Page 1
МОРОЗИЛЬНИК FZ0805 Bedienungsanleitung Lietošanas pamācība Instruction manual Instrukcja manuał Manual de instrucciones Instrucțiuni de utilizare Manuel d’instructions Руководство по эксплуатации Manuale di istruzioni...
Page 3
öffnen – zum einen droht Stromschlaggefahr, zum Fachleuten des autorisierten Kundendienstes (ASC) anderen können dadurch schwere Fehlfunktionen der OURSSON AG ausgetauscht werden, damit es eintreten; zusätzlich erlischt die Garantie. Wenden nicht zu Gefährdungen kommt. Sie sich bei Reparatur und Wartung nur an den •...
• Falls das Gerät nicht gerade steht (Wasserwaage auf- Temperatur einstellen – Abbildung D-1 Bei Stromausfällen geben Sie keine weiteren Wenden Sie beim Bedienen und Transportie- legen), kann es zu verstärkten Betriebsgeräuschen Mit dem Temperaturregler stellen Sie die Kühlleistung ren des Gerätes niemals Gewalt an. Andern- Lebensmittel in das Gerät, öffnen die Gerätetür und Vibrationen kommen.
Handmixer, Handrührstäbe, und dergleichen) werden gegen Gebühr ausgeführt. Freezing performance, kg/24h Fleischwölfe, Mixer, Toaster, 7. Die OURSSON AG haftet nicht für jegliche direkten oder indi- airpots Toaster, Entsafter, Rated voltage 220-240 V~, 50 Hz rekten Schädigungen von Menschen oder Tieren sowie nicht Dampfkochtöpfe, Kaf-...
Page 6
Falls Sie Fragen zu oder Probleme mit Produkten der OURSSON haben sollten, wenden Sie sich bitte einfach per • Alcohol contained liquids must be stored tightly closed • Make sure to disconnect the device from the power grid E-Mail an uns: support@oursson.com...
Page 7
1. Turn off the device with the help of temperature regulator, necessary to wait few hours before loading food into the position «0». Model FZ0805 device, for it to reach working temperature. Please, fill the 2. Unplug the device. device with food gradually, so that compressor does not...
• Work upon maintenance of products (cleaning and If you have questions or problems with OURSSON products - please contact us by e-mail: freezers, refrigerators, lubricating the moving parts, replacement of consum- support@oursson.com...
Page 9
Asegúrese de dejar un espacio de 5-10 cm rato, ponga el botón en la posición «0». Se recomienda torizado OURSSON AG para evitar cualquier peligro. nual de instrucciones. entre cada lado del aparato y pared o mueble, y de seleccionar la posición del medio «4»;...
Page 10
• Desenchufe el aparato. • Asegúrese de que no haya niños/as ni anima- Para obtener información sobre certificado del producto, visite http://www.oursson.com o solicite una copia a su vendedor. • Lave las partes internas del dispositivo con un paño les escondidos en el aparato.
Essuyez le corps et la chambre • Après utilisation, assurez-vous de débrancher l’ap- Si desea realizar alguna consulta o tiene algún problema con un producto OURSSON, póngase en contacto con interne de l’appareil avec un chiffon propre et humide pareil du secteur.
Une épaisse couche de givre dans l’appareil augmente Spécifications nettoyez délicatement les surfaces intérieures (où sont la consommation d’énergie. Il est donc recommandé Modèle FZ0805 stockés les aliments) avec un peu d’acide acétique. Un d’éviter la formation d’une couche épaisse de givre et de Réfrigérant R600a nouvel appareil doit être maintenu en intérieur 2 à...
à partir de la date de iques, grills électriques, mix- fabrication des marchandises. Veuillez noter : Pour toutes questions ou tous problèmes avec les appareils OURSSON, veuillez nous contacter par courriel à eurs à main, batteuses à main, broyeurs de viande, mixeurs, •...
Page 14
POSIZIONAMENTO, Fig. В • Per ridurre il consumo energetico, si raccomanda di manuale di istruzioni. stenza autorizzato (ASC) OURSSON AG, al fine di aprire il dispositivo con minore frequenza. • Installare il dispositivo su una superficie stabile. • Posizionare il dispositivo in uno spazio ben ventilato.
Page 15
Per informazioni sulla certificazione del prodotto, vedere http://www.oursson.com o chiedere una copia al rivenditore. stampate potrebbero essere cancellate. Le informa- aprire lo sportello per mantenere bassa la zioni sono necessarie per l’assistenza.
Page 16
• Izpakojiet ierīci un noņemiet visus iepakojuma mate- Per domande o problemi con i prodotti OURSSON, si prega di inviare un’e-mail a: • Pēc ierīces lietošanas beigām neaizmirstiet to atvie- riālus. No korpusa un kameras iekšējās daļas ar tīru support@oursson.com...
Page 17
2. Atvienojiet ierīci no strāvas avota. nomazgājiet iekšpuses virsmas (kur tiek glabāta pārtika) 3. Izņemiet visus produktus. Pēc tam izņemiet 2 augšējos Modelis FZ0805 ar ūdeni, kuram pievienots mazliet etiķskābes. Pirms nodalījumus un atstājiet apakšējo nodalījumu, kur ietecēt Dzesēšanas šķidrums R600a jaunas ierīces ieslēgšanas tai ir jāatrodas iekštelpās...
Page 18
Jāņem vērā šādi nosacījumi: miscelatori, tostapane, termos, Ja jums radušies jautājumi vai problēmas saistībā ar OURSSON izstrādājumiem, lūdzu, sazinieties ar mums pa • OURSSON AG garantija neattiecas uz izstrādājuma tostapane, spremiagrumi, komplektācijā iekļautajā dokumentācijā aprakstīto e-pastu: support@oursson.com...
Page 19
Temperaturę w urządzeniu reguluje się przełącznikiem z • Z urządzenia należy korzystać zgodnie z poniższą serwisowego (ASC) firmy OURSSON AG. Pozwoli to INSTALACJA, Rys. В nastawami od «1» (minimalne zamrażanie) do «7» (mak- instrukcją obsługi.
Page 20
CERTYFIKACJA WYROBU • Wyjmij wtyczkę urządzenia z gniazdka. • Upewnij się, że w urządzeniu nie ma dzieci ani Informacje na temat certyfikacji tego wyrobu podano pod adresem http://www.oursson.com, a ich kopię można • Umyj wewnętrzne części urządzenia miękką szmatką i zwierząt.
Page 21
și obiecte • Protejați aparatul de lovituri, căderi, vibrații și alte Jeśli masz pytania lub problemy związane z produktami firmy OURSSON, skontaktuj się z nami przez e-mail: de laborator. Utilizarea dispozitivului pentru alte scopuri șocuri mecanice.
Page 22
(unde e stocată mâncarea) cu Specificaţii apă şi un pic de acid acetic. Aparatele noi trebuie lăsa- Decongelarea manuală Model FZ0805 te într-un spaţiu interior 2-4 ore înainte de a fi pornite. 1. Opriţi aparatul cu ajutorul regulatorului de temperatu- Agent frigorific R600a Urmați instrucțiunile din manual și conectaţi dispozitivul...
Page 23
7. OURSSON nu este răspunzător pentru daunele ca- Dacă aveţi întrebări sau probleme legate de produsele OURSSON - vă rugăm să ne contactaţi prin e-mail: 4. Garanția OURSSON nu se aplică la piesele care au uzate direct sau indirect de produsele oamenilor, o uzură...
Page 24
титесь в уполномоченный сервисный центр физическими, сенсорными или умственными пускайте попадания спирта на электрическую предметы: упаковочные материалы, пленки, клейкие (УСЦ) OURSSON AG. способностями, или нехваткой опыта и зна- часть устройства. ленты и т.д. аккуратно промойте все внутренние по- • Для электропитания прибора используйте элек- ний.
Page 25
шетки. ее повреждение, поэтому регулярно производите • Не размещайте устройство рядом с плитой, си- Информацию о сертификате соответсвия смотрите на сайте http://www.oursson.com/rus/ru/about/ стемой отопления и электронагревательными очистку с помощью мягкой ткани и небольшого ко- partners/certificates/#tab0 или спрашивайте копию у продавца.
УСЦ и их точными адресами вы можете ознакомиться правил использования, хранения или транспортиров- соответствующего профиля на платной основе. работки и утилизации в соответствии с федеральным на сайте www.oursson.ru, а также позвонив по номеру ки товара, действия третьих лиц или непреодолимой • Работы по техническому обслуживанию изделий...
Page 27
товара ненадлежащего качества (уполномоченное изготовителем лицо), – ООО «ОРСОН», 125445, Москва, Ленинградское шоссе, д. 65, стр. 3, помещение 1. 3. Информация о сертификации продукта доступна на сайте www.oursson.com. 4. Импортер продукции OURSSON: РФ и/или страны ЕТС: смотрите информацию на упаковке товара. OURSSON AG Сделано в КНР...