2.0 INTRODUCTION 2.1 INTRODUCTION La série IHS offre des crochets résistants utilisés pour peser des masses importantes. Les caractéristiques principales incluent: Utilisation facile & construction robuste Affichage lumineux LED (22mm) Conception sécurisée du crochet lui assurant une rotation de 360 degrés Marge sécuritaire de surcharge supérieure à 200% Une charge peut durer 150 heures Carter en métal moulé sous pression ...
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES Modèle Capacité Division 1000kg 0.2kg/0.5kg IHS‐1 IHS‐3 3000kg 0.5kg/1kg 5000kg 1kg/2kg IHS ‐5 IHS‐10 10000kg 2kg/5kg Poids Modèle A B C D E F G net IHS‐1 255 190 45 30 550 70 190 13 kg IHS‐3 255 ...
NOTICE SECURITE Le tableau ci dessous expose les limites des surcharges maximales des balances. Adam Equipment Co. Ltd. Ses dirigeants, propriétaires, entreprises affiliés et organisations partenaires ne peuvent en aucun cas être tenu responsable en cas d’usage non conforme du produit et à l ‘endommagement qui résulterait d’un chargement supérieure à la limite exposée. ...
DESCRIPTION TOUCHES Interrupteur d’alimentation ‐ Utiliser cette touche pour mettre [ON/OFF] en marche ou éteindre le crochet peseur. Change la division ‐ Utiliser cette touche pour changer la division. [CHANGE] Dans le mode de réglage, utiliser cette touche pour changer de paramètre. [HOLD] Touche maintien de la lecture – Indiqué par une LED lumineuse en bas de l’écran. Ré‐appuyer sur la touche [HOLD] pour annuler le maintien de la lecture. ...
FONCTIONNEMENT INSTRUCTIONS SECURITE Lire attentivement le manuel avant d’utiliser la balance IHS. Déballer le crochet peseur avec soin de l’emballage. Attachez‐le à votre palan ou équipement équivalent en position verticale. Assurez‐vous de l’état correct de l’équipement auquel vous attachez le crochet peseur. L’utilisateur devra être formé pour une utilisation sécurisée. Faite des inspections visuelles régulières pour prévenir tout dommage ou usure de pièces. Particulièrement la goupille d’extrémité et la paroi intérieure ...
3.2 FONCTIONNEMENT DE LA BATTERIE La batterie fonctionnera continuellement pendant 150 heures avant de nécessiter un rechargement. Lorsque la batterie entamera ses 10 dernières heures de fonctionnement, vous serez averti par un signal lumineux au dessus du symbole de batterie faible pour vous prévenir que la batterie est déchargée. ...
CHARGEMENT BATTERIE Brancher le chargeur dans une prise électrique, puis sur le coté de la balance IHS. L’indicateur lumineux rouge s’allumera pour indiquer que le chargeur fonctionne correctement. L’indicateur lumineux vert s’allumera pour indiquer que la batterie est entièrement chargée. FONCTIONNEMENT BASE Alimentation on et off‐ Appuyez sur [ON/OFF] pour allumer ou éteindre le crochet peseur. Ensuite, quand l’écran montrera [88888]. Appuyer une nouvelle ...
CALIBRAGE Appuyez sur [ZERO] après que le crochet peseur soit allumé L’écran de la balance indiquera « SPAN ». Assurez‐vous que le crochet soit libre. Appuyer sur le bouton [ZERO], L’écran de la balance montrera“00000”après stabilisation. Après quelques secondes, le calibrage du zéro sera effectué. Après le calibrage du zéro, l’écran affiche une valeur de masse pour ...
PARAMETRES MISE MODE REGLAGE Eteindre la balance et la rallumer à nouveau. Appuyer sur le bouton [CHANGE] durant l’auto vérification, l’écran indique “Bee0“, ce qui signifie que la balance à été mise en mode réglage. Appuyer sur les touches [HOLD] ou [CHANGE] pour modifier l’article paramétré. Utiliser la touche [ZERO] pour confirmer et sortir du menu de réglage des articles. ...
Page 14
WEEE 2012/19/EU This device may not be disposed of in domestic waste. This also applies to countries outside the EU, per their specific requirements. Disposal of batteries (if fitted) must conform to local laws and restrictions. Cet appareil ne peut être éliminé avec les déchets ménagers. L’élimination de la batterie doit être effectuée conformément aux lois et restrictions locales. Dieses Gerät nicht mit dem Hausmüll entsorgt. Dispositivo no puede ser desechado junto con los residuos domésticos Dispositivo non può essere smaltito nei rifiuti domestici. FCC / IC CLASS A DIGITAL DEVICE EMC VERIFICATION STATEMENT NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class A digital device, pursuant to Part 15 of the FCC rules and Canadian ICES‐003/NMB‐003 regulation. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful ...
Page 16
ADAM EQUIPMENT une entreprise internationale certifiée ISO 9001:2008 avec plus de 40 ans d’expérience dans la production et la vente d’équipement de pesage électronique. Les produits Adam sont principalement conçus pour les marchés du Laboratoire, l’enseignement, la santé et remise en forme, le commerce et l’industrie. La gamme de produits peut être décrite comme suit: ‐Balances Analytiques et de Précision ‐Balances Compactes et Portables ‐Balances de capacités importantes ‐Analyseur d’humidité ‐Balances mécaniques ‐Balances compteuses ‐Balances digitales/contrôle de pesée ‐Plate forme haute performance ‐Crochet peseur ‐Balances santé et remise en forme ‐Balances Poids Prix Pour un listing complet des produits Adam, veuillez visiter notre site: www.adamequipment.com ...