ATTENZIONE ! - ATTENTION ! - ACHTUNG ! - ATENCIÓN ! - ATTENTION !
Per le operazioni di smontaggio e rimontaggio di parti originali attenersi scrupolosamente al manuale di officina.
For disassemble and replacement OEM parts use the workshop manual
Für den Ausbau und den Einbau den OEM Teilen muss man das Werkstatthandbuch aufmerksam befolgen.
Para las operaciones de desmontaje y remontaje de partes originales usar escrupolosamente el manual de taller.
Pour le démontage et le remontage des pièces d'origine suivre attentivement le manuel d'atelier.
1
IT) Rimuovere l'asta del cambio.
EN) Remove the shift rod.
D) Entfernen Sie die Schaltstange..
S) Retire la varilla de cambio.
F) Retirer la tige de changement de vitesse..
2
IT) Svitare i bulloni e rimuovere la pedana.
EN) Unscrew bolts and remove footrest.
D) Aufschrauben die Bolzen und entfernen die Fußrastenanlage.
S) Destornillar los pernos y remover la estribera.
F) Dévissez les boulons et retirer le repose-pieds.
2