Masquer les pouces Voir aussi pour AT-7000-EUR:

Publicité

Liens rapides

AT-7000-EUR
Advanced Wire Tracers
AT-7020-EUR
AT-7030-EUR
Manuel de l'utilisateur

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Beha-Amprobe AT-7000-EUR

  • Page 1 AT-7000-EUR Advanced Wire Tracers AT-7020-EUR AT-7030-EUR Manuel de l’utilisateur...
  • Page 3: Traceur De Câble Avancé

    AT-7000-EUR Traceur de câble avancé AT-7020-EUR AT-7030-EUR Manuel de l’utilisateur 03/2015, 4628886 Rev A ©2015 Beha-Amprobe. Tous droits réservés.
  • Page 4: Réparation

    Amprobe pour une somme modique. Veuillez consulter la section « Où acheter » sur le site www.Amprobe.eu pour obtenir une liste des distributeurs près de chez vous. Amprobe Europe* Beha-Amprobe In den Engematten 14 79286 Glottertal, Germany Tél. : +49 (0) 7684 8009 - 0 www.Amprobe.eu...
  • Page 5: Table Des Matières

    Série AT-7000-EUR TABLE DES MATIÈRES 1. PRÉCAUTIONS ET MESURES DE SÉCURITÉ ............2. COMPOSANTS DU KIT ................... 2.1 Récepteur AT-7000-RE ....................6 2.2 Transmetteur AT-7000-TE ....................8 2.3 Kit câble d'essai et accessoires TL-7000-EUR ..............9 2.4 Pince de signal SC-7000-EUR (Kit AT-7030) ..............10 2.5 Ensemble de batteries rechargeables amplificatrices de signal BR-7000-T...
  • Page 6: Précautions Et Mesures De Sécurité

    1. Précautions et mesures de sécurité Généralités Pour votre propre sécurité et pour éviter d'endommager l'instrument, nous vous recommandons de suivre les procédures indiquées ci-dessous : NOTA : Avant et pendant les mesures, efforcez-vous de suivre les instructions. • Assurez-vous que l'instrument électrique fonctionne correctement avant de l'utiliser. • Avant de raccorder les conducteurs, assurez-vous que la tension présente dans le conducteur est dans la plage de l'instrument.
  • Page 7: W Avertissements : Lire Avant Utilisation

    1. Précautions et mesures de sécurité W Avertissements : Lire avant utilisation Pour éviter tout risque d'électrocution ou de blessure : • Utilisez l'appareil de mesure comme indiqué dans ce manuel, dans le cas contraire la protection fournie par l'instrument pourrait être compromise. • Évitez de travailler seul pour pouvoir bénéficier d'une assistance.
  • Page 8 1. Précautions et mesures de sécurité Symboles utilisés dans ce produit Statut de la batterie : affiche la charge de batterie restante Accueil : retourne à l'écran d'accueil si sélectionné Aide : accède au mode aide si sélectionné Paramètres : accède au menu paramètres si sélectionné Volume : affiche le volume selon quatre niveaux Indicateur de sensibilité...
  • Page 9: Composants Du Kit

    1. Précautions et mesures de sécurité Ce manuel contient des informations et des avertissements qui doivent être suivis pour utiliser le testeur en toute sécurité et maintenir le testeur dans un état de fonctionnement sûr. Si le testeur est utilisé d'une manière non spécifiée par le fabricant, la protection fournie par le testeur peut être altérée.
  • Page 10: Récepteur At-7000-Re

    2. comPosants du kit 2.1 Récepteur AT-7000-RE Le récepteur AT-7000-RE détecte le signal généré par le transmetteur AT-7000-TE le long des fils à l'aide du CAPTEUR DE POINTE ou du CAPTEUR INTELLIGENT et affiche ces informations sur l'écran LCD TFT couleur. Traçage actif utilisant un signal généré...
  • Page 11 2. comPosants du kit ENERGIZED: Principales applications DE-ENERGIZED: Guide d'aide Menu configuration Réglage du volume de l'avertisseur Réglage sensibilité Figure 1a : Vue d'ensemble de tous les éléments dans l'écran d'accueil Menu principal Figure 1b : Vue d'ensemble de tous les éléments dans le menu de paramétrage Langue Sélectionnez la langue souhaitée Rétroéclairage...
  • Page 12: Transmetteur At-7000-Te

    2. comPosants du kit 2.2 Transmetteur AT-7000-TE Le transmetteur AT-7000-TE fonctionne sur les circuits sous tension et hors tension jusqu'à 300V CA/CC dans les environnements électriques de catégorie I-IV. Le transmetteur mesure la tension de la ligne et l'affiche sur l'écran d'affichage LCD TFT couleur du transmetteur.
  • Page 13: Kit Câble D'essai Et Accessoires Tl-7000-Eur

    Figure 2a : Vue d'ensemble de l'écran LCD du transmetteur AT-7000-TE 2.3 Kit câble d'essai et accessoires TL-7000-EUR Tous les kits AT-7000-EUR sont dotés de notre kit complet de câbles d'essai et d'accessoires. Ce kit prend en charge une large gamme d'applications standard et spécialisées et comprend les câbles d'essai et les adaptateurs indiqués ci-dessous :...
  • Page 14: Pince De Signal Sc-7000-Eur (Kit At-7030)

    2. comPosants du kit 2.4 Pince de signal SC-7000-EUR (fournie avec AT-7030-EUR, en option sur AT-7020-EUR) Le SC-7000-EUR fonctionne dans des circuits MÂCHOIRE jusqu'à 600 V avec 400 A CA/CC maxi dans des environnements électriques de catégorie I-IV. L'accessoire pince est utilisé dans les PROTECTION DE applications ne permettant pas d'accéder MAIN...
  • Page 15: Principales Applications

    3. PrinciPaLes aPPLications AVIS IMPORTANT, À LIRE AVANT DE COMMENCER LE TRAÇAGE W Éviter les problèmes d'annulation du signal avec un raccordement à la terre séparé Le signal généré par le transmetteur crée un champ électromagnétique autour du fil. Ce champ est ce qui est détectable par le récepteur. Plus ce signal est clair, plus il est facile de tracer le fil.
  • Page 16: Tracer Des Fils Sous Tension

    3. aPPLications PrinciPaLes - caPteur inteLLiGent (sous tension) 3.1 Tracer des fils sous tension CAPTEUR INTELLIGENT Le CAPTEUR INTELLIGENT facilite le traçage de fil en indiquant la direction et la position du fil et constitue la méthode recommandée pour tracer des fils sous tension (ne fonctionne pas sur les circuits hors tension, utilisez le CAPTEUR DE POINTE hors tension pour cette application).
  • Page 17 3. aPPLications PrinciPaLes - caPteur inteLLiGent (sous tension) Utiliser le récepteur AT-7000-RE 1. Appuyez sur le bouton poussoir ‘MARCHE/ARRÊT’ pour allumer le récepteur et attendez l'apparition de l'écran d'accueil (la durée de démarrage est d'environ 30 secondes). 2. Sélectionnez le mode CAPTEUR INTELLIGENT à l'aide des flèches directionnelles pour mettre en surbrillance ce mode de fonctionnement et en appuyant sur le bouton jaune ENTRÉE.
  • Page 18: Tracer Des Fils Sous Tension

    3. aPPLications PrinciPaLes - caPteur de Pointe (sous tension) 3.2 Tracer des fils sous tension CAPTEUR DE POINTE Le mode CAPTEUR DE POINTE est utilisé pour les applications suivantes : repérer un fil dans un faisceau, tracer dans des coins et des espaces confinés tels que des boîtiers de raccordement ou à...
  • Page 19 3. aPPLications PrinciPaLes - caPteur de Pointe (sous tension) Utiliser le récepteur AT-7000-RE 1. Appuyez sur le bouton poussoir ‘MARCHE/ARRÊT’ pour allumer le récepteur et attendez l'apparition de l'écran d'accueil (la durée de démarrage est d'environ 30 secondes). 2. Sélectionnez le mode CAPTEUR DE POINTE sous tension à l'aide des flèches directionnelles pour mettre en surbrillance ce mode de fonctionnement et en appuyant sur le bouton jaune «...
  • Page 20: Tracer Des Fils Hors Tension

    3. aPPLications PrinciPaLes - caPteur de Pointe (Hors tension) 3.3 Tracer des fils hors tension CAPTEUR DE POINTE Le mode CAPTEUR DE POINTE hors tension est utilisé pour le traçage général de fils, repérer des fils dans des faisceaux, tracer dans des coins étroits et des espaces confinés tels que des boîtiers de raccordement ou à...
  • Page 21 3. aPPLications PrinciPaLes - caPteur de Pointe (Hors tension) Utiliser le récepteur AT-7000-RE 1. Appuyez sur le bouton poussoir ‘MARCHE/ARRÊT’ pour allumer le récepteur et attendez l'apparition de l'écran d'accueil (la durée de démarrage est d'environ 30 secondes). 2. Sélectionnez le mode CAPTEUR DE POINTE hors tension à l'aide des flèches directionnelles pour mettre en surbrillance ce mode de fonctionnement et en appuyant sur le bouton jaune «...
  • Page 22: Identifier Les Disjoncteurs Et Les Fusibles

    3. aPPLications PrinciPaLes - disjoncteurs (sous tension) 3.4 Identifier les disjoncteurs et les fusibles Localisation de disjoncteur / fusible sous tension DISJONCTEURS Connexion des câbles d'essai du transmetteur 1. Utilisez des câbles d'essai rouge et vert avec des pointes de sonde ou des pinces crocodile.
  • Page 23 3. aPPLications PrinciPaLes - disjoncteurs (sous tension) d. Balayez chaque disjoncteur/fusible, l'ordre de balayage n'a pas d'importance. Vous pouvez balayer chaque disjoncteur/fusible plusieurs fois. Le récepteur enregistre le signal détecté le plus élevé. Conseil d'utilisation : Pour les meilleurs résultats possibles, essayez de balayer à la sortie du disjoncteur/fusible.
  • Page 24: Identifier Les Disjoncteurs Et Les Fusibles Hors Tension

    3. aPPLications PrinciPaLes - disjoncteurs (Hors tension) 3.5 Identifier les disjoncteurs et les fusibles hors tension Localisation de disjoncteur/fusible hors tension DISJONCTEURS Connexion des câbles d'essai du transmetteur 1. Utilisez des câbles d'essai rouge et vert avec des pointes de sonde ou des pinces crocodile.
  • Page 25: Mode Ncv

    3. aPPLications PrinciPaLes - disjoncteurs (Hors tension) Conseil d'utilisation : Pour le meilleur résultat possible, essayez de balayer à la sortie du disjoncteur/fusible 4. Étape 2 - LOCALISATION a) Sélectionnez le mode LOCALISER à l'aide des flèches directionnelles pour mettre en surbrillance ce mode de fonctionnement et en appuyant sur le bouton jaune «...
  • Page 26: Applications Spéciales

    4. aPPLications sPéciaLes 4.1 Travailler avec des circuits protégés par un disjoncteur différentiel Méthode 1 – Dans la mesure du possible, utilisez un raccordement neutre séparé tel que décrit dans les modes CAPTEUR DE POINTE et INTELLIGENT sous tension Méthode 2 – Si le raccordement neutre séparé n'est pas pratique : • Mettez le circuit hors tension • Raccordez la directivité...
  • Page 27: Trouver Des Courts-Circuits

    4. aPPLications sPéciaLes 4.3 Trouver des courts-circuits Les fils en court-circuit entraînent le déclenchement d'un disjoncteur. Débranchez les fils et assurez-vous que les extrémités des fils des deux côtés du câble sont isolées l'une de l'autre et des autres fils ou charges. Interconnectez six (6) batteries 9 V en série, en raccordant le contact négatif «...
  • Page 28: Tracer Des Fils Dans Un Conduit Métallique

    4. aPPLications sPéciaLes 4.4 Tracer des fils dans un conduit métallique Le récepteur AT-7000-RE ne peut pas capter le signal provenant du fil à travers le conduit métallique. Le conduit métallique masque complètement le signal de traçage. Remarque : Le récepteur peut détecter des fils dans un conduit non métallique. Pour ces applications, suivez les directives générales de traçage.
  • Page 29: Tracer Des Fils Souterrains

    4. aPPLications sPéciaLes 4.7 Tracer des fils souterrains L'AT-7000 peut tracer des fils souterrains, de la même manière il peut localiser des fils derrière les murs ou sous les sols. Effectuez le traçage tel que décrit dans le mode CAPTEUR INTELLIGENT sous tension ou les modes CAPTEUR DE POINTE sous tension / hors tension.
  • Page 30: Trier Des Fils En Faisceau

    4. aPPLications sPéciaLes 4.9 Trier des fils en faisceau Identifier un fil spécifique dans un faisceau Raccordez le transmetteur AT-7000-TE à l'aide du mode CAPTEUR DE POINTE sous tension ou hors tension. En cas de connexion à un fil sous tension, assurez-vous que le transmetteur est raccordé...
  • Page 31: Localiser Des Charges (Pince De Signal)

    4. aPPLications sPéciaLes Configurer le transmetteur AT-7000-TE : 1. Appuyez sur la touche MARCHE/ARRÊT pour allumer le transmetteur. 2. Appuyez sur le mode de signal ÉLEVÉ pendant 2 secondes pour sélectionner le mode PINCE sur le transmetteur. Le mode pince génère un signal amplifié de 6 kHz afin de procurer des résultats de traçage supérieurs.
  • Page 32: Localiser Des Charges (Pince De Signal)

    4. aPPLications sPéciaLes 4.11 Localiser des charges (Pince de signal) L'accessoire pince peut être utilisé pour situer des charges sur des disjoncteurs spécifiques dans des systèmes sous tension et hors tension. Il n'y a pas besoin de couper l'alimentation électrique. 1.
  • Page 33 5. maintenance Changer les piles du transmetteur : Le compartiment des piles de l'AT-7000-TE a été conçu pour faciliter le remplacement ou le chargement des piles par l'utilisateur. Deux vis fixent solidement le couvercle des piles dans le cas où l'appareil tombe. L'ensemble de batteries rechargeables amplificatrices de signal 7,2 V BR-7000-TE ou 6 piles alcalines AA peuvent être utilisées.
  • Page 34 5. maintenance Avertissement : Pour éviter les chocs, les blessures ou W les dommages au transmetteur, débranchez les câbles d'essai avant d'ouvrir le boîtier. 1. Débranchez tous les câbles d'essai du transmetteur. » 2. Assurez-vous que le transmetteur est éteint. 3.
  • Page 35: Remplacement Du Fusible Du Transmetteur

    5. maintenance Remplacement du fusible du transmetteur : Figure 5.4 : Remplacement du fusible du transmetteur W Avertissement : Pour éviter les chocs, les blessures ou les dommages au transmetteur, débranchez les câbles d'essai avant d'ouvrir le boîtier. 1. Débranchez tous les câbles d'essai du transmetteur. 2.
  • Page 36: Spécifications

    6. sPéciFications AT-7000-RE AT-7000-TE SC-7000-EUR Taille écran LCD 3,5" 1,77" Dimensions écran 70 mm x 53 mm 28 mm x 35 mm (2,76” x 2,07”) (1,1" x 1,38") Résolution écran 320 x 240 128 x 160 LCD (pixels) Type d'écran LCD RVB x TFT Écran LCD couleur Oui Rétroéclairage...
  • Page 37 6. sPéciFications Durée de charge 16 h (BR-7000-T) Durée de 30 s 20 s démarrage Durée de vie des piles non rechargeables Durée de Pour les piles BR-7000-T : 10 h vie des piles rechargeables AA 1,2 V ? rechargeables Heures Courant de fuite 1,1 à...
  • Page 38 6. sPéciFications Courant de sortie 53 mA eff (Faible) Sous tension Courant de sortie 92 mA eff (Élevé) Sous tension Courant de sortie 53 mA eff (Faible) avec BR-7000-T sous tension Courant de sortie 120 mA eff (Élevé) avec BR-7000-T sous tension Tension de sortie 60 Vp-p...
  • Page 40 Consultez le site www.Beha-Amprobe.com pour : • Catalogue • Notes d'application • Spécifications du produit • Guides d'utilisation Amprobe ® Europe Beha-Amprobe In den Engematten 14 79286 Glottertal, Germany Merci de Tél. : +49 (0) 7684 8009 - 0 recycler...

Ce manuel est également adapté pour:

At-7020-eurAt-7030-eur

Table des Matières