Page 1
Instructions for Computer Calling Kit For Soundstation2 and Soundstation2W...
Page 2
® ® Messenger, and Yahoo! Messen- running, do the following: ger, with the audio quality of Polycom’s ► Go to THIS PHONE on the main legendary conference phones. For ex- menu; ™ ample, if you were in a call using Skype ►...
IN jack on your desktop computer into the 2.5 mm input/output jack or laptop. If the sound card does not ™ on the side of the SoundStation2 have a Mic input, use the LINE IN ™ . (See above.) input instead.
Page 4
If the volume from the ™ ™ SoundStation2 or SoundStation2W too high or too low you may need to make adjustments to your Windows Volume Control settings: 1.
Page 5
2. Select Volume and adjust the Loud - 3. Select Volume and adjust the Line In speaker (Speaker) volume. (See (Microphone) volume. below.) If there is no audio from the SoundSta- has the Audio In and Audio Out settings ™ ™...
Instructions pour le kit d’appel informatique Pour SoundStation2™ et SoundStation2W™...
Page 8
Introduction Le kit d’appel informatique vous permet conversation. Dans ce mode, l’appel est d’effectuer des appels par l’intermédiaire transféré par l’intermédiaire de l’Internet. ™ de l’Internet à l’aide des SoundStation2 ™ ™ SoundStation2W doit exécuter le et SoundStation2W . Cette fonction logiciel version S2W.
Contenu du kit d’appel informatique Les accessoires suivants sont fournis avec KIT DE MISE À NIVEAU DU LOGICIEL votre kit d’appel informatique. Vérifiez le contenu de l’emballage pour vous assurer qu’aucun accessoire ne manque. Dans le cas contraire, adressez-vous à votre revendeur du kit d’appel informatique.
MICRO de votre ordinateur le jack d’entrée/de sortie de 2,5 mm de bureau ou portable. Si la carte son ™ sur le côté de la SoundStation2 n’est pas dotée d’une entrée Micro, ™ SoundStation2W . (voir ci-dessus).
Si le volume ™ de la SoundStation2 ou de la SoundStation2W™ est trop élevé ou trop faible, il vous faudra peut-être modifier les paramètres du contrôle de volume de Windows : 1.
Skype ► A continuación, seleccione podría conectar su equipo de escritorio INFORMACIÓN DEL SISTEMA; ™ o portátil al dispositivo SoundStation2 ► Compruebe la versión del software ™ o SoundStation2W utilizando el nuevo para el ajuste correspondiente.
Page 15
Contenido del Kit de llamada a través del equipo informático En el Kit de llamada a través del equipo KIT DE ACTUALIZACIÓN DE SOFTWARE informático se incluyen los siguientes componentes. Revise el contenido para asegurarse de que ha recibido todos los componentes.
Page 16
LINE IN en su lugar. ilustración que aparece más arriba.) Uso con SoundStation2™ ™ Cuando el dispositivo SoundStation2 Tenga en cuenta lo siguiente: esté conectado al equipo de escritorio • La calidad de voz varía en función de la o al portátil, deberá...
Si el volumen ™ ™ de SoundStation2 o SoundStation2W es demasiado alto o excesivamente bajo, puede que necesite modificar los ajustes de Control de volumen de Windows: 1. Seleccione el control de volumen del menú...
Hauptmenü; können Sie Ihren Desktop-Computer oder ► Wählen Sie anschließend ™ ™ Laptop an die SoundStation2 oder 2W SYSTEMINFORMATIONEN; über das neue Kabel für Computer-Anrufe ► Suchen Sie in der Softwareversion von Polycom anschließen. Lautsprecher nach der Einstellung.
™ seitlich an der SoundStation2 verwenden Sie stattdessen den ™ oder 2W . (Siehe oben.) EINGANG. Für die Verwendung mit SoundStation2™ Nach dem Anschließen der Hinweis: ™ SoundStation2 an Ihren • Die Tonqualität kann je nach Desktop-Computer oder Laptop zeigt die Netzwerkverbindung, Programmtyp LCD die Meldung „MOBILE“...
Page 22
Toneinstellungen auf Ihrem Computer automatisch beim Starten der Anwendung an. Wenn die Lautstärke der ™ ™ SoundStation2 oder SoundStation2W zu hoch oder zu niedrig ist, können Sie Ihre Lautstärke-Einstellungen in Windows anpassen: 1. Wählen Sie im Menü „Start“ die Lautstärke aus:...
Page 23
(Siehe unten.) (Mikrofons) an. Wenn nach dem Anschließen der Audio-Eingang und Audio-Ausgang als ™ ™ SoundStation2 oder SoundStation2W „Windows-Standardgerät“ verfügt. Diese und Initiieren eines Anrufs kein Ton Einstellungen finden Sie in der Regel im vorhanden ist, stellen Sie sicher, dass Ihre Menü...
Page 24
Marken in den Vereinigten Staaten und verschiedenen anderen Ländern. Alle anderen Marken sind Eigentum ihrer entsprechenden Inhaber. Kein Teil dieses Dokuments darf ohne die ausdrückliche schriftliche Genehmigung von Polycom in irgendeiner Form oder durch irgendwelche Mittel für andere Zwecke als den persönlichen Gebrauch des Benutzers reproduziert oder übertragen werden.
Page 25
Istruzioni per il Kit di chiamata da computer Per SoundStation2 e SoundStation2W...
Page 26
Messenger da computer. Per determinare la versione alla qualità audio degli eccellenti telefoni del software in esecuzione sull’unità in di conferenza Polycom. Ad esempio se uso, procedere come segue: ™ è in corso una chiamata tramite Skype ► Scegliere TELEFONO dal menu è...
Connettore ROSSO Cavo Y (INGRESSO o MIC) ™ Per collegare l’unità SoundStation2 2. Il connettore VERDE sul cavo per ™ SoundStation 2W al computer desktop chiamata da computer viene inserito o portatile, collegare il cavo per chiamata...
™ Internet, ad esempio Skype , regolano automaticamente le impostazioni audio del computer quando vengono avviate. ™ Se il volume dell’unità SoundStation2 ™ o SoundStation2W è troppo elevato o troppo basso, regolarlo nel modo desiderato dalle impostazioni di controllo del volume di Windows: 1.
Page 29
(Options) dell’applicazione. Vedere di (Audio In e Audio Out) dell’applicazione seguito. di chiamata via Internet, ad esempio Vè anche possibile regolare il ™ volume dall’unità SoundStation2 ™ SoundStation2W quando necessario.
Page 31
Instruções para o Kit do Computador de Chamadas Projetado para o SoundStation2 e o SoundStation2W...
Page 32
► Verifique a versão de software para novo cabo do computador de chamadas da a configuração. Polycom. O alto-falante e os microfones Se o seu software precisar de atualização, do telefone de conferência da Polycom consulte o KIT DE ATUALIZAÇÃO DO podem ser usados para incluir todas as SOFTWARE, incluído neste pacote.
Page 33
é do computador de chamadas é conectado à tomada de entrada/saída conectado à tomada de ENTRADA ™ de 2,5 mm do SoundStation2 DE MICROFONE do computador ™ do 2W . (Veja acima.) desktop ou do laptop. Se a placa de som não tiver entrada de microfone,...
Internet (como o Skype ou outro) ajustarão automaticamente as configurações de som em seu computador quando você iniciar o aplicativo. Se o ™ volume do SoundStation2 ou do ™ SoundStation2W estiver muito alto ou muito baixo, talvez seja necessário fazer ajustes nas configurações de controle de...
Page 35
2. Selecione Volume e ajuste o volume 3. Selecione Volume e ajuste o volume do alto-falante. (Veja abaixo.) da entrada de linha (microfone). ™ Se não houver áudio no SoundStation2 entrada e saída de áudio definidas como ™ ou no SoundStation2W após você...
Page 37
Veiledning for utstyr for datamaskintelefonering For SoundStation2 og SoundStation2W...
Page 38
2W med Polycoms programvareversjon som er i bruk. nye kabel for datamaskintelefonering. IHvis programvaren trenger Høyttaleren og mikrofonene til Polycom oppgradering, slår du opp i konferansetelefon kan da brukes til å PROGRAMVAREOPPGRADERING som trekke inn alle i konferanserommet eller følger med denne pakken.
Page 39
(LINE OUT) eller bærbar PC RØD kontakt (mikrofon Y-kabel eller LINE IN) ™ Når du skal koble SoundStation2 2. Den GRØNNE kontakten på kabelen ™ eller SoundStation2W til en stasjonær for datamaskintelefonering kobles eller bærbar PC, kobler du kabelen for til utgangen (LINE OUT) på...
) foretar lydinnstillingene automatisk på datamaskinen når du starter programmet. Hvis lydstyrken på ™ ™ SoundStation2 eller SoundStation2W er for høy eller lav, kan du bli nødt til å justere lydinnstillingen i Windows slik: 1. Velg Volumkontroll fra Start-menyen: Start > Innstillinger >...
Page 41
Hvis det ikke kommer lyd fra telefonering (f.eks. Skype ) har inn- og ™ ™ SoundStation2 eller SoundStation2W utlydinnstillingen Windows Default når den er koblet til datamaskin og Device. Disse innstillingene finner du du foretar et oppkall, må du forsikre...
Page 61
컴퓨터 호출 키트 사용을 위한 지침서 SoundStation2TM 및 SoundStation2W 용...
Page 62
Messenger와 같은 응용 프로그 사용 중인 시스템에서 실행되고 있는 램을 통한 인터넷 전화 호출의 편리함 소프트웨어 버전을 확인하려면 다음을 을 높은 오디오 음질을 지닌 Polycom 의 수행합니다. 우수한 회의 전화기에 접목할 수 있습 ™ ► 메인 메뉴의 “이 전화기”로 이동...
Page 63
에 있는 카드에 Mic 입력 잭이 없을 경우 2.5 mm 입력/출력 잭에 연결합니 대신 LINE IN 입력 잭을 사용합니 다. (위 그림 참조.) 다. SoundStation2™ 의 사용 방법 ™ SoundStation2 를 데스크탑 컴퓨터나 주의점: 랩탑에 연결하면 LCD 에 “MOBILE” 이...
Page 64
™ Skype 등 대다수 인터넷 호출 응용 프로그램은 응용 프로그램 실행 시 사 운드 설정을 자동으로 조정합니다. ™ ™ SoundStation2 또는 SoundStation2W 의 볼륨이 지나치게 크거나 낮으면 Windows 볼륨 컨트롤 설정을 조정합 니다. 1. 시작 메뉴에서 볼륨 컨트롤을 선 택합니다.
Page 65
응용 프로그램의 “Options” 메뉴에 있습 어떤 오디오 소리도 들리지 않을 경우 ™ 니다. (아래 그림 참조.) Skype 과 같은 인터넷 호출 응용 프로 그램에 “Windows 기본 장치”와 같은 오 ™ 필요한 경우 SoundStation2 및 ™ SoundStation2W 에서도 볼륨을 조절 할 수 있습니다.