Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

E
D
N
part
pièce
parte
A
1 1/4" stinger assembly / guide de 1,25 po / ensamblaje del soporte de 1 1/4 pulg.
B
adapter aluminum / adaptateur en aluminium / adaptador de aluminio
C
M6 x 25 flat cap screw / vis à tête plate M6 x 25 / tornillo de cabeza plana M6 x 25
D
washer 12mm id 24mm od / rondelle de 12 mm dia. int. et 24 mm dia. ext. / arandela de 12 mm diá. int. y 24 mm diá. ext
E
1/2 - 13 lock nut / écrou bloquant 1/2 - 13 / tuerca de seguridad de 1/2 -13
F
receiver pin with toggle / goupille pour attache-remorque avec articulation / pasador del enganche con palanca basculante
G
receiver pin spacer / cale de goupille pour attache-remorque / espaciador del pasador del enganche
H
hitch tool / outil d'attelage / herramienta de enganche
I
hex key 4mm / clé hexagonale de 4mm / llave hexagonal de 4mm
J
1/2 - 13 carriage bolt x 3 1/4" / vis de carrosserie 1/2 - 13 x 3,25 po / perno de carruaje 1/2 - 13 x 3 1/4 de plug.
K
"blue" strap assembly 3M with buckle / ensemble de sangle « bleue » de 3 m avec boucle / ensamblaje de correa «azul» de 3 m con hebilla
L
cradle main body / corps principal du berceau / cuerpo principal de la cuna
M
cradle strap assembly / sangle de berceau / ensamblaje de la correa de la cuna
N
anti-sway assembly / ensemble de stabilisation / ensamblaje antibalanceos
O
anti-sway strap / sangle de stabilisation / correa antibalanceos
P
lock cylinder / barillet de serrure / cilindro de cerradura
Q
locking key / clé de verrouillage / llave de cierre
R
change key / clé de rechange / llave de recambio
5015834_01
05788
HELIUM
PARTS INCLUDED • PIÈCES INCLUSES • PIEZAS INCLUIDAS
J
C
O
A
description
description
descripcion
TM
970XT/971XT
I
F
P
R
M
Q
K
L
part number
numéro de pièce
numero de parte
853-7617-02
853-5787
951-1224-11
853-5584-02
752-1035-001
853-7687
853-5524
853-2430-02
853-7164
753-2030-07
853-7605
752-0947-001
752-0945-001
853-5834
853-1251
B
H
G
970XT qty.
971XT qty.
971XT qté.
970XT qté.
971XT cant.
970XT cant.
1
1
1
1
1
1
2
2
2
2
1
1
1
1
1
1
1
1
2
2
1
1
4
6
4
6
2
3
2
3
2
2
2
2
1
1
1 of 5
1 of 8

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Thule Helium 970XT

  • Page 1 HELIUM 970XT/971XT PARTS INCLUDED • PIÈCES INCLUSES • PIEZAS INCLUIDAS part description part number 970XT qty. 971XT qty. numéro de pièce 971XT qté. pièce description 970XT qté. numero de parte 971XT cant. parte descripcion 970XT cant. 1 1/4" stinger assembly / guide de 1,25 po / ensamblaje del soporte de 1 1/4 pulg. –...
  • Page 2 WARNINGS / LIMITATIONS • AVERTISSEMENTS/LIMITATIONS • ADVERTENCIAS / LIMITACIONES • Number of bicycles should not exceed designated • Le nombre de vélos transportés ne doit pas dépasser la capacité • La cantidad de bicicletas transportadas no debe superar la capacidad de carrying capacity for your specific Helium™...
  • Page 3 STINGER INSTALLATION FOR 1 1/4" INSTALLATION INSTALLATION DU GUIDE DANS UN ATTACHE-REMORQUE DE 1 1/4 PO INSTALACIÓN DE LA ESPIGA EN UN EQUIPO DE 1-1/4" b. Slide hitch into trailer hitch receiver until hole in horizontal tube aligns with receiver hole. a.
  • Page 4 UPRIGHT ASSEMBLY SECURING UPRIGHT ASSEMBLY ENSEMBLE DE MONTANT FIXATION DE L’ENSEMBLE DE MONTANT ENSAMBLAJE VERTICAL FIJACIÓN DEL ENSAMBLAJE VERTICAL • Position upright assembly between bottom plates of hitch assembly • Insert 1/2 - 13 carriage bolts (J), flat washers (D) and 1/2 -13 lock nut (E) as illustrated.
  • Page 5 BICYCLE TRANSPORTATION / TRANSPORT DE VÉLOS / TRANSPORTE DE LAS BICICLETAS • To fold down arms, pull up on hitch switch lever. Gently lower hitch carrier arms. You should hear an audible "click" noise when the arms are fully down. Reverse the process to lift and lock the arms in the upright and bike carrying position.
  • Page 6 • Cradles can be either rotated or shifted on bars to accommodate different bike geometries. Les berceaux peuvent être soit tournés soit changés sur les barres pour les adapter aux différentes géométries de vélos. Las cunas se pueden girar o mover sobre las barras para acomodar bicicletas de geometrías diferentes. •...
  • Page 7 • Install No-Sway Cage strap around the vertical bicycle tube and tighten securely. Installez la cage de stabilisation autour du tube vertical du cadre du vélo et serrez bien. Instale la correa de la jaula inamovible alrededor del tubo vertical de la bicicleta y apriete bien.
  • Page 8 REAR COMPARTMENT ACCESS ACCÈS AU COMPARTIMENT ARRIÈRE ACCESO AL COMPARTIMIENTO TRASERO • Bikes must be removed to lower carrier! Firmly hold the upright assembly • Gently lower carrier to built in stop position. with one hand. Lift lever of lower Hitch Switch™ as illustrated. Abaissez le porte-vélos en douceur jusqu’à...
  • Page 9 Thule load carriers do not increase gutter (165 lb.) en los portacargas Thule. Los portacargas de Thule. Ne transportez pas plus de 75 kg (165 lb) sur les or roof strength. Thule can not warranty loads that galeries Thule. Ces dernières ne renforcent pas votre toit ni Thule no incrementan la resistencia de las canaletas ni exceed this limit.
  • Page 10 Dans le cas où un produit serait défectueux, l’acheteur doit contacter compren fuera de los Estados Unidos, Canadá o México. soit le revendeur THULE chez lequel le produit a été acheté, soit le In the event that a product is defective, the purchaser should centre de service après-vente Thule.

Ce manuel est également adapté pour:

Helium 971xt