Le mode d'emploi est utilisé pour décrire les modèles de la liste ci-dessus. Les modèles et les fonction disponibles peuvent différer en fonction du pays et
Notice importante Notice importante Pour utiliser correctement l’appareil, veuillez Attention de ‘ISED PRÉCAUTIONS ce manuel complément avant de l’utiliser. L’émetteur/récepteur exempt de licence contenu dans Pour prendre soin de l’appareil Il est particulièrement important que vous le présent appareil est conforme aux CNR d’Innovation, •...
Notice importante Notice importante À propos du GPS A propos de ce manuel Lorsque vous mettez cet appareil sous tension Les affichages et les panneaux montrés dans ce pour la première fois, vous devez attendre que le manuel sont des exemples utilisés pour aider système acquière les signaux GPS des satellites.
Table des matières Table des matières HD Radio™ (pour DMX809S) ......21 Réglages .............42 Noms des composants et opérations de À propos de la technologie HD Radio™ ......21 Réglages audio ................42 base ............... 3 Écoute de la radio ................ 22 Réglages d’affichage ..............
(voir ce qui suit) quand l’appareil est en service. 5 Touche MENU/DISP OFF • MENU (Appuyer) : Affiche le menu de la fonction HD Radio Apple CarPlay Android Auto (page 13) • DISP OFF (Maintenir pressée) : Met l’écran hors Eg. Écran d’accueil pour DMX809S (Maintenir pressée) service. FRANÇAIS...
Noms des composants et opérations de base Noms des composants et opérations de base Mise de l’appareil en veille Réglage du volume Réglages initiaux Vous pouvez régler le volume (00 Quand vous mettez l’appareil sous tension pour la Affichez l’écran de sélection de source/ à...
Noms des composants et opérations de base Noms des composants et opérations de base <Rear Camera> (page 49) <Clock Adjust> Setup Faites les réglages pour afficher l’image de la caméra Touchez [ ] (1) pour régler la date (année/ Language Audio English de recul connectée.
Connexion à l’appareil Connexion à l’appareil Pour utiliser votre smartphone en mode mains libres • Pour la duplication d’écran USB (page 17), Connexion USB et les applications du smartphone (Apple CarPlay, connectez le périphérique Android à la fois par USB Android Auto et USB Mirroring), les connexions et Bluetooth.
Connexion à l’appareil Connexion à l’appareil • Une fois la connexion établie, elle est enregistrée Pairage d’un périphérique Bluetooth en utilisant Connexion Bluetooth® dans l’appareil jusqu’à ce que vous initialisiez les SSP (pour Bluetooth 2.1) paramètres Bluetooth (page 50) ou l’appareil Informations pour l’utilisation de périphériques Affichez l’écran d’accueil.
Page 10
Connexion à l’appareil Connexion à l’appareil Pairage d’un périphérique Bluetooth en utilisant Une fois le pairage effectué... Recherchez l’appareil (“DMX809S” ou un code PIN (pour Bluetooth 2.0) • Pour les iPhone compatibles avec Apple CarPlay “DMX8709S”) à partir de votre périphérique sans fil Affichez l’écran d’accueil.
Cancel souhaitez utiliser. supprimer les périphériques indésirables de la liste des périphériques. Device List Recherchez l’appareil (“DMX809S” ou Device Name 1 Affichez l’écran <Device List>. “DMX8709S”) à partir de votre périphérique Device Name 2 Sur l’écran d’accueil (page 3), touchez ce qui suit : Bluetooth.
Connexion à l’appareil Connexion à l’appareil Ajout de périphériques enregistrés Suppression de périphériques enregistrés Touchez [Close] pour terminer. L’écran <Device List> apparaît de nouveau. Cette Affichez l’écran <Device List>. Affichez l’écran <Device List>. appareil recherche le périphérique pour lequel Sur l’écran d’accueil (page 3), touchez ce qui suit : Sur l’écran d’accueil (page 3), touchez ce qui suit : vous venez de régler l’utilisation (profil), et active le périphérique s’il est connecté.
à la page 14. qui apparaîtra sur le périphérique Bluetooth — <Android Mode Select> Connections SETUP DMX809S ou DMX8709S Choisit l’utilisation du périphérique Android pour les Device List Enter Apps — [Android Auto] (Réglage initial) (page 16) <Bluetooth Device Address>...
[USB] Reproduit les fichiers sur un périphérique USB. Playing • <Guidance/Voice Recognition Volume> peut être réglé séparément pour <Apple CarPlay> [HD Radio] Pour DMX809S : Commute sur la Apple Android Bluetooth Camera CarPlay Auto Audio et <Android Auto> dans une plage de 00 à 40 réception HD Radio.
(q). Puis touchez [ < ] pour fermer de source. la fenêtre. Affiche l’écran <Device List> Device List] 8 Pour DMX809S : Indicateur EA (page 24) (page 9). 9 Pour DMX8709S : Indicateur TI (page 26) Affiche l’écran <Screen Screen p Indicateur de puissance du signal SiriusXM Adjustment>...
Applications Applications Divers écran et opérations Divers écran et opérations Pour fermer le menu déroulant de la fonction : 4 (N’est pas affiché pour la liste des dossiers) Entre Vous pouvez utiliser les applications installées sur Touchez l’écran n’importe où ailleurs que sur le menu en recherche alphabétique pour faire la liste des votre iPhone et votre périphérique Android en utilisant déroulant de la fonction.
Mirroring • (Maintenir pressée) Active Siri. SETUP 4 Touche [HOME]* Eg. Écran de sélection de source/option pour DMX809S Quitte l’écran Apple CarPlay et affiche l’écran d’accueil. L’écran Apple CarPlay est affiché. * Le design de cette icône peut changer en fonction de la version d’iOS.
HDMI Mirroring SETUP • Si deux périphériques Android compatibles avec Eg. Écran de sélection de source/option pour DMX809S Android Auto sont connectés sans fil, l’appareil reconnu en premier est utilisé pour Android L’écran Android Auto est affiché. Auto. Pour utiliser l’autre périphérique Android, sélectionnez-le sur <Device List>.
• Choisissez [Mirroring for Android] pour le Android à l’aide du panneau tactile de cet appareil. réglage <Android Mode Select> (page 11). • Pour les détails sur la duplication d’écran de KENWOOD, consultez le site <https://www.kenwood.com/cs/ce/>. 1 Touches d’application/information Connectez le périphérique Android.
1 Affiche/cache les autres touches de Touchez [OK] pour démarrer l’application Opérations de lecture fonctionnement suivantes Mirroring OA de KENWOOD. Démarrez la lecture USB Choisit un dossier. Touchez [Start now] pour capturer l’écran Tous les fichiers sur le périphérique USB sont Permet de choisir le mode de lecture du périphérique Android sur l’écran de cet...
Sélection du type de fichier à reproduire Commandes du menu vidéo Utilisation de la lecture vidéo Vous pouvez spécifier le type de fichier à reproduire. Menu Control Lorsque vous regardez une vidéo, vous pouvez utiliser les fonctions suivantes. Fonctionnement tactile File type Audio Toucher les touches de fonctionnement permet de...
<Category Search> [ Picture Affiche l’écran <Screen Adjustment>. Opération de recherche 1 Touchez [DIM ON] ou [DIM OFF] Adjust] Cette recherche est utilisée uniquement pour les Vous pouvez rechercher les fichiers à reproduire. pour activer ou désactiver le fichiers audio. •...
HD Radio HD Radio™ (pour DMX809S) (pour DMX809S) Vous pouvez accorder à la fois la radio HD et les <Folder List> Réglages pour la lecture de USB programmes radio FM/AM classiques. Sélectionnez le dossier, puis l’élément dans le Pour trouver les stations HD Radio de votre région, dossier sélectionné.
HD Radio HD Radio™ (pour DMX809S) (pour DMX809S) 6 [P1] – [P5] Informations de lecture sur l’écran de Écoute de la radio • (Touchez) Choisit une canal préréglée. commande de la source • (Maintenir pressée) Prérègle le canal actuel. Cet appareil vous alerte en cas d’urgence lorsqu’il 7 Affiche/cache les autres touches de reçoit les signaux d’alarme (page 24).
HD Radio HD Radio™ (pour DMX809S) (pour DMX809S) (Maintenir pressée) Démarre le [AME ] Modification du mode de réception Préréglage des stations en mémoire préréglage automatique en mémoire Vous pouvez changer le mode de réception HD Radio. Vous pouvez prérégler cinq stations pour chaque des stations.
HD Radio HD Radio™ (pour DMX809S) (pour DMX809S) Préréglage manuel Sélection d’une station préréglée Utilisation des alertes en cas d’urgence Vous pouvez mémoriser soit le canal principal (HD1) Vous pouvez activer l’alerte en cas d’urgence et vérifier soit le sous-canal (HD2 - HD8) pour les stations de Sélectionnez la bande, puis affichez la...
Radio Radio (pour DMX8709S) (pour DMX8709S) HD Radio HD Radio™ (pour DMX809S) (pour DMX809S) Quand un message d’alerte est reçu : Vérification du journal des messages Écoute de la radio L’écran de message d’alerte suivant apparaît. d’alerte Vous pouvez vérifier le détail des messages d’alerte Cet appareil vous alerte en cas d’urgence quand il...
Radio (pour DMX8709S) Radio (pour DMX8709S) 7 Indicateurs 2 Zone des informations relatives à la station Préréglage des stations en mémoire • Toucher [<] fait défiler le texte si tout le texte • TI : S’allume en blanc lors de la réception n’apparaît pas.
SiriusXM® Satellite Radio SiriusXM® Satellite Radio Radio (pour DMX8709S) Radio (pour DMX8709S) Seul SiriusXM® vous apporte plus de ce que vous Préréglage manuel Sélection d’une station préréglée aimez, en un seul endroit. Obtenez plus de 140 canaux, Choisissez la bande, puis accordez le y compris de la musique sans pauses publicitaires, le Sélectionnez la bande, puis affichez la station que vous souhaitez prérégler.
SiriusXM® Satellite Radio SiriusXM® Satellite Radio 4 Affiche la fenêtre de canal préréglé (page 30) Met en ou hors service l’alerte de Écoute de SiriusXM® Satellite Radio • Pour cacher la fenêtre, touchez [ > ]. contenu pour la circulation routière 5 [P1] –...
SiriusXM® Satellite Radio SiriusXM® Satellite Radio Sélection d’un canal sur la liste Sélection d’un canal Préréglage des canaux en mémoire Affichez l’écran <Channel List>. Vous pouvez choisir le canal en entrant directement le Vous pouvez prérégler 5 canaux pour chaque bande. Sur l’écran de commande de la source : numéro du canal ou en le choisissant dans la liste des Choisissez la bande, puis accordez le canal...
SiriusXM® Satellite Radio SiriusXM® Satellite Radio Sélection d’un canal préréglé Relecture d’un contenu Démarre/arrête momentanément (pause) la lecture. Vous pouvez faire une pause, un retour arrière et relire Sélectionnez la bande, puis affichez la Saute la plage actuelle. le contenu du canal actuellement accordé. fenêtre de préréglage du canal.
SiriusXM® Satellite Radio SiriusXM® Satellite Radio • Pour sélectionner le contenu musical précédent/ • Pour équipes TuneStart™ suivant, touchez [ ] ou [ Quand vous sélectionnez un canal SmartFavorites, Affichez l’écran <SiriusXM Mode>. • Pour terminer le balayage et continuer d’écouter le vous pouvez écouter le morceau actuel à...
SiriusXM® Satellite Radio SiriusXM® Satellite Radio Pour supprimer les éléments enregistrés : Touchez Sélection d’éléments pour l’alerte de Activation d’une alerte de contenu longuement l’élément que vous souhaitez supprimer contenu • Pour les artistes/morceaux/équipes à l’étape 2. Vous pouvez sélectionner des éléments (artistes/ Affichez l’écran <SiriusXM Mode>.
SiriusXM® Satellite Radio SiriusXM® Satellite Radio Commutation sur votre contenu favori Entrez un nouveau nombre à quatre Réglage des restrictions de réception • Pour les artistes/morceaux/équipes chiffres, puis touchez [Enter] pour valider. Vous pouvez limiter l’accès aux canaux SiriusXM, comme Quand le contenu d’un artiste/morceau/équipe Répétez l’étape 4 pour valider le nouveau par exemple ceux avec un contenu pour adultes.
SiriusXM® Satellite Radio SiriusXM® Satellite Radio • Pour afficher les détails sur l’élément, touchez [< ]. Sélection du canal avec censure parentale Répétez l’étape 4 pour régler le verrou • Pour afficher la liste des canaux, choisissez [All Cette option vous permet de sélectionner parental sur plusieurs canaux.
Autre Appareil Extérieur Autre Appareil Extérieur Utilisation du périphérique AV-IN [Aspect] Uniquement pour [AV-IN] : Affiche Périphériques HDMI/AV-IN l’écran de réglage <Aspect>. Préparation : Connexion d’appareils extérieurs • Touchez [ Aspect] pour sélectionner le • Sélectionnez [AV-IN] pour le réglage <AV Input> format de l’image.
Autre Appareil Extérieur Autre Appareil Extérieur Connexion d’une caméra aux prises AV-IN Changez la vue de la caméra. Utilisation d’un appareil extérieur via Touchez la partie supérieure de l’écran montrée Voir page 58. l’adaptateur ADS—Fonctions OEM ci-dessous. • Lors de la connexion d’une caméra extérieure aux En connectant cet appareil au système de bus du prises AV-IN, choisissez [Camera] pour le réglage véhicule en utilisant iDatalink (en vente dans le...
Périphérique Bluetooth® Périphérique Bluetooth® Autre Appareil Extérieur Autre Appareil Extérieur Vous pouvez utiliser le téléphone portable et le lecteur [Satellite Affiche l’écran de commande de la Téléphone portable Bluetooth audio portable connectés par Bluetooth. Radio] source radio satellite fournie pour les •...
Page 40
Périphérique Bluetooth® Périphérique Bluetooth® 1 À partir de l’historique des appels* (appels Pendant un appel... Pour faire un appel manqués/appels reçus/appels passés) Affichez l’écran de commande du 2 À partir du répertoire téléphonique* Phone Name 1 Phone Name 2 Name téléphone.
Périphérique Bluetooth® Périphérique Bluetooth® Pour afficher les autres numéros de téléphone Préréglage de numéros de téléphone Choisissez un numéro de préréglage à du même contact mémoriser. Vous pouvez prérégler un maximum de 5 numéros de Vous pouvez mémoriser un maximum de dix téléphone.
4 La force du signal et le niveau de la batterie • All (Réglage initial) : Toutes les enceintes. (Apparaît uniquement quand les informations sont acquises à partir du périphérique.) 5 Nom du périphérique • Toucher le nom du périphérique affiche l’écran <KENWOOD Music Mix> (page 41). FRANÇAIS...
• Touchez pour afficher l’écran <Device Affichez la liste des périphériques pour Genre List> (page 9). KENWOOD Music Mix. Sur l’écran de commande de la source : Périphériques prêts pour KENWOOD Music Mix. (Device name) (Nom de périphérique) • Touchez pour choisir le périphérique Bluetooth Audio de lecture.
Réglages Réglages <Equalizer> Mémorisez vos propres ajustements sonores Réglages audio Les ajustements suivantes sont mémorisés pour Sélectionnez l’un des modes utilisateur chaque source jusqu’à ce que vous ajustiez de Affichez l’écran <Audio>. (User1 – User4) pour y enregistrer votre nouveau le son. Sur l’écran de sélection de source/option (page 12) : réglage.
Page 45
Réglages Réglages <Sound Effect> <Speaker/X’over> <Stage EQ> Ajustez l’effet sonore. Préparation : Déplace le centre du son vers le bas ou le haut. Avant de réaliser les ajustement pour <Speaker/ Sélectionnez la hauteur. <Loudness> X'over>, sélectionnez le mode de réseau de transition •...
Page 46
Réglages Réglages Maintenant, vous pouvez ajuster les réglages Sélectionnez le type d’enceinte ( <Gain>/<TW Gain> <Speaker/X'over>. sélectionnez la taille de l’enceinte Ajuste le niveau de sortie de l’enceinte respective. Affichez les écrans <Setup> <Audio> sélectionnée ( ), puis affichez l’écran →...
Page 47
Réglages Réglages <Listening Position> <Front Focus> Touchez [Gain] (1), puis ajustez le niveau Ce réglage est utilisé à la fois pour le système Lorsque vous sélectionnez le système d’enceintes à 2 sonore de chaque enceinte (2). d’enceintes à 2 voies et le système d’enceintes à 3 voies. voies, vous pouvez utiliser ce réglage, qui vous permet de focaliser la localisation du son imaginaire pour le Time Alignment...
Réglages Réglages Touchez [Distance] (1), puis ajustez les Touchez [Gain] (1), puis ajustez le niveau Réglages d’affichage réglages suivants (2). sonore de chaque enceinte (2). 1 Affichez l’écran <Display>. Front Focus Adjust Front Focus Adjust Distance Gain Sur l’écran de sélection de source/option (page 12) : Tweeter 0.0 dB Sound Image LR(Front)
Page 49
Réglages Réglages • Vous pouvez ajuster la couleur d’éclairage par vous <User Customize> Lors de la lecture d’un diaporama, affichez même. Touchez le carré de couleur blanche, puis l’écran <User Customize>. Vous pouvez changer les éléments suivants. [Edit] pour afficher l’écran d’ajustement de la couleur 1 Appuyez sur la touche HOME sur le panneau •...
• ON : Choisissez ce réglage quand la caméra de vue Eg. Écran de personnalisation de l’accueil pour avant est connectée. DMX809S • OFF (Réglage initial) : Choisissez ce réglage quand aucune caméra de vue avant n’est connectée. Répétez l’étape 1 pour remplacer les autres sources de lecture.
Page 51
Réglages Réglages <Front Camera Interruption> <Guidelines Setup> <Parking Assist> Lorsque vous changez de vitesse pour passer de la Ajustez les guides de guidage de stationnement Configure les réglages pour l’utilisation de l’adaptateur position de marche arrière (R) à une autre position, en fonction de la taille de la voiture, de l’espace de ADS.
• Ce réglage est disponible uniquement en mode de Affiche l’adresse périphérique de cet appareil— Régler la méthode d’ajustement de la date et l’horloge. veille et quand aucun périphérique n’est connecté DMX809S ou DMX8709S. Pour les détails, reportez-vous à la page 5. via USB. FRANÇAIS...
Page 53
Touchez longuement [Enter] pour initialiser les Satellite. réglages. Touchez [Yes] pour afficher l’écran de réglage, puis <HD Radio Version> (Uniquement pour DMX809S) • Après l’initialisation des réglages, ajustez les réglages sélectionnez une opération : Met à jour le micrologiciel de HD Radio.
Télécommande Télécommande Pour utiliser la télécommande, achetez la ATTENTION Préparation télécommande optionnelle KCA-RCDV340. • Ne pas laisser la télécommande dans des endroits • Lors de l’utilisation de la télécommande, référez- Mise en place de la batterie exposés à la chaleur, comme sur le tableau de bord vous aussi au manuel d’instructions fourni avec la par exemple.
Télécommande Télécommande • Si la télécommande ne fonctionne plus qu’à courte ENTER N’est pas utilisé pour cet appareil. Opérations de base pour KCA-RCDV340 distance ou ne fonctionne plus du tout, il se peut DVDSETUP N’est pas utilisé pour cet appareil. que les piles soit usées.
AVERTISSEMENTS *1 Uniquement pour le DMX809S. • Monter l’unité de façon à ce que l’angle de montage *2 Uniquement pour le DMX8709S. • NE connectez PAS le câble d’allumage (rouge) et soit de 30°...
Installation et raccordements Installation et raccordements • Si l’allumage de votre voiture n’a pas de position Liste des pièces pour l’installation Procédure d’installation ACC, connectez le câble d’allumage à une source Remarque : Cette liste des pièces ne comprend pas Retirez la clef de contact et déconnectez la d’alimentation qui peut être mise sous et hors toutes les pièces de l’emballage.
Installation et raccordements Installation et raccordements Installation de la plaque de garniture Lorsque le niveau inférieur est enlevé, Installation de l’appareil retirez des deux broches supérieures de la Installation de l’appareil en utilisant le plaque de garniture ( support de montage retiré de la voiture π...
Installation et raccordements Installation et raccordements Remarques sur l’utilisation de l’antenne GPS Abaissez les clés d’extraction ( ) vers le Installation de l’antenne GPS fournie fournie («) bas, et retirez l’appareil à moitié en faisant • Utilisez l’antenne GPS fournie («). L’utilisation d’une L’antenne GPS est installée à...
Installation et raccordements Installation et raccordements 1 Entrée de l’antenne GPS (GPS) (page 57) 2 Utilisez le câble HDMI KCA-HD200 (accessoire Connexion d’appareils extérieurs 2 Prise HDMI en option). 3 Entrée de la caméra de recul (R-CAM) L : 11,1 mm ou moins 4 Sortie vidéo (V-OUT) H : 7,7 mm ou moins P : 21,5 mm ou moins...
Installation et raccordements Installation et raccordements Connexions À connecter à la prise de sortie vidéo de la caméra avant “ Connectez le câble d’antenne à la prise d’antenne Fusible 10 A ¥ Prise USB (1 m) Connectez un périphérique USB (USB1)5V 1.5A Violet avec bande blanche...
Références Références Fichiers compatibles • Cet appareil peut montrer ou afficher la balise Entretien • Cet appareil peut reproduire les fichiers suivants avec suivante : le codec et le code d’extension suivant : MP3 : Balises ID3 (version 1.0/1.1/2.2/2.3/2.4) Nettoyage de l’appareil – Fichiers audio : MP3 (.mp3), WMA (.wma), Balises WMA •...
Références Références Conditions des fichiers vidéo • Autres conditions de lecture : À propos de Apple CarPlay • Transmission compatible avec : – Taille de fichier vidéo : moins de 2 Go • Fabrique pour iPhone suivants peuvent être utilisés. – MPEG1/MPEG2 : –...
→ Mettez l’appareil hors tension, puis mettez sous pas en fonction de la compatibilité entre cet appareil, Cet appareil ne fonctionne pas du tout. tension le périphérique Bluetooth. “Mirroring OA for KENWOOD” et votre périphérique → Initialisez l’appareil (page 51). Android. L’appareil a été déconnecté automatiquement ou La télécommande ne fonctionne pas.
Page 65
→ Vérifiez que l’application Mirroring OA de → Vérifiez si [Android Auto] est sélectionné pour KENWOOD est activée sur le périphérique Android. → Lorsque le HDMI est activé, le Wi-Fi ne peut pas être <Android Mode Select> (page 50).
Page 66
Dépannage Dépannage HD Radio (pour DMX809S) AV-IN “No File” apparaît. La qualité du son change lors de la réception de Aucune image n’apparaît sur l’écran. → La clé USB chargée ne contient aucun fichier du stations HD Radio. Pendant la conduite, aucune vidéo n’est affichée. Vous type sélectionné...
Dépannage Dépannage “SXM Check Tuner” apparaît. “Dial Error” apparaît. Téléphone mains libres Bluetooth → Assurez-vous que le tuner SiriusXM Connect Vehicle → La numérotation a échouée. Essayez de nouveau Le téléphone est déconnecté. est connecté à l’appareil. l’opération. → Lorsque iPhone pour Apple CarPlay ou Android Auto l’appareil est connecté, le périphérique “SXM Chan Unavailable”...
Spécifications Spécifications Section du moniteur Section USB I/F Section Bluetooth Taille de l’image Écran large de 6,75 pouces Type de connecteur Type A Technologie Bluetooth V5.0 (L × H) (diagonal) Standard USB USB 2.0 Full Speed/High Fréquence 2,402 GHz à 2,480 GHz 151,8 mm ×...
Page 69
Spécifications Spécifications Section DSP Section radio FM numérique (pour DMX809S) Aigus HPF Fréquence (Hz) : (filtre passe haut) 1k/1,6k/2,5k/4k/5k/6,3k/8k/ Égaliseur 13 Bandes Plage de fréquences 87,9 MHz à 107,9 MHz 10k/12,5k Bande Fréquence (Hz) : (Pas de fréquence) (200 kHz) Pente (dB/Oct.) : 62,5/100/160/250/400/630/ Réponse en...
Android Auto compatible vehicle or aftermarket Niveau de DMX809S: 5V/10 kΩ stereo, an Android phone running Android 6.0 or préamplification DMX8709S: 4V/10 kΩ higher, an active data plan, and the Android Auto app.
Marques de commerce et licences Marques de commerce et licences • Wi-Fi® est une marque déposée de Wi-Fi Alliance®. PROVIDE AVC VIDEO. NO LICENSE IS GRANTED OR Important Notice on Software • Le logo Wi-Fi CERTIFIED™ est une marque déposée SHALL BE IMPLIED FOR ANY OTHER USE.
Marques de commerce et licences Marques de commerce et licences Unless otherwise stipulated by the applicable laws 2. User may not duplicate, copy, modify, add to, EULA or agreed upon in writing, the copyright holders or translate or otherwise alter, or loan licensed those who are entitled to modify and redistribute the Software and the associated literature in whole or in Software License Agreement...
Page 73
Marques de commerce et licences Marques de commerce et licences Article 4 (Rights to Licensed Software) Article 8 (Cancellation of the Agreement) 3. User agrees to comply with all the international All rights to Licensed Software and the associated Licensor reserves the right to cancel this agreement and domestic laws that apply to this software (U.S.
Page 76
Pour obtenir les informations les plus récentes (le dernier mode d’emploi, la mise à jour du système, les nouvelles fonctions, etc.), consultez le site web suivant : <https://www.kenwood.com/cs/ce/>...