Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

THANK YOU for purchasing this high-quality product. If you should experience a problem not covered in TROUBLESHOOTING,
please visit our website at www.amana.com for additional information. If you still need assistance, call us at 1-800-843-0304. In
Canada, visit our website at www.amanacanada.ca or call us at 1-800-807-6777.
You will need your model and serial number, located on the inside wall of the refrigerator compartment.
REFRIGERATOR SAFETY............................... 1
INSTALLATION INSTRUCTIONS ................... 2
REFRIGERATOR USE ................................... 11
REFRIGERATOR CARE................................. 13
TROUBLESHOOTING.................................... 14
WATER FILTER CERTIFICATIONS .............. 16
PRODUCT DATA SHEETS ............................ 17
WARRANTY.................................................... 18
We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety
messages.
This is the safety alert symbol.
This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others.
All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word "DANGER" or "WARNING."
These words mean:
DANGER
WARNING
All safety messages will tell you what the potential hazard is, tell you how to reduce the chance of injury, and tell you what can
happen if the instructions are not followed.
W10208786A
All manuals and user guides at all-guides.com
REFRIGERATOR USER INSTRUCTIONS
Table of Contents / Índice / Table des matières
SEGURIDAD DEL REFRIGERADOR ............ 19
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN .......... 20
USO DE SU REFRIGERADOR ...................... 29
CUIDADO DE SU REFRIGERADOR............. 31
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ....................... 32
HOJA DE DATOS DEL PRODUCTO ............ 35
GARANTÍA...................................................... 36
REFRIGERATOR SAFETY
Your safety and the safety of others are very important.
SÉCURITÉ DU RÉFRIGÉRATEUR................ 37
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION.............. 38
UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEUR ........... 47
ENTRETIEN DU RÉFRIGÉRATEUR ............. 49
DÉPANNAGE.................................................. 51
FEUILLES DE DONNÉES
SUR LE PRODUIT.......................................... 54
GARANTIE ...................................................... 55
You can be killed or seriously injured if you don't immediately
follow instructions.
You can be killed or seriously injured if you don't follow
instructions.

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Amana ABB1921WE

  • Page 1 THANK YOU for purchasing this high-quality product. If you should experience a problem not covered in TROUBLESHOOTING, please visit our website at www.amana.com for additional information. If you still need assistance, call us at 1-800-843-0304. In Canada, visit our website at www.amanacanada.ca or call us at 1-800-807-6777.
  • Page 2 All manuals and user guides at all-guides.com IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING: To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons when using the refrigerator, follow basic precautions, including the following: Plug into a grounded 3 prong outlet. Use nonflammable cleaner.
  • Page 3 All manuals and user guides at all-guides.com Location Requirements Electrical Requirements WARNING WARNING Electrical Shock Hazard Explosion Hazard Keep flammable materials and vapors, such as Plug into a grounded 3 prong outlet. gasoline, away from refrigerator. Do not remove ground prong. Failure to do so can result in death, explosion, or fire.
  • Page 4 All manuals and user guides at all-guides.com 6. Fasten the shutoff valve to the cold water pipe with the pipe clamp. Be sure the outlet end is solidly in the ¹⁄₄" drilled hole in Water Pressure the water pipe and that the washer is under the pipe clamp. Tighten the packing nut.
  • Page 5 All manuals and user guides at all-guides.com 3. Insert the end of the copper tubing into the water valve inlet port. Shape tubing slightly so that the tubing feeds straight Refrigerator Door(s) and Drawer into the port to avoid kinks. TOOLS NEEDED: ⁵⁄₁₆", ³⁄₈", ¹⁄₄"...
  • Page 6 All manuals and user guides at all-guides.com 3. Starting with the right-hand side door, remove the parts for the Remove Door and Hinges top hinge as shown in Top Hinge graphic. Lift the refrigerator door from the bottom hinge pin. Style 1–Standard Door 4.
  • Page 7 All manuals and user guides at all-guides.com Plastic Handles Replace Door and Hinges To remove the handle, grasp the handle firmly, slide the handle to the left and pull the handle straight out from the drawer. See Style 1–Standard Door Plastic Handle graphic 2.
  • Page 8 All manuals and user guides at all-guides.com Style 1–Standard Door Door Swing Reversal (optional) Door Removal & Replacement Front Mount Side Mount Top Hinge A. Cabinet Hinge Hole Plugs A. Top Hinge Cover ⁵⁄₁₆ " Hex-Head Hinge Screws C. Top Hinge ⁵⁄₁₆...
  • Page 9 All manuals and user guides at all-guides.com Style 2–French Doors WARNING Electrical Shock Hazard Disconnect power before removing doors. Failure to do so can result in death or electrical shock. Door Removal & Replacement Top Hinges Plastic Handle Metal Handle A.
  • Page 10 All manuals and user guides at all-guides.com Adjust the Door Depending on your model, your refrigerator may have two front adjustable rollers (Styles 1 and 2), or a leveling screw (Style 3), Style 2–Freezer Drawer Models located at the base of the refrigerator. If your refrigerator seems unsteady or you want the door to close more easily, follow the 1.
  • Page 11 All manuals and user guides at all-guides.com 2. Using a ¹⁄₄" hex driver, turn the leveling screw on each side to raise or lower that side of the refrigerator. Using the Controls NOTE: Having someone push against the top of the The temperature controls are located at the top front of the refrigerator takes some weight off the leveling screws.
  • Page 12 All manuals and user guides at all-guides.com Adjusting Controls Ice Production Rate If you need to adjust the temperature in either the refrigerator or The ice maker should produce a complete batch of ice freezer compartment, use the settings listed in the chart below as approximately every 3 hours.
  • Page 13 All manuals and user guides at all-guides.com Water Filtration System The water filter is located in the upper right-hand corner of the refrigerator compartment. Replacing the Water Filter To purchase a replacement water filter, model UKF8001AXX-750, Do not use with water that is microbiologically unsafe or contact your dealer or call 1-877-232-6771 U.S.A.
  • Page 14 TROUBLESHOOTING First try the solutions suggested here or visit our website and reference FAQs (Frequently Asked Questions) to possibly avoid the cost of a service call. In the U.S.A., www.amana.com In Canada, www.amanacanada.ca Refrigerator Operation The refrigerator will not operate...
  • Page 15 All manuals and user guides at all-guides.com New installation? Wait 24 hours after ice maker installation The doors will not close completely for ice production to begin. Wait 72 hours for full ice production. Door blocked open? Move food packages away from door. Freezer door closed completely? Firmly close the freezer compartment door.
  • Page 16 All manuals and user guides at all-guides.com Is the water pressure at least 35 psi (241 kPa)? The water pressure to the home determines the flow from the dispenser. WATER FILTER CERTIFICATIONS See “Water Supply Requirements.” Water filter installed on the refrigerator? Remove filter and operate dispenser.
  • Page 17 All manuals and user guides at all-guides.com PRODUCT DATA SHEETS Interior Water Filtration System Model UKF8001AXX-750 Capacity 750 Gallons (2839 Liters) System tested and certified by NSF International against NSF/ANSI Standard 42 for the reduction of Chlorine Taste and Odor, Particulate Class I*;...
  • Page 18 For one year from the date of purchase, when this major appliance is operated and maintained according to instructions attached to or furnished with the product, Amana brand of Whirlpool Corporation or Whirlpool Canada LP (hereafter “Amana”) will pay for factory specified parts and repair labor to correct defects in materials or workmanship that existed when this major appliance was purchased.
  • Page 19 LE AGRADECEMOS la compra de este producto de alta calidad. Si usted experimenta un problema que no se haya cubierto en SOLUCIÓN DE PROBLEMAS, visite nuestro sitio de internet en www.amana.com para obtener información adicional. Si considera que aún necesita ayuda, llámenos al 1-800-843-0304. En Canadá, visite nuestro sitio de internet en www.amanacanada.ca o llámenos al 1-800-807-6777.
  • Page 20 All manuals and user guides at all-guides.com Cómo deshacerse adecuadamente de Antes de tirar su viejo refrigerador o congelador: Saque las puertas. su refrigerador viejo Deje los estantes en su lugar, así los niños no pueden meterse adentro con facilidad. ADVERTENCIA Peligro de Asfixia Remueva las puertas de su refrigerador viejo.
  • Page 21 All manuals and user guides at all-guides.com NOTA: No se recomienda instalar el refrigerador cerca de un NOTA: Antes de realizar cualquier tipo de instalación, limpieza o horno, radiador u otra fuente de calor. No instale el refrigerador en de quitar un foco de luz, ponga el refrigerador en OFF (Apagado). un lugar donde la temperatura sea menor de 55°F (13°C).
  • Page 22 All manuals and user guides at all-guides.com Conecte el suministro de agua Lea todas las instrucciones antes de comenzar. Conexión al refrigerador IMPORTANTE: Si enciende el refrigerador antes de conectar la tubería de agua, APAGUE la fábrica de hielo. Dependiendo de su modelo, la línea de agua puede bajar de la parte superior o subir de la parte inferior.
  • Page 23 All manuals and user guides at all-guides.com 4. Deslice la tuerca de compresión sobre la manga y atornille en el puerto de entrada de la válvula de agua. Puerta(s) y cajón del refrigerador HERRAMIENTAS NECESARIAS: Llave de cubo de cabeza hexagonal de ⁵⁄₁₆", ³⁄₈", y ¹⁄₄", destornillador Phillips N°...
  • Page 24 All manuals and user guides at all-guides.com 4. Saque la cubierta del pasador de la bisagra inferior y guárdela Cómo quitar la puerta y las bisagras para usarla más tarde. Vea la ilustración Bisagra inferior. 5. Antes de sacar la puerta del lado izquierdo, desconecte el Estilo 1–Puerta estándar enchufe de cableado que está...
  • Page 25 All manuals and user guides at all-guides.com los tornillos para reinstalar las manijas. Vea la ilustración Cómo volver a poner la puerta y las bisagras en su lugar Manija de metal 2. Para volver a colocar la manija, invierta las instrucciones. Estilo 1–Puerta estándar Manijas de plástico NOTA: Si el sentido de apertura de la puerta se cambia, la imagen...
  • Page 26 All manuals and user guides at all-guides.com Estilo 1 - Puerta estándar Cambio del sentido de apertura de las puertas (opcional) Cómo quitar y volver a poner la puerta en su lugar Montaje frontal Montaje lateral Bisagra superior 1˚ 3˚ A.
  • Page 27 All manuals and user guides at all-guides.com Estilo 2–Dos puertas ADVERTENCIA Peligro de Choque Eléctrico Desconecte el suministro de energía antes de sacar las puertas. No seguir esta instrucción puede ocasionar la muerte o choque eléctrico. Cómo quitar y volver a poner la puerta en su lugar Bisagras superiores Manija de plástico Manija metálica...
  • Page 28 All manuals and user guides at all-guides.com Cómo ajustar la puerta Según el modelo, su refrigerador puede tener dos rodillos regulables frontales (Estilos 1 y 2), o un tornillo nivelador (Estilo 3) Estilo 2–Modelos con congelador de cajón ubicado en la base del refrigerador. refrigerador. Si su refrigerador parece poco firme o si usted desea que la puerta se cierre con 1.
  • Page 29 All manuals and user guides at all-guides.com NOTA: Para quitar un poco de peso de los tornillos niveladores, haga que alguien empuje la parte superior del Uso de los controles refrigerador. Esto facilita el giro de los tornillos. Puede precisar Los controles de temperatura están ubicados en la parte frontal darle varias vueltas al tornillo nivelador para ajustar la superior de los compartimientos del refrigerador o del congelador.
  • Page 30 All manuals and user guides at all-guides.com Para aumentar la producción de hielo, baje la temperatura del Cómo ajustar los controles congelador y del refrigerador. Vea “Uso de los controles”. Deje pasar 24 horas entre cada ajuste. Si necesita regular la temperatura en el compartimiento del refrigerador o del congelador, utilice como guía los ajustes que se Recuerde enumeran en la tabla a continuación.
  • Page 31 All manuals and user guides at all-guides.com Sistema de filtración de agua El filtro de agua está ubicado en la esquina superior derecha del compartimiento del refrigerador. Reemplazo del filtro de agua Para comprar un filtro de agua de reemplazo, modelo No use con agua que no sea microbiológicamente segura UKF8001AXX-750, póngase en contacto con su distribuidor o o que sea de calidad desconocida sin desinfectarla...
  • Page 32 Preguntas que se hacen con frecuencia “ ” para evitar posiblemente el costo de una visita de servicio técnico. En EE.UU., www.amana.com En Canadá, www.amanacanada.ca Funcionamiento del refrigerador ¿Funciona el contacto? Enchufe una lámpara para ver si El refrigerador no funciona funciona el contacto.
  • Page 33 All manuals and user guides at all-guides.com Parece que el refrigerador es ruidoso Temperatura y humedad El ruido del refrigerador se ha ido reduciendo a lo largo de los La temperatura está demasiado caliente años. Debido a esta reducción, es posible que escuche ruidos intermitentes en su nuevo refrigerador que no había notado en el ¿Es nueva la instalación? Deje transcurrir 24 horas después modelo viejo.
  • Page 34 All manuals and user guides at all-guides.com ¿Tiene un filtro de agua instalado en el refrigerador? ¿Es nueva la instalación? Enjuague y llene el sistema de Saque el filtro y ponga a funcionar la fábrica de hielo. Si el agua. Vea “Despachador de agua”. volumen de hielo aumenta, el filtro puede estar obstruido o ¿Está...
  • Page 35 All manuals and user guides at all-guides.com HOJA DE DATOS DEL PRODUCTO Sistema interno de filtración de agua Modelo UKF8001AXX-750 Capacidad 750 galones (2839 litros) Sistema probado y certificado por NSF International según la norma NSF/ANSI 42 para la reducción de cloro, sabor y olor, de partículas de clase I* y según la norma NSF/ANSI 53 para la reducción de plomo, mercurio, atrazina, benceno, paradiclorobenceno, carbofurano, toxafeno, quistes, turbidez, asbestos y lindano.
  • Page 36 5. Daños estéticos, incluyendo rayaduras, abolladuras, desportilladuras u otro daño al acabado de su electrodoméstico principal, a menos que el mismo sea debido a defectos en los materiales o la mano de obra y se le informe a Amana en un lapso de 30 días a partir de la fecha de compra.
  • Page 37 Nous vous REMERCIONS d'avoir acheté ce produit de haute qualité. Si vous rencontrez un problème non mentionné dans la section DÉPANNAGE, veuillez visiter notre site Web www.amana.com pour des informations supplémentaires. Si vous avez toujours besoin d'assistance, veuillez nous téléphoner au 1-800-843-0304. Au Canada, visitez notre site Web www.amanacanada.ca ou téléphonez-nous au 1-800-807-6777.
  • Page 38 All manuals and user guides at all-guides.com Mise au rebut adéquate de votre vieux réfrigérateur Avant de jeter votre vieux réfrigérateur ou congélateur : Enlever les portes. Laisser les tablettes en place de sorte que les enfants ne AVERTISSEMENT puissent pas y pénétrer facilement. Risque de suffoquer Enlever les portes de votre vieux réfrigérateur.
  • Page 39 All manuals and user guides at all-guides.com REMARQUE : Il est recommandé de ne pas installer le REMARQUE : Avant d'exécuter tout type d'installation, nettoyage réfrigérateur près d'un four, d'un radiateur ou de toute autre ou remplacement d'une ampoule d'éclairage, éteindre le source de chaleur.
  • Page 40 All manuals and user guides at all-guides.com Raccordement de la canalisation d'eau Lire toutes les instructions avant de commencer. Raccordement au réfrigérateur IMPORTANT : Si on doit utiliser le réfrigérateur avant qu’il soit raccordé à la canalisation d’eau, placer la commande de la Selon le modèle, la canalisation d’eau peut être configurée vers le machine à...
  • Page 41 All manuals and user guides at all-guides.com 4. Faire glisser l’écrou de compression sur la bague, serrer pour le fixer sur l'orifice d'arrivée d'eau. Porte(s) et tiroir du réfrigérateur OUTILLAGE NÉCESSAIRE : Clés à douille hexagonale de ⁵⁄₁₆", ³⁄₈" et ¹⁄₄", tournevis Phillips n 2, tournevis à...
  • Page 42 All manuals and user guides at all-guides.com 4. Ôter le couvercle de l'axe de la charnière inférieure et le Dépose des portes et des charnières conserver pour utilisation ultérieure. Voir l'illustration de la charnière inférieure. Style 1–Porte standard 5. Avant de retirer la porte du côté gauche, déconnecter la fiche de branchement située sur la partie supérieure de la charnière supérieure en coinçant un tournevis à...
  • Page 43 All manuals and user guides at all-guides.com Dépose et réinstallation de la poignée du tiroir Réinstallation - Porte et charnières Poignées en métal À l’aide d’une clé Allen de ³⁄₃₂", desserrer les deux vis de Style 1–Porte standard montage situées sur le côté de chaque poignée. Tirer sur la REMARQUE : Si on inverse le sens d’ouverture des portes, poignée en ligne droite pour la sortir du tiroir.
  • Page 44 All manuals and user guides at all-guides.com Style 1–Porte standard Inversion du sens d'ouverture de la porte (facultatif) Dépose et réinstallation de la porte Montage frontal Montage latéral Charnière supérieure A. Bouchons d'obturation des trous de charnière dans la caisse A.
  • Page 45 All manuals and user guides at all-guides.com Style 2–Portes à deux battants AVERTISSEMENT Risque de choc électrique Déconnecter la source de courant électrique avant d'enlever les portes. Le non-respect de cette instruction peut causer un décès ou un choc électrique. Dépose et réinstallation de la porte Charnières supérieures Poignée en plastique...
  • Page 46 All manuals and user guides at all-guides.com Ajustement de la porte Selon votre modèle, il se peut que votre réfrigérateur soit muni de 5. Abaisser le pied de stabilisation de chaque côté, en le deux roulettes réglables avant (Styles 1 et 2), d'une vis de réglage tournant dans le sens horaire jusqu'à...
  • Page 47 All manuals and user guides at all-guides.com Style 3–Vis de réglage de l'aplomb UTILISATION 1. Retirer la grille de la base. Tenir la grille fermement et tirer vers DU RÉFRIGÉRATEUR soi pour la détacher. Ouverture et fermeture des portes (Modèles avec portes à deux battants) Il y a deux portes pour le compartiment de réfrigération.
  • Page 48 All manuals and user guides at all-guides.com IMPORTANT : CONDITION/RAISON : AJUSTEMENT : Les réglages recommandés devraient convenir à un usage domestique normal. Les commandes sont réglées RÉFRIGÉRATEUR trop tiède Tourner le réglage du correctement lorsque le lait ou le jus est aussi froid que vous RÉFRIGÉRATEUR au l'aimez et lorsque la crème glacée est ferme.
  • Page 49 All manuals and user guides at all-guides.com À noter Système de filtration de l'eau Le filtre à eau se situe dans le coin supérieur droit du Accorder 24 heures pour produire la première quantité de compartiment de réfrigération. glaçons. Jeter les trois premières quantités de glaçons produites.
  • Page 50 All manuals and user guides at all-guides.com Pour les modèles en acier inoxydable, l'acier inoxydable est REMARQUE : Il sera peut-être nécessaire de démonter la résistant à la corrosion, et non pas anticorrosion. Pour éviter la tablette ou le panier supérieur du congélateur pour accéder à...
  • Page 51 DÉPANNAGE Essayer d’abord les solutions suggérées ici ou visiter notre site Internet et la FAQ (foire aux questions) pour éviter le coût d’un appel de service. Aux É.-U., www.amana.com Au Canada, www.amanacanada.ca Fonctionnement du réfrigérateur Le réfrigérateur ne fonctionne pas Le réfrigérateur semble bruyant...
  • Page 52 All manuals and user guides at all-guides.com S'agit-il d'une nouvelle installation? Attendre 24 heures après l'installation pour le commencement de la production Température et humidité de glaçons. Attendre 72 heures pour la production complète de glaçons. La température est trop élevée La porte du congélateur est-elle complètement fermée? Bien fermer la porte du compartiment de congélation.
  • Page 53 All manuals and user guides at all-guides.com Mauvais goût, odeur ou couleur grise des glaçons L’eau coule du système de distribution Les raccords de plomberie sont-ils neufs? Des raccords de REMARQUE : Il est normal de constater une ou deux gouttes plomberie neufs peuvent causer une décoloration et un d'eau après la distribution d'eau.
  • Page 54 All manuals and user guides at all-guides.com FEUILLES DE DONNÉES SUR LE PRODUIT Système de filtration d’eau intérieur Modèle UKF8001AXX-750 /Capacité : 750 gallons (2839 litres) Système testé et certifié par NSF International en vertu de la norme NSF/ANSI 42 (réduction du goût et de l'odeur du chlore, et particules (classe I*));...
  • Page 55 été acheté. Le service doit être fourni par une compagnie de service désignée par Amana. LE SEUL ET EXCLUSIF RECOURS DU CLIENT DANS LE CADRE DE LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE CONSISTE EN LA RÉPARATION PRÉVUE CI-...
  • Page 56 All manuals and user guides at all-guides.com W10208786A ® Registered Trademark/™Trademark of Maytag Corporation or its related companies. EN/FR PN W10208785A Used under license by Maytag Limited in Canada. ® Marca registrada/™Marca de comercio de Maytag Corporation o sus compañías asociadas. ©...
  • Page 57 All manuals and user guides at all-guides.com NOTICE: Flush four (4) gallons of water through water filter cartridge before use. AVIS : Vider quatre (4) gallons d’eau par la cartouche du filtre à eau avant utilisation. AVISO: Deje pasar cuatro (4) galones de agua a través del cartucho del filtro de agua antes de usarlo.