pulvérisateur contenant des gaz inflammables pour éliminer la poussière ou la saleté de l'objectif. Cela pourrait provoquer un feu en raison de la chaleur excessive à l'intérieur du projecteur. Avertissement : Ne nettoyez pas l’objectif si le projecteur est en train de chauffer. Cela pourrait décoller le film superficiel de l’objectif.
Avis sur le droit d'auteur Ce documentation, y compris toutes les photos, les illustrations et le logiciel est protégé par des lois de droits d'auteur internationales, avec tous droits réservés. Ni ce manuel ni les éléments stipulés ci-contre ne peuvent être reproduits sans le consentement écrit de l'auteur.
1. Cet appareil ne doit pas provoquer d’interférences néfastes, et 2. Cet appareil doit accepter toutes les interférences reçues, y compris celles pouvant provoquer un fonctionnement indésirable. Avis : Canadian users This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. Remarque à...
La télécommande réelle peut varier selon les régions. La télécommande est livrée avec la pile. * Pour les informations sur la garantie européenne, visitez www.optoma.com. Accessoires en option Câble HDMI Protège-objectif Remarrue : Les accessoires en option dépendent du modèle, des spécifications et de la région.
INTRODUCTION Description du produit Minimum 100mm Minimum Minimum 100mm 100mm Minimum Minimum 300mm 300mm Minimum 100mm Remarrue : Ne bloquez pas les évents d’entrée/sortie du projecteur. Lorsque vous utilisez le projecteur dans un espace clos, laissez au moins 30 cm d’espace autour des évents d'entrée/sortie.
INTRODUCTION Connexions Élément Élément Connecteur RS232 Sortie alimentation USB (5 V 1,5 A) Connecteur HDMI 1 Connecteur de service Connecteur HDMI 2/ MHL Connecteur S/PDIF Connecteur VGA 10. Connecteur de SORTIE AUDIO OUT Connecteur de SORTIE 12V 11. Port de verrouillage Kensington Connecteur AUDIO IN 12.
INTRODUCTION Pavé Élément Élément Puissance DEL de la lampe Valider DEL témoin Marche/Veille Resynchroniser Source Quatre touches de sélection Menu directionnelles DEL de la température Français...
être horizontal et ne doit pas être incliné vers l'avant/vers l'arrière ou à gauche/à droite. Toute autre orientation annulera la garantie et peut réduire la durée de vie de la lampe du projecteur ou du projecteur lui-même. Pour obtenir des conseils sur une installation non standard, veuillez contacter Optoma. Français...
CONFIGURATION ET INSTALLATION Réglage de l’image projetée Hauteur de l'image Le projecteur est équipé d’un pied élévateur pour régler la hauteur de l’image. Repérez le pied réglable que vous souhaitez régler sous le projecteur. Faites tourner le pied réglable dans le sens des aiguilles d’une montre pour baisser le projecteur ou dans le sens contraire des aiguilles d’une montre pour le monter.
CONFIGURATION ET INSTALLATION Pour ajuster la mise au point, tournez la bague de mise au point dans le sens horaire ou antihoraire jusqu'à ce que l'image soit nette et lisible. Bague de focus Remarrue : Le projecteur se mettra au point sur une distance de 1,2 m à 8,1m. Configuration de la télécommande Installation et remplacement des piles Deux piles AAA sont fournies pour la télécommande.
CONFIGURATION ET INSTALLATION Portée effective Le capteur à infrarouge (IR) de la télécommande se trouve sur le dessus du projecteur. Veillez à tenir la télécommande à un angle de 30 degrés (horizontalement) ou 20 degrés (verticalement) perpendiculairement au capteur de télécommande IR du projecteur pour un fonctionnement correct. La distance entre la télécommande et le capteur ne doit pas dépasser 7 mètres (environ 22 pieds).
UTILISER LE PROJECTEUR Mise hors tension Éteignez le projecteur en appuyant sur le bouton " " du clavier du projecteur ou sur le bouton " " de la télécommande. Le message illustré ci-dessous s’affichera : Power Off Mise hors tension? Pressez de nouveau M/A Appuyez à...
UTILISER LE PROJECTEUR Sélectionner une source d'entrée Mettez en marche la source connectée que vous souhaitez afficher à l'écran, telle qu'un ordinateur, un notebook, User2 un lecteur vidéo, etc. Le projecteur détectera automatiquement la source. Si plusieurs sources sont connectées, User1 User3 Contrast...
UTILISER LE PROJECTEUR Navigation dans le menu et fonctionnalités Le projecteur possède des menus d’affichage à l’écran qui vous permettent d’effectuer des réglages d’image et de modifier toute une gamme de paramètres. Le projecteur détectera automatiquement la source. Pour ouvrir le menu OSD, appuyez le bouton de la télécommande ou du clavier du projecteur.
UTILISER LE PROJECTEUR Arborescence du menu OSD Menu Sous-menu Sous-menu 2 Sous-menu 3 Sous-menu 4 Valeurs principal Cinéma HDR SIM. Référence Mode Affichage Lumineux Utilisateur Trois dimensions ISF Jour ISF Nuit ISF 3D Arrêt [Val. par défaut] Tableau noir Jaune léger Couleur du Mur Vert léger Bleu léger...
Page 24
UTILISER LE PROJECTEUR Menu Sous-menu Sous-menu 2 Sous-menu 3 Sous-menu 4 Valeurs principal BrilliantColor™ 1 ~ 10 Temp. Couleur Natif Natif HDTV Gamme de couleurs Présentation Cinéma R [Val. par défaut] Couleur -50~50 Offset x [Val. par défaut : 0] -50~50 Offset y Affichage...
Page 25
UTILISER LE PROJECTEUR Menu Sous-menu Sous-menu 2 Sous-menu 3 Sous-menu 4 Valeurs principal Arrêt Automatique Marche [Val. par défaut] -50 ~ 50 (dépend du Fréquence signal) [Val. par défaut : 0] 0 ~ 31 (dépend du signal) Suivi Signal [Val. par défaut : 0] -50 ~ 50 (dépend du Position Horiz.
Page 26
UTILISER LE PROJECTEUR Menu Sous-menu Sous-menu 2 Sous-menu 3 Sous-menu 4 Valeurs principal Arrêt Rappel de Lampe Marche [Val. par défaut] Paramètres Lampe Annuler [Val. par défaut] Mise à zéro lampe Heures d’utilisation (lecture seule) filtre Filtre optionnel installé Arrêt 300hr Réglages filtre Rappel filtre...
Page 27
UTILISER LE PROJECTEUR Menu Sous-menu Sous-menu 2 Sous-menu 3 Sous-menu 4 Valeurs principal Mire Temp. Couleur Gamma Source auto Projection Utilisateur1 Paramètres Lampe Zoom numérique Plage dynamique [Val. par défaut] DynamicBlack Mire Temp. Couleur Gamma Reglages Source auto télécommande Utilisateur2 Projection [dépend de la télécommande]...
Page 28
UTILISER LE PROJECTEUR Menu Sous-menu Sous-menu 2 Sous-menu 3 Sous-menu 4 Valeurs principal English [Val. par défaut] Deutsch Français Italiano Español Langue Português 简体中文 日本語 한국어 Русский Haut gauche Haut droite Centre [Val. par Pos. Menu défaut] Bas gauche Réglage Menu Bas droite Arrêt Menu Timer...
Page 29
UTILISER LE PROJECTEUR Menu Sous-menu Sous-menu 2 Sous-menu 3 Sous-menu 4 Valeurs principal Annuler [Val. par défaut] Réinitialiser Menu Réglages Remise à zéro Annuler [Val. par défaut] Réinitialiser aux valeurs par défault Norme Numéro de série Source Résolution 00x00 Taux de 0,00Hz rafraichissement Mode Affichage...
UTILISER LE PROJECTEUR Menu Affichage Menu Réglages image Mode Affichage Il existe de nombreux préréglages usine optimisés pour toute une gamme de types d’images. Cinéma : Offre les meilleures couleurs pour regarder des films. HDR : Décode et affiche le contenu HDR (Haute gamme dynamique) pour les noirs les plus profonds, ...
Page 31
UTILISER LE PROJECTEUR Mode d'image HDR Lumineux : Choisissez ce mode pour des couleurs plus saturées plus lumineuses. Standard : Choisissez ce mode pour des couleurs naturelles avec un équilibre de tons chauds et froids. Film : Choisissez ce mode pour améliorer les détails et la netteté de l'image. ...
UTILISER LE PROJECTEUR Gain/Tendance RVB : Ces paramètres vous permettent de configurer la luminosité (gain) et le contraste (teinte) d'une image. ± Remise à zéro : Restaurez les paramètres par défaut de gain/Tendance RVB. ± Quitter : Quitter le menu "Gain/Tendance RVB". ...
UTILISER LE PROJECTEUR Menu rapport d'aspect Sélectionner le ratio de l'image affichée entre les options suivantes : 4 :3 : Ce format est pour des sources d'entrée 4:3. 16 :9 : Ce format est pour des sources d'entrée 16:9, par exemple les HDTV et les DVD améliorés ...
UTILISER LE PROJECTEUR Table d'étirement UHD 4K : Ecran 16 :9 480i/p 576i/p 720p 1080i/p 2160p Redimensionner en 2880 x 2160. 16x9 Redimensionner en 3840 x 2160. Obtenez l'image 3840 x 1620 centrale, puis étirez-la en 3840 x 2160 pour l’affichage. Natif Mappage au centre 1:1.
UTILISER LE PROJECTEUR Menu audio Haut parleur interne Utilisez cette option pour activer ou désactiver le haut-parleur interne. Automatirue : Choisissez "Automatique" pour éteindre automatiquement le haut-parleur interne quand un haut-parleur externe est connecté au projecteur. Arrêt : Choisissez "Arrêt" pour désactiver le haut-parleur interne. ...
UTILISER LE PROJECTEUR Menu Réglages puissance Allumage direct Choisissez "Marche" pour activer le mode Allumage direct. Le projecteur s’allumera automatiquement lorsqu’il est fourni de l’alimentation secteur, sans avoir à appuyer sur le bouton "Puissance" sur le pavé du projecteur ou de la télécommande.
UTILISER LE PROJECTEUR avant. Retour : Choisissez "Retour", le projecteur pourra fonctionner avec la télécommande du récepteur IR arrière. Arrêt : Choisissez "Arrêt", ne pourra pas fonctionner avec la télécommande. En sélectionnant "Arrêt", vous pourrez utiliser les touches du pavé. Utilisateur1/ Utilisateur2/ Utilisateur3 Affectez la fonction par défaut pour Utilisateur1, Utilisateur2 ou Utilisateur3 entre Mire, CMS, Temp.
UTILISER LE PROJECTEUR Si la fonction clavier verrouillé est "Marche", le clavier est verrouillé. Cependant, le projecteur pourra fonctionner avec la télécommande. En sélectionnant "Arrêt", vous pourrez réutiliser le pavé. Info Cachées Activez cette fonction pour masquer le message d'information. Arrêt : Choisissez "Arrêt"...
UTILISER LE PROJECTEUR Menu Info Affichez les informations du projecteur comme indiqué ci-dessous : Norme Numéro de série Source Résolution Taux de rafraichissement Mode Affichage Mode puissance (Veille) Heures de la source lumineuse ...
ENTRETIEN Remplacement de l’ampoule (réservé au personnel de maintenance) Le projecteur détecte automatiquement la durée de vie de l’ampoule et, lorsque celle-ci s’achève, un message d’avertissement apparaît à l’écran. Lorsque ce message apparaît, veuillez contacter votre revendeur local ou votre centre de service afin de remplacer l’ampoule le plus rapidement possible.
ENTRETIEN Remplacement de la lampe (suite) Procédure : Éteignez l'alimentation du projecteur en appuyant sur le bouton " " du clavier du projecteur ou sur le bouton " " de la télécommande. Laissez le projecteur refroidir pendant au moins 30 minutes. Débranchez le cordon d’alimentation.
ENTRETIEN Installer et nettoyer le filtre à poussière Installer le filtre à poussière Remarrue : Les filtres à poussière sont uniquement requis/fournis dans les régions poussiéreuses. Nettoyer le filtre à poussière Nous vous conseillons de nettoyer le filtre à poussière tous les trois mois. Nettoyez-le plus souvent si le projecteur est utilisé...
INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES Résolutions compatibles Numérique (HDMI 1.4) Résolution native : 1920 x 1080 à 60Hz Timing du Modes vidéo pris en Timing établi Timing standard Timing détaillé descripteur charge 720 x 400 à 70Hz 1280 x 720 à 60Hz 1920 x 1080 à 60 Hz 720 x 480p à...
Page 44
INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES Analogique Résolution native : 1920 x 1080 à 60Hz B0/Timing établi B0/Timing standard B0/Timing détaillé B1/Timing détaillé 720 x 400 à 70Hz 1280 x 720 à 60Hz 1920 x 1080 à 60 Hz (par 1366 x 768 à 60Hz défaut) 640 x 480 à...
INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES Taille d'image et distance de projection Taille de l’écran L x H Distance de projection (D) Décalage (HD) Longueur diagonale (po) (pied) (en pouce) de l’écran 16 :9 Largeur Hauteur Largeur Hauteur Large Tele Large Tele (pied) 0,66 0,37 25,97 14,61...
INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES Dimensions du projecteur et installation au plafond Pour éviter d’endommager votre projecteur, veuillez utiliser le kit de fixation au plafond d’Optoma. Si vous souhaitez utiliser un autre dispositif de fixation au plafond, assurez-vous que les vis utilisées pour fixer le projecteur au support sont conformes aux spécifications suivantes : ...
INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES Codes télécommande User2 User1 User3 Contrast Brightness Mode Aspect ratio Keystone Mute Sleep Timer Volume Source Re-sync Menu Volume HDMI1 HDMI2 VGA1 VGA2 Video YPbPr Code client Code touche Format Touche Description Octet 1 Octet 2 Octet 3 Octet 4 Marche Format 1 Appuyez pour allumer le projecteur.
Page 48
INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES Format Code client Code touche Touche Description Octet 1 Octet 2 Octet 3 Octet 4 Eteint/rallume momentanément Muet Format 1 l’audio. Régle automatiquement la luminosité de l’image pour Format 1 (DynamicBlack) une performance optimale des contrastes. Décompte avant Format 1 Règle l’intervalle du décompte.
INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES Dépannage Si vous avez des problèmes avec le projecteur, référez-vous aux informations suivantes. Si des problèmes persistent, contactez votre revendeur régional ou le centre de service. Problèmes d’Image Aucune image n'apparaît sur l'écran Assurez-vous que tous les câbles et les connexions électriques sont connectés correctement et fermement selon les descriptions dans la section "Installation".
INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES Autre problèmes Le projecteur arrête de répondre aux commandes Si possible, éteignez le projecteur puis débranchez le cordon d’alimentation et attendez au moins 20 secondes avant de reconnecter l’alimentation. La lampe grille ou émet un claquement Quand la lampe atteint la fin de sa durée de vie, elle grillera, éventuellement avec un fort bruit de claquage.
INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES Voyant d’avertissement Lorsque les voyants d’avertissement (voir ci-dessous) s’allument ou clignotent, le projecteur s’éteindra automatiquement : Le voyant "LAMPE" est éclairé en rouge et le voyant "Marche/Veille" clignote en rouge. Le voyant "TEMPÉRATURE" est éclairé en rouge et le voyant "Marche/Veille" clignote en rouge. Ceci indique que le projecteur a surchauffé.
Page 52
INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES Mise hors tension : Power Off Mise hors tension? Pressez de nouveau M/A Avertissement température : Avertissement Veuillez: 1. Vérifiez que les aérations ne soient pas obstruées. 2. Vérifiez que la température extérieure est inférieure à 45°C. Si le problème persiste malgré...
INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES Spécifications Optirue Description - Graphique jusqu'à 2160p à 60Hz Résolution maximale - Résolution maximale : HDMI1 (2.0) : 2160p à 60 Hz HDMI2 (1.4) : 2160p à 60 Hz Résolution native (avec actionneur) 1920x1080 Objectif Zoom manuel et mise au point manuelle Taille de l'image 34,1”...
INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES Les bureaux d’Optoma dans le monde Pour une réparation ou un support, veuillez contacter votre bureau régional. Japon ÉTATS-UNIS 3178 Laurelview Ct. 888-289-6786 東京都足立区綾瀬3-25-18 Fremont, CA 94538, USA 510-897-8601 info@os-worldwide.com 株式会社オーエス コンタクトセンター:0120-380-495 www.os-worldwide.com www.optomausa.com services@optoma.com Taiwan Canada 12F., No.213, Sec. 3, Beixin Rd., +886-2-8911-8600 3178 Laurelview Ct.