Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

English ........................................................................ 2
Français .................................................................... 19
Sección de castellano ............................................... 37
Top Freezer
Refrigerator
Owner's Manual
Keep these instructions for future reference. Be sure this
manual stays with refrigerator
®

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Amana TRI18TL

  • Page 1 ® Top Freezer Refrigerator Owner’s Manual English ................ 2 Keep these instructions for future reference. Be sure this Français ..............19 manual stays with refrigerator Sección de castellano ..........37...
  • Page 2: Table Des Matières

    Odor Removal ............12 Model Identification Adhesives .............. 13 Door Gaskets ............13 Thank you for purchasing this Amana refrigerator. Please Condenser Coils ............ 13 read this Owner's Manual thoroughly. This manual Glass Shelves ............13 provides proper maintenance information. Any questions, Light Bulbs .............
  • Page 3: Proper Disposal Of Your Refrigerator

    ™ Asure Extended Service climb inside. Plan Amana offers long-term service protection for this new refrigerator. Asure™ Extended Service Plan is specially designed to supplement Amana’s strong warranty. This plan covers parts, labor, and travel charges. Call 1-800-528-2682 for information.
  • Page 4: Installation Instructions

    Installation Instructions Proper installation will ensure that this refrigerator • Make sure refrigerator cabinet is level from side to operates most efficiently. Amana cannot be responsible side by adjusting left and right roller adjustment for improper installation. screw. Turn stabilizing leg (some models) Space Requirements clockwise until firmly against floor.
  • Page 5 A. End cap B. handle screws C. End Caps Handle removal • Remove end cap from top of freezer handle using a screwdriver with the blade covered with masking A. 5/16" screws B. Door closure tape. Remove one top and two bottom mounting C.
  • Page 6 • Place freezer door on center hinge and door Connect Ice Maker Water Supply Line closure. Install top hinge and shims on opposite (Some models) side of cabinet using hex nut driver. Snap hinge cover in place on hinge. CAUTION •...
  • Page 7: Controls

    Controls Procedure This refrigerator operates at household temperatures of 55° to 110°F (13° to 43°C). 1. Remove plastic cap from water valve inlet port. Fresh Food and Deepfreeze ® Controls ® Fresh Food and Deepfreeze controls are located on ® center divider between Fresh Food and Deepfreeze sections.
  • Page 8: Installation Checklist

    Installation Checklist This checklist is for personal records only. Consumer Installer Doors Handles are solidly attached to doors. Handle side of door is " (3 mm) higher than hinge side. (Door lowers when loaded with food.) Doors seal completely to refrigerator cabinet. Leveling Refrigerator is tilted "...
  • Page 9: Fresh Food Features

    Fresh Food Features ™ Chiller Fresh System (Some models) Chiller Fresh ™ system features a drawer inside a sleeve. Caution Air circulates between drawer and sleeve. This system To avoid property damage, confirm shelf is secure keeps food fresh longer and up to 5°F (3°C) colder than before placing items on shelf.
  • Page 10: Garden Fresh Crispers (Some Models)

    ™ Storage Rack (Some models) Garden Fresh Crispers (Some models) ™ Storage rack provides convenient storage for items such Garden Fresh crispers keep produce fresh longer. Wrap as a large bottle, eggs, etc. produce tightly. Do not wash produce before placing in •...
  • Page 11: Dairy Center

    Door Buckets Dairy Center Dairy center provides convenient storage for items such Door buckets adjust to meet individual storage needs. as butter, cheese, etc. • Remove door buckets by pushing tabs toward center • Remove dairy center by lifting door, pushing tabs and pulling out.
  • Page 12: Adjustable Divider (Some Models)

    ® Deepfreeze Features Adjustable Divider (Some models) Adjustable divider keeps items in place and adjusts to Caution meet individual storage needs. Divider fits in any door bucket or door shelf. To avoid property damage, confirm shelf is secure before replacing items on shelf. Automatic Ice Maker •...
  • Page 13: Ice Service Rack (Some Models)

    Ice Service Rack (Some models) Wire Rack (Some models) Ice service rack provides easy access of ice cube trays Wire rack provides space saving storage above or below and ice bucket. wire shelf. Move ice service rack by completing the following steps. •...
  • Page 14: Care And Cleaning

    Care and Cleaning Contact Consumer Affairs Department if odor was still not eliminated. Call 1-800-628-5782 inside U.S.A. and WARNING 1-319-622-5511 outside U.S.A. To avoid electrical shock which can cause severe Adhesives personal injury or death, disconnect power to refrigerator before cleaning. After cleaning, connect 1.
  • Page 15: Glass Shelves

    Energy Tips This refrigerator is designed to be one of the most energy Glass Shelves efficient refrigerators available. Reduce energy use by observing the following. Caution • Operate in normal household temperatures of 55° to 110°F (13° to 43°C) away from heat sources and direct To avoid personal injury or property damage, handle sunlight.
  • Page 16: Normal Operating Sounds

    5. Defrost timer sounds like an electric clock and • Call 1-800-628-5782 inside U.S.A. and 1-319-622-5511 snaps in and out of defrost cycle. outside U.S.A. to locate an authorized Amana ® 6. Deepfreeze control clicks when starting or technician.
  • Page 17 • Check water pressure. Low water pressure will cause valve to leak. Self-piercing valves cause low water pressure. Amana recommends using a saddle valve. Contact 1-800-843-0304 or an Amana dealer for availability. Do not use self-piercing valve. Amana is not responsible for property damage...
  • Page 18: Warranty

    Food Compartment Liner Limited Ten Year Warranty on Sealed System Components First Year Amana Appliances will repair or replace, free of charge, any part which is defective due to workmanship or materials. Second through Fifth Year Amana Appliances will replace, free of charge, any sealed system component (compressor, condenser, evaporator, drier, and interconnecting tubing) and repair any food compartment liner (exclusive of door liner) which is defective due to workmanship or materials.
  • Page 19: Requerimientos Eléctricos

    Departamento de asuntos al consumidor. Focos ..............33 Sugerencias para conservar energía ......34 Cuando se comunique con Amana, proporcione la infor- Sugerencias para las vacaciones ......34 mación del producto. Esta información se encuentra en Ruidos del funcionamiento normal ......34 la placa del número de serie, ubicada en la esquina iz-...
  • Page 20: Servicio

    Plan de servicio extendido puedan meterse fácilmente. Asure™ Amana ofrece un servicio de protección a largo plazo para esta nueva estufa. El Plan de servicio extendido Asure™ está diseñado especialmente para comple- mentar la excelente garantía de Amana. Este plan cubre piezas, mano de obra y gastos de transportación.
  • Page 21: Instrucciones Para La Instalación

    3. Nivele el refrigerador con un nivelador colocado La instalación correcta del refrigerador asegurará el encima del refrigerador y realizando los pasos funcionamiento más eficiente. Amana no se puede hacer siguientes: responsable de una instalación incorrecta. • Quite la parrilla inferior y la cubierta de la bisagra...
  • Page 22 Algunas instalaciones pueden requerir que las puertas 6. Quite el soporte de la bisagra central y la laminilla se tengan que invertir para que puedan abrirse usando un desarmador Phillips. completamente. Si es así, ejecute los pasos siguientes: 7. Quite la parrilla inferior y la cubierta de la bisagra inferior.
  • Page 23 • Quite los topes de las puertas del refrigerador y 10. Quite los tapones de botón del lado contrario a las congelador, retirando los tornillos con un bisagras de las puertas del refrigerador y del destornillador tipo phillips. Instale el tope de la congelador usando una espátula con la hoja cubierta puerta del lado opuesto.
  • Page 24: Conexión Para La Línea De Suministro De Agua De La Máquina De Hielos (En Algunos Modelos)

    Procedimiento Conexión para la línea de suministro de 1. Quite la tapa de plástico de la lumbrera de entrada agua de la máquina de hielos de la válvula de agua. (en algunos modelos) PRECAUCIÓN Para evitar daños materiales, proteja el piso vinílico suave o de otro tipo con cartones, alfombras u otros materiales protectores cuando mueva el refrigerador.
  • Page 25: Controles

    Controles Este refrigerador funciona con mayor eficacia a tempera- turas normales de casa, entre 55 y 110 F (13 y 43 Controles de las secciones Alimentos ® frescos y Deepfreeze Los controles del refrigerador y del congelador están ubicados en el separador central entre las secciones del refrigeradorr y del congelador.
  • Page 26: Lista De Verificación De La Instalación

    Lista de verificación de la instalación Esta lista de verificación sirve para llevar un registro personal exclusivamente. Consumidor Instalador Puertas Los tiradores están firmemente fijados a las puertas. El lado del refrigerador que tiene el tirador está aproximadamente 1/8 de pulgada (3 mm) más alto que el lado donde está...
  • Page 27: Características De La Sección Alimentos Frescos

    Características de la sección Alimentos frescos Sistema Chiller Fresh™ Cuidado El sistema Chiller Fresh™ incluye un cajón con rieles dentro de un compartimiento aislante. El aire circula Para evitar daños a la propiedad, verifique que la entre el cajón y el compartimiento aislante. Este sistema repisa esté...
  • Page 28: Cajones Para Verduras Garden Fresh

    ™ 3. Quite el cajón izquierdo* para verduras levantando la Cajones para verduras Garden Fresh parte delantera mientras lo sostiene por debajo y ™ Los cajones para verduras Garden Fresh conservan luego jalándolo. *Para las puertas con las bisagras frescas las verduras por más tiempo. No lave las en el lado izquierdo, quite el cajón derecho para verduras antes de colocarlas en los cajones.
  • Page 29: Centro Para Productos Lácteos

    Compartimientos de la puerta Centro para productos lácteos Los compartimientos de la puerta se ajustan para El centro para productos lácteos es un lugar conveniente satisfacer las necesidades individuales de para guardar mantequilla, quesos, etc. almacenamiento. • Quite el centro para productos lácteos levantando la •...
  • Page 30: Repisas De La Puerta

    Características del ® Deepfreeze Repisas de la puerta Precaución • Quite las repisas de la puerta levantándolas por los extremos y jalando hacia afuera. Para evitar daños a la propiedad, confirme que la • Vuelva a colocar las repisas acomodándolas en las repisa esté...
  • Page 31: Rejilla De Servicio Para Hielo (En Algunos Modelos)

    • Reemplace la repisa metálica inclinando un extremo hacia arriba y colocando el extremo en el soporte. Precaución Incline el otro extremo hacia abajo y colóquelo en el soporte. Para evitar daños a la máquina para hacer hielo, observe lo siguiente: •...
  • Page 32: Dispositivo De Retención Para Paquetes Altos

    Dispositivo de retención para paquetes Eliminación de olores altos 1. Saque todos los alimentos y desconecte la corriente eléctrica al refrigerador. El dispositivo de retención para paquetes altos mantiene 2. Lave todas las superficies interiores incluyendo el seguros los paquetes altos. El dispositivo cabe en techo, el piso y las paredes, de acuerdo con las cualquier compartimiento o repisa de la puerta.
  • Page 33: Repisas De Vidrio

    Focos 1. Quite la rejilla inferior sosteniéndola de los extremos y jalándola hacia adelante. 2. Limpie la superficie delantera del serpentín con la ADVERTENCIA boquilla de manguera de una aspiradora. 3. Vuelva a colocar la rejilla inferior insertando y Desconecte la corriente eléctrica al refrigerador antes encajando las presillas en los agujeros del gabinete.
  • Page 34: Sugerencias Para Conservar Energía

    Sugerencias para conservar energía Este refrigerador ha sido diseñado para ser uno de los refrigeradores de mayor rendimiento de energía disponibles. Reduzca el consumo de energía llevando a cabo lo siguiente. • Hágalo funcionar a temperaturas normales entre 55 F (13 y 43 C) alejado de las fuentes de calor y de la luz directa del sol.
  • Page 35: Ruidos Del Funcionamiento Normal

    Ruidos del funcionamiento normal Es posible que este refrigerador nuevo esté reemplazando a uno de diferente diseño, menos eficiente o más pequeño. Los refrigeradores actuales tienen características nuevas y un mejor rendimiento de energía. Como resultado de esto, ciertos ruidos pueden parecer poco comunes.
  • Page 36: Antes De Llamar Para Solicitar Servicio

    • Podría ser que se hayan abierto las puertas con Amana recomienda el uso de una válvula de frecuencia o durante un período de tiempo montura. Llame al 1-319-622-5511 o póngase en prolongado.
  • Page 37: Garantía

    Del sexto al décimo año Amana Appliances reemplazará cualquier componente del sistema sellado (compresor, condensador, evaporador, drier y la tubería de interconexión),f.o.b. Amana, Iowa, que esté defectuoso debido a la mano de obra o a los materiales. Responsabilidades del propietario Limitaciones de la garantía...
  • Page 38: Normes Électriques

    Caractéristiques Deepfreeze Identification du modèle Machine à glaçons automatique ......50 Support de bac à glaçons (Certains modèles) ... 50 Merci d’avoir fait l’achat d’un réfrigérateur Amana ® Étagère métallique ..........51 Veuillez lire attentivement le manuel du propriétaire. Ce Support métallique (Certains modèles) ....
  • Page 39: Service Après-Vente

    • Laisser les étagères en place de façon à ce que les enfants aient des difficultés à se glisser à l’intérieur. prolongé Asure MC Amana offre un plan de protection à long terme pour cette cuisinière. Le plan de service après-vente prolongé Asure a été...
  • Page 40: Consignes De Mise En Service

    Consignes de mise en service Une mise en service correctement effectuée assure le 1. Brancher le réfrigérateur. fonctionnement efficace du réfrigérateur. 2. Le mettre à son emplacement final. 3. Pour mettre le réfrigérateur à plat, placer un niveau Espace nécessaire sur le dessus de l’appareil et procéder de la manière suivante: •...
  • Page 41 Dans certains cas, la porte doit être inversée pour 7. Enlever la grille de ventilation et le couvre-charnière permettre son ouverture complète. Pour inverser les inférieur. Ils se détachent facilement. portes, procéder comme suit: 8. Enlever la charnière inférieure et sa cale à l’aide du tourne-écrou.
  • Page 42: Raccordement De L'appareil À Glace À L'alimentation En Eau

    • Placer la porte du réfrigérateur sur la charnière 10. À l’aide d’un couteau à mastic dont la lame a été inférieure. Poser l’axe de la charnière centrale recouverte de ruban-masque, retirer les obturateurs dans le support de la charnière centrale. Poser le du côté...
  • Page 43 2. Mettre l’écrou et le manchon en laiton sur la tubulure ATTENTION en cuivre. (Ceux-ci se trouvent dans le paquet d’imprimés.) Insérer la tubulure en cuivre dans Observer les consignes suivantes pour éviter tout l’orifice d’arrivée d’eau de l’électrovanne. Raccorder dommage matériel : l’écrou en laiton qui se trouve sur la tubulure en •...
  • Page 44: Commandes

    Commandes Ce réfrigérateur fonctionne de façon plus efficace Contrôle de l’humidité extérieure lorsque la température ambiante se situe entre 55 Le contrôle de l’humidité extérieure se situe sur le F (13 C à 43 séparateur central entre les sections Fresh Food et Deepfreeze ®...
  • Page 45: Liste De Contrôle D'installation

    Liste de contrôle d’installation Cette liste de contrôle d’installation est présentée pour usage personnel seulement. Client Installateur Portes Les poignées sont solidement fixées aux portes. Le côté de la poignée de porte est 1/8 po (3 mm) plus élevé que le côté de la charnière de la porte.
  • Page 46: Caractéristiques Aliments Frais

    Caractéristiques Aliments frais Les clayettes EasyGlide se tirent vers l’avant pour permettre un accès facile aux articles rangés à l’arrière. Attention Pour éviter tous dégâts matériels, s’assurer que la clayette est bien installée avant de placer des articles sur celle-ci. Clayettes Aliments frais Les clayettes Aliments frais sont réglables afin de satisfaire aux besoins individuels de rangement.
  • Page 47: Bacs À Légumes Garden Fresh Tm

    Lors du déplacement du système Chiller Fresh™ vers la 2. Enlever le dessus en verre du bac à légumes en le gauche ou la droite, déplacez le contrôle situé au centre poussant doucement par en dessous. Incliner une du mur arrière de la section Fresh Food du même côté extrémité...
  • Page 48: Compartiment Snaccess Tm (Certains Modèles)

    Rayon de rangement Casier laitier Le rayon de rangement permet de ranger facilement des Le casier laitier permet de ranger facilement des articles articles tels qu’une grosse bouteille, des oeufs, etc. tels que le beurre, le fromage, etc. • Suspendre le rayon en insérant les attaches dans les •...
  • Page 49: Compartiments De Porte

    Séparateur réglable Compartiments de porte Le séparateur réglable garde les articles en place et peut Les compartiments de porte sont réglables pour être déplacé en fonction des besoins. Le séparateur satisfaire aux besoins individuels de rangement. réglable s’utilise dans tous les bacs et les balconnets de •...
  • Page 50: Caractéristiques Deepfreeze

    ® Caractéristiques Deepfreeze Mise en garde Mise en garde Pour éviter d’endommager la machine à glaçons, Pour éviter d’endommager l’appareil, assurez-vous prenez les précautions suivantes: que l’étagère est bien en place avant de placer des • Ne forcez jamais le bras de la machine vers le haut articles sur celle-ci.
  • Page 51: Étagère Métallique

    Étagère métallique Conteneur de grands emballages • Retirez l’étagère métallique en inclinant une extrémité (certains modèles) vers le haut et en tirant. Le conteneur de grands emballages permet de retenir • Replacez l’étagère métallique en inclinant une solidement les grands articles. Il peut être installé dans extrémité...
  • Page 52: Entretien Et Nettoyage

    Entretien et nettoyage 6. Disposer les briquettes de charbon de bois un peu partout sur le papier journal. MISE EN GARDE 7. Fermer les portes et laisser en place durant 24 à 48 heures. Pour éviter tout risque d’électrocution qui pourrait 8.
  • Page 53: Clayettes En Verre

    • Replacez le couvercle de l’ampoule en plaçant le Clayettes en verre couvercle sur l’ampoule et en insérant et vissant la vis. Attention Pour éviter tous dégâts matériels ou toutes blessures corporelles, manipuler les clayettes en verre trempé avec soin. Celles-ci peuvent casser soudainement si elles sont entaillées, égratignées ou exposées à...
  • Page 54: Conseils Pour Les Vacances

    Conseils pour les vacances Procéder de la façon suivante avant de partir en Le raccord de la soupape d’eau de l’appareil à vacances pour une courte période de temps. glaçons (sur certains modèles) bourdonne lorsque l’appareil à glaçons se remplit d’eau. Cela se produit 1.
  • Page 55: Avant D'appeler Le Technicien

    319-622-5511 à l’extérieur des États-Unis pour • S’assurer que le réfrigérateur est de niveau. connaître le technicien agréé par Amana le plus Une odeur persiste dans le réfrigérateur. proche. • Voir les instructions « Suppression des odeurs » dans La température de la nourriture semble trop chaude.
  • Page 56: Garantie

    Garantie limitée de dix ans sur les composants du système hermétique Première année Amana Appliances réparera ou remplacera, sans aucun frais, toute pièce s’avérant défectueuse en raison de défauts de matériaux ou vices de fabrication. Deuxième à cinquième année incluse Amana Appliances remplacera, sans aucun frais, tout composant du système hermétique (compresseur,...
  • Page 57 © 1998 Amana Appliances Part No. 10937019 Printed in U.S.A. Amana, Iowa 52204...

Ce manuel est également adapté pour:

Tr18te

Table des Matières