Sommaire des Matières pour Beha-Amprobe UAT-600-EUR
Page 1
Quick Start Guide UAT-600-EUR Underground Utility Locator Series Active and passive location of utilities Multiple frequency options for different tracing situations Intuitive transmitter automatically switches to the correct mode Tested by Fluke and safety certified by 3rd party labs...
Page 4
UAT-600-EUR Underground Utility Locator Series General Tracing Techniques for All Applications Locating with the Receiver 1. Turn the Receiver on by pressing the 3. Keeping the Receiver vertical and in front power button for two seconds. Select the of your body, walk across the area to be desired locating frequency.
Page 6
UAT-600-EUR Underground Utility Locator Series General Tracing Techniques (continued) Locating with the Receiver 4. If the meter reading starts to increase, 5. Rotate the Receiver on its axis to obtain move the locator forward and back, left to the maximum signal. This indicates that the right to detect the maximum signal.
Page 8
UAT-600-EUR Underground Utility Locator Series Induction Mode Active Location of Utilities Setting up the Transmitter 1. Turn the Transmitter on by pressing the 3. Press to set the output to level power button for two seconds. one. Increase the level if the resulting signal 2.
Page 10
UAT-600-EUR Underground Utility Locator Series Direct Test Leads Connection Mode Tracing an Individual Pipe or Cable Direct connection with test leads is the most reliable method to trace individual cable or a pipe. Setting up the Transmitter 1. Turn the Transmitter on by pressing the 4.
Page 12
UAT-600-EUR Underground Utility Locator Series Signal Clamp Tracing an Individual Pipe or Cable Setting up the Transmitter 1. Turn the Transmitter on by pressing the 4. Press “Hz” repeatedly to select 8 kHz power button for two seconds. frequency (preferred for most tracing situations) or 33 kHz.
Page 15
UAT-600-EUR Underground Utility Locator Series UAT-600-EUR Leitungssucher-Serie zur Ortung unterirdischer Versorgungsnetze Allgemeine Suchverfahren für alle Anwendungen Mit dem Empfänger orten/suchen 1. Schalten Sie den Empfänger ein, 3. Halten Sie den Empfänger senkrecht indem Sie die Ein-/Austaste zwei vor Ihrem Körper und gehen Sie den zu Sekunden gedrückt halten.
Page 17
UAT-600-EUR Underground Utility Locator Series UAT-600-EUR Leitungssucher-Serie zur Ortung unterirdischer Versorgungsnetze Allgemeine Suchverfahren (Fortsetzung) Mit dem Empfänger orten/suchen 4. Sobald der Messwert des Messgerätes 5. Drehen Sie den Empfänger auf seiner allmählich zunimmt, bewegen Sie den Achse, um das maximale Signal zu erhalten.
Page 19
UAT-600-EUR Underground Utility Locator Series UAT-600-EUR Leitungssucher-Serie zur Ortung unterirdischer Versorgungsnetze Induktionsmodus Aktive Ortung von Versorgungsleitungen Einstellung des Senders 1. Schalten Sie den Sender ein, indem Sie Hinweis: Platzieren Sie den Sender die Ein-/Austaste zwei Sekunden gedrückt mindestens 20 m von Bauwerken, wie halten.
Page 21
UAT-600-EUR Underground Utility Locator Series UAT-600-EUR Leitungssucher-Serie zur Ortung unterirdischer Versorgungsnetze Direkter Anschlussmodus der Messleitung Ortung einer einzelnen Rohrleitung oder Kabel Die Direktverbindung mit Messleitungen ist die zuverlässigste Methode zur Ortung und Verfolgung einzelner Kabel oder Rohrleitungen. Einstellung des Senders 1.
Page 23
UAT-600-EUR Underground Utility Locator Series UAT-600-EUR Leitungssucher-Serie zur Ortung unterirdischer Versorgungsnetze Signalzange Ortung einer einzelnen Rohrleitung oder Kabel Einstellung des Senders 1. Schalten Sie den Sender ein, indem Sie 4. Wählen Sie durch wiederholtes Drücken der Taste „Hz“ die Frequenz 8 kHz (bei den die Ein-/Austaste zwei Sekunden gedrückt...
Page 26
UAT-600-EUR Underground Utility Locator Series Serie UAT-600-EUR Localizzatore di sottoservizi Tecniche di tracciatura generali per tutte le applicazioni Localizzazione con il ricevitore 1. Accendere il ricevitore remendo il 3. Mantenendo il ricevitore in verticale e pulsante di accensione per due secondi.
Page 28
UAT-600-EUR Underground Utility Locator Series Serie UAT-600-EUR Localizzatore di sottoservizi Tecniche di individuazione generali (continua) Localizzazione con il ricevitore 4. Se la lettura del rilevatore inizia ad 5. Ruotare il ricevitore sul suo asse per aumentare, spostare il localizzatore in ottenere il segnale massimo.
Page 30
UAT-600-EUR Underground Utility Locator Series Serie UAT-600-EUR Localizzatore di sottoservizi Modalità induzione Rilevazione attiva dei servizii Impostazione del trasmettitore 1. Accendere il trasmettitore premendo il 3. Premere per impostare l’uscita sul pulsante di accensione per due secondi. livello uno. Aumentare il livello se la 2.
Page 32
UAT-600-EUR Underground Utility Locator Series Serie UAT-600-EUR Localizzatore di sottoservizi Connessione diretta del puntale Individuazione di un singolo cavo o tubo Il collegamento diretto con puntali è il metodo più affidabile per individuare singoli cavi o tubi. Impostazione del trasmettitore 1.
Page 34
UAT-600-EUR Underground Utility Locator Series Serie UAT-600-EUR Localizzatore di sottoservizi Morsetto di segnale Individuazione di un singolo cavo o tubo Impostazione del trasmettitore 1. Accendere il trasmettitore premendo il 4. Premere ripetutamente “Hz” per pulsante di accensione per due secondi.
Page 37
UAT-600-EUR Underground Utility Locator Series Localisateur d'installations souterraines série UAT-600-EUR Localisateur d'installations souterraines série UAT-600-EUR Localisateur d'installations souterraines série UAT-600-EUR Techniques générales de traçage pour toutes les applications Localisation avec le récepteur 1. Allumez le récepteur en appuyant sur 3. En maintenant le récepteur à la...
Page 39
UAT-600-EUR Underground Utility Locator Series Localisateur d'installations souterraines série UAT-600-EUR Localisateur d'installations souterraines série UAT-600-EUR Techniques générales de traçage (suite) Localisation avec le récepteur 4. Si le relevé du compteur commence à 5. Tournez le récepteur sur son axe pour augmenter, obtenir le signal maximum.
Page 41
UAT-600-EUR Underground Utility Locator Series Localisateur d'installations souterraines série UAT-600-EUR Mode induction Localisation active des installations Configuration du transmetteur 1. Allumez le transmetteur en appuyant 3. Appuyez sur pour régler la sortie sur le bouton d'alimentation pendant deux sur le niveau un. Augmentez le niveau si secondes.
Page 43
UAT-600-EUR Underground Utility Locator Series Localisateur d'installations souterraines série UAT-600-EUR Mode raccordement direct des fils d'essai Traçage d'un câble ou d'un tuyau individuel Le raccordement direct avec des fils d'essai est la méthode la plus fiable pour tracer un câble individuel ou un tuyau.
Page 45
UAT-600-EUR Underground Utility Locator Series Localisateur d'installations souterraines série UAT-600-EUR Pince de signal Traçage d'un câble ou d'un tuyau individuel Configuration du transmetteur 1. Allumez le transmetteur en appuyant 4. Appuyez plusieurs fois sur "Hz" pour sélectionner une fréquence de 8 kHz sur le bouton d'alimentation pendant deux secondes.
Page 48
UAT-600-EUR Underground Utility Locator Series Localizador de instalaciones subterráneas serie UAT-600-EUR Técnicas generales de rastreo para todas las aplicaciones Localización con el receptor 1. Encienda el receptor presionando el 3. Manteniendo el receptor vertical y botón de encendido/apagado durante frente a su cuerpo, camine por el área que 2 segundos.
Page 50
UAT-600-EUR Underground Utility Locator Series Localizador de instalaciones subterráneas serie UAT-600-EUR Técnicas generales de rastreo (continuación) Localización con el receptor 4. Si, la lectura del medidor comienza a 5. Gire el receptor en su eje para obtener aumentar, mueva el localizador hacia delante la señal máxima.
Page 52
UAT-600-EUR Underground Utility Locator Series Localizador de instalaciones subterráneas serie UAT-600-EUR Modo de inducción Localización activa de instalaciones Configuración del transmisor 1. Encienda el transmisor presionando el botón 3. Presione para definir la salida en de encendido/apagado durante 2 segundos.
Page 54
UAT-600-EUR Underground Utility Locator Series Localizador de instalaciones subterráneas serie UAT-600-EUR Modo de conexión de terminales de prueba directa Rastreo de un cable o tubería individual La conexión directa con los terminales de prueba es el método más confiable para el rastreo de un cable o tubería individual.
Page 56
UAT-600-EUR Underground Utility Locator Series Localizador de instalaciones subterráneas serie UAT-600-EUR Pinzas de señal Rastreo de un cable o tubería individual Configuración del transmisor 1. Encienda el transmisor presionando el 4. Presione "Hz" varias veces para seleccionar la frecuencia de 8 kHz (adecuada para la botón de encendido/apagado durante 2...
Page 59
UAT-600-EUR Underground Utility Locator Series UAT-600-EUR-series Locator ondergrondse stroombron Algemene zoektechnieken voor alle toepassingen Zoeken met de ontvanger 1. Schakel de ontvanger in door de 3. Houd de ontvanger verticaal en voor voedingsknop 2 seconden in te drukken. uw lichaam en wandel in een rasterpatroon Selecteer de gewenste zoekfrequentie.
Page 61
UAT-600-EUR Underground Utility Locator Series UAT-600-EUR-series Locator ondergrondse stroombron Algemene zoektechnieken (vervolg) Zoeken met de ontvanger 4. Als de meteraflezing begint toe te nemen, 5. Draai de ontvanger om zijn as om het verplaatst u de zoeker voorzichtig naar voor maximumsignaal te verkrijgen.
Page 63
UAT-600-EUR Underground Utility Locator Series UAT-600-EUR-series Locator ondergrondse stroombron Inductiemodus Actieve locatie van stroombronnen De zender instellen 1. Schakel de zender in door de 3. Druk op om de uitvoer op niveau voedingsknop 2 seconden in te drukken. één in te stellen. Verhoog het niveau als 2.
Page 65
UAT-600-EUR Underground Utility Locator Series UAT-600-EUR-series Locator ondergrondse stroombron Directe aansluitingsmodus testsnoer Een individuele pijp of kabel zoeken Directe aansluiting met testsnoeren is de meest betrouwbare methode voor het zoeken van een individuele kabel of pijp. De zender instellen 1. Schakel de zender in door de 4.
Page 67
UAT-600-EUR Underground Utility Locator Series UAT-600-EUR-series Locator ondergrondse stroombron UAT-600-EUR-series Locator ondergrondse stroombron Voedingsstroomtang Een individuele pijp of kabel zoeken De zender instellen 1. Schakel de zender in door de 4. Druk herhaaldelijk op “Hz” om 8 kHz voedingsknop 2 seconden in te drukken.
Page 70
UAT-600-EUR Underground Utility Locator Series Lokalizator instalacji podziemnych serii UAT-600-EUR Ogólne techniki lokalizacji dla wszystkich zastosowań Lokalizacja z odbiornikiem 1. Włącz odbiornik naciskając na dwie 3. Trzymając odbiornik w pionie i z przodu sekundy przycisk zasilania. Wybierz ciała, przejdź do sprawdzanego miejsca, a wymaganą...
Page 72
UAT-600-EUR Underground Utility Locator Series Lokalizator instalacji podziemnych serii UAT-600-EUR Ogólne techniki lokalizacji (ciąg dalszy) Lokalizacja z odbiornikiem 4. Jeśli odczyt pomiaru zacznie rosnąć, 5. Obróć odbiornik wzdłuż jego osi, aby przesuń lokalizator do przodu i do tyłu, w lewo uzyskać...
Page 74
UAT-600-EUR Underground Utility Locator Series Lokalizator instalacji podziemnych serii UAT-600-EUR Tryb Indukcja Aktywna lokalizacja instalacji Konfiguracja nadajnika 1. Włącz nadajnik naciskając na dwie sygnału. Należy unikać umieszczania sekundy przycisk zasilania. nadajnika nad metalowymi pokrywami studzienek kanalizacyjnych. 2. Umieść nadajnik nad przewidywanym miejscem linii, ustawiając go tak, aby był...
Page 76
UAT-600-EUR Underground Utility Locator Series Lokalizator instalacji podziemnych serii UAT-600-EUR Tryb bezpośredniego podłączenia przewodów testowych Lokalizacja indywidualnych rur lub kabli Bezpośrednie podłączenie z przewodami testowymi, to najbardziej wiarygodna metoda lokalizacji indywidualnych kabli lub rur. Konfiguracja nadajnika 1. Włącz nadajnik naciskając na dwie 4.
Page 78
UAT-600-EUR Underground Utility Locator Series Lokalizator instalacji podziemnych serii UAT-600-EUR Cęgi sygnałowe Lokalizacja indywidualnych rur lub kabli Konfiguracja nadajnika 1. Włącz nadajnik naciskając na dwie 4. Naciśnij powtarzająco , aby wybrać częstotliwość 8 kHz (preferowana dla większości sekundy przycisk zasilania.
Page 81
UAT-600-EUR Underground Utility Locator Series Detektor för ledningar i mark UAT-600-EUR-serien Allmänna sökmetoder för alla tillämpningar Lokalisering med mottagaren 1. Slå på mottagaren genom att trycka på 3. Håll mottagaren vertikal och framför strömbrytaren i två sekunder. Välj önskad kroppen, gå över det område som ska lokaliseringsfrekvens.
Page 83
UAT-600-EUR Underground Utility Locator Series Detektor för ledningar i mark UAT-600-EUR-serien Allmänna sökmetoder (fortsatt) Lokalisering med mottagaren 4. När mätvärdet börjar öka flyttar du 5. Vrid mottagaren på sin axel för att detektorn framåt och bakåt, vänster mot få maximal signal. Detta indikerar att höger för att hitta den maximala signalen.
Page 85
UAT-600-EUR Underground Utility Locator Series Detektor för ledningar i mark UAT-600-EUR-serien Induktionsläge Aktiv lokalisering av ledningar Ställa in sändaren 1. Slå på sändaren genom att trycka på 3. Tryck på för att ställa in strömbrytaren i två sekunder. utsignalen till nivå ett. Öka nivån om 2.
Page 87
UAT-600-EUR Underground Utility Locator Series Detektor för ledningar i mark UAT-600-EUR-serien Anslutningsläge av direkt testledare Söka ett rör eller en kabel Direktanslutning med testledare är den mest tillförlitliga metoden att söka en enskild kabel eller ett enskilt rör. Ställa in sändaren 1.
Page 89
UAT-600-EUR Underground Utility Locator Series Detektor för ledningar i mark UAT-600-EUR-serien Signalklämma Söka ett rör eller en kabel Ställa in sändaren 1. Slå på sändaren genom att trycka på 4. Tryck på “Hz” flera gånger för att välja frekvens 8 kHz (föredras för de flesta strömbrytaren i två...
Page 92
UAT-600-EUR Underground Utility Locator Series UAT-600-EUR-sarja Maahan kaivetun kohteen paikannin Yleiset paikannustekniikat kaikille käyttötarkoituksille Paikantaminen vastaanottimella 1. Kytke vastaanotin päälle painamalla 3. Pitäen vastaanotinta pystyasennossa virtapainiketta kaksi sekuntia. Valitse kehosi edessä, kävele tarkistettavan alueen haluttu paikannustaajuus. Pidä yli ruudukkokuviossa. vastaanotinta pystysuunnassa.
Page 94
UAT-600-EUR Underground Utility Locator Series UAT-600-EUR-sarja Maahan kaivetun kohteen paikannin Yleiset paikannustekniikat (jatkuu) Paikantaminen vastaanottimella 4. Jos mittarilukemat alkavat kasvaa, siirrä 5. Kierrä vastaanotinta akselinsa ympäri paikanninta eteenpäin ja taaksepäin, saadaksesi maksimisignaalin. Tämä vasemmalle ja oikealle maksimisignaali ilmaisee, että vastaanotin on suoraan tunnistamiseksi.
Page 96
UAT-600-EUR Underground Utility Locator Series UAT-600-EUR-sarja Maahan kaivetun kohteen paikannin Induktiotila Kohteiden aktiivinen paikantaminen Lähettimen asettaminen 1. Kytke lähetin päälle painamalla 3. Paina asettaaksesi lähdön tasolle virtapainiketta kaksi sekuntia. yksi. Lisää tasoa, jos tuloksena oleva 2. Aseta lähetin johdon epäillyn sijainnin signaalivoimakkuus on heikko.
Page 98
UAT-600-EUR Underground Utility Locator Series UAT-600-EUR-sarja Maahan kaivetun kohteen paikannin Suora testijohtojen liitäntätila Yksittäisen putken tai kaapelin paikantaminen Suora liitäntä testijohdoilla on luotettavin kaapelin tai putken paikantamismenetelmä. Lähettimen asettaminen 1. Kytke lähetin päälle painamalla 4. Liitä punainen testijohto kohdejohtoon. Jos virtapainiketta kaksi sekuntia.
Page 100
UAT-600-EUR Underground Utility Locator Series UAT-600-EUR-sarja Maahan kaivetun kohteen paikannin Signaalilaite Yksittäisen putken tai kaapelin paikantaminen Lähettimen asettaminen 1. Kytke lähetin päälle painamalla 4. Paina toistuvasti ”Hz” valitaksesi 8 kHz -taajuuden (ensisijainen useimmissa virtapainiketta kaksi sekuntia. paikannustilanteissa) tai 33 kHz.
Page 103
UAT-600-EUR Underground Utility Locator Series Localizador de equipamento subterrâneo da série UAT-600-EUR Técnicas gerais de localização para todas as aplicações Localizar com o Recetor 1. Ligue o Recetor premindo o botão 3. Mantendo o Recetor na vertical e à de alimentação durante dois segundos.
Page 105
UAT-600-EUR Underground Utility Locator Series Localizador de equipamento subterrâneo da série UAT-600-EUR Técnicas gerais de localização (continuação) Localizar com o Recetor 4. Se a leitura do contador começar a 5. Rode o Recetor sobre o seu eixo para aumentar, mova o localizador para a obter o sinal máximo.
Page 107
UAT-600-EUR Underground Utility Locator Series Localizador de equipamento subterrâneo da série UAT-600-EUR Modo de indução Localização ativa de equipamentos Configurar o transmissor 1. Ligue o Transmissor premindo o botão de 3. Prima para definir a saída para o alimentação durante dois segundos.
Page 109
UAT-600-EUR Underground Utility Locator Series Localizador de equipamento subterrâneo da série UAT-600-EUR Modo de ligação do cabo de teste direto Localizar um cano ou cabo individual A ligação direta com cabos de teste é o método mais fiável de localizar cabos ou canos individuais.
Page 111
UAT-600-EUR Underground Utility Locator Series Localizador de equipamento subterrâneo da série UAT-600-EUR Pinça de sinal Localizar um cano ou cabo individual Configurar o transmissor 1. Ligue o Transmissor premindo o botão de 4. Prima “Hz” repetidamente para selecionar a frequência de 8 kHz (preferencial para a alimentação durante dois segundos.
Page 114
UAT-600-EUR Underground Utility Locator Series UAT-600-EUR Series lokalisator for installasjon under bakken Generelle sporingsteknikker for alle bruksområder Lokalisere med mottakeren 1. Slå på mottakeren ved å holde inne 3. Hold mottakeren vertikalt og foran strømknappen i to sekunder. Velg ønsket kroppen din, og gå...
Page 116
UAT-600-EUR Underground Utility Locator Series UAT-600-EUR Series lokalisator for installasjon under bakken Generelle sporingsteknikker (fortsatt) Lokalisere med mottakeren 4. Hvis måleavlesningen begynner å øke, 5. Drei mottakeren på aksen dens for å flytter du lokalisatoren frem og tilbake fra oppnå maksimalt signal. Dette indikerer venstre til høyre for å...
Page 118
UAT-600-EUR Underground Utility Locator Series UAT-600-EUR Series lokalisator for installasjon under bakken Induksjonsmodus Aktiv lokalisering av installasjoner Sette opp senderen 1. Slå på senderen ved å holde inne 3. Trykk for å stille utgangen til nivå strømknappen i to sekunder.
Page 120
UAT-600-EUR Underground Utility Locator Series UAT-600-EUR Series lokalisator for installasjon under bakken Modus med direkte prøveledningsforbindelse Spore individuelt rør eller kabel Direkte tilkobling med prøveledninger er den mest pålitelige metoden for å spore en individuell kabel eller rør. Sette opp senderen 1.
Page 122
UAT-600-EUR Underground Utility Locator Series UAT-600-EUR Series lokalisator for installasjon under bakken Signalklemme Spore individuelt rør eller kabel Sette opp senderen 1. Slå på senderen ved å holde inne 4. Trykk «Hz» gjentatte ganger for å velge strømknappen i to sekunder.
Page 125
UAT-600-EUR Underground Utility Locator Series UAT-600-EUR serien Underjordisk positionsindikator Generelle sporingsteknikker til alle anvendelser Lokalisering med modtageren 1. Tænd for modtageren ved at holde tænd/ 3. Mens du holder modtageren lodret og sluk-knappen nede i 2 sekunder. Vælg foran dig, går du hen over det område, der den ønskede lokaliseringsfrekvens.Hold...
Page 127
UAT-600-EUR Underground Utility Locator Series UAT-600-EUR serien Underjordisk positionsindikator Generelle sporingsteknikker (fortsat) Lokalisering med modtageren 4. Hvis måleaflæsningen på noget 5. Drej modtageren om dens akser for at opnå maksimalt signal. Dette indikerer, tidspunkt begynder at stige, skal du at modtageren befinder sig direkte over bevæge lokalisatoren dig frem og tilbage,...
Page 129
UAT-600-EUR Underground Utility Locator Series UAT-600-EUR serien Underjordisk positionsindikator Induktionstilstand Aktiv lokalisering af forsyningslinjer Sådan opsættes senderen 1. Tænd for senderen ved at holde tænd/ 3. Tryk på for at indstille sluk-knappen nede i 2 sekunder. udgangsniveauet til niveau 1. Skru op 2.
Page 131
UAT-600-EUR Underground Utility Locator Series UAT-600-EUR serien Underjordisk positionsindikator Direkte tilslutning af testkabel Sporing af individuelle rør eller kabler Direkte tilslutning med testkabler er den mest pålidelige metode til sporing af individuelle kabler eller et rør. Sådan opsættes senderen 1. Tænd for senderen ved at holde tænd/ 4.
Page 133
UAT-600-EUR Underground Utility Locator Series UAT-600-EUR serien Underjordisk positionsindikator Signalklemme Sporing af individuelle rør eller kabler Sådan opsættes senderen 1. Tænd for senderen ved at holde tænd/ 5. Tryk på for at indstille sluk-knappen nede i 2 sekunder. udgangsniveauet til niveau 1. Skru op for 2.