Uberhaus 72255106 Guide De L'utilisateur

Abri-soleil 10 x 12 pi

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Model/Modèle :72255106
Gazebo 10' x 12'
Operators' Manual p. 2
Abri-soleil 10 x 12 pi
Guide de l'utilisateur p. 27
Page
1

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Uberhaus 72255106

  • Page 1 Model/Modèle :72255106 Gazebo 10' x 12' Operators’ Manual p. 2 Abri-soleil 10 x 12 pi Guide de l'utilisateur p. 27 Page...
  • Page 2: Important Safety Instructions

    Important Safety Instructions WARNING! To reduce the risk of serious injury or damage to equipment, read all following safety instructions before assembling and using the gazebo. Failure to follow these warnings may result in serious injury or death. • Keep all children and pets away from assembly area. Children and pets should be supervised while gazebo is being assembled.
  • Page 3: Preparation

    • DO NOT hang any weights on the roof frame. • DO NOT use ladder leaning against the gazebo or climbing onto the roof. • Keep away from heat or flame source. • If the gazebo will not be used for a long period of time (e.g. during winter time), disassemble and store it in a clean, dry environment.
  • Page 4: Parts List

    Parts List Post Post Post Supporting Post for Winter Supporting Post for Winter Rail Rail Rail Rail Connector Corner Cover Corner Cover Lintel Cover Lintel Lintel Connector Page...
  • Page 5 Lintel Lintel Roof Holder Bar (back) Roof Holder Bar (back) Roof Corner Bar Roof Corner Bar Roof Central Bar Main Roof Panel Main Roof Panel Side Roof Panel Side Roof Panel Side Roof Panel Side Roof Panel Page...
  • Page 6 Side Cap Side Cap Hook Screen Curtain HARDWARE KIT INCLUDED The material is not to scale NOTE: Base Plate End Cap Anchor Bracket Screw M6*20 Base Plate Screw M6*16 Connector Screw Connector Screw M6*15 Connector Allen Key End Cap Stake End Cap Page...
  • Page 7 Step 1 V N2 1.1. Attach the Connector (N1) onto the Post (A) and (A1) by using Screws (U). 1.2. Attach the Base Plate (N) to the bottom of the Post (A and A1) by using the Screws (V). 1.3. Attach the Base Plate (N2) to the bottom of the Post (B) by using the Screws (V). NOTE: Make sure the convex edge of the Base Plate (N) is facing the front of the Post, as shown in the above drawing.
  • Page 8 Step 2 C / C1 C / C1 R×12 D / D1 D / D1 R×7 R×7 2.1. Insert twelve Hooks (R) into the Rail (C) and twelve Hooks (R) into the Rail (C1) by sliding them into the appropriate location designed for the hooks. 2.2.
  • Page 9 Step 3 3.1. Insert one end of the Connector (D2) to the end of the Rail (D) such that the holes from both pieces align. Fix them together using Screws (V). 3.2. Insert the other end of the Connector (D2) to the end of the Rail (D1) such that the holes from both pieces align.
  • Page 10 Step 4 4.1. Insert one end of the Connector (F2) inside of Lintel (F) such that the holes from both pieces align. Fix them together using Screws (V). 4.2. Insert the other end of the Connector (F2) inside the Lintel (F1) such that the holes from both pieces align.
  • Page 11 Step 5 5.1. Insert one end of the Connector (F2) inside of the Lintel (G) such that the holes from both pieces align. Fix them together using Screws (V). 5.2. Insert the other end of the Connector (F2) inside of the Lintel (G1) such that the holes from both pieces align.
  • Page 12 Step 6 ×2 ×2 ×2 6.1. Attach the assembled Rails (D & D1) to both Posts (B) with Screws (X). 6.2. Attach the assembled Lintels (F & F1) to Posts (A & A1) with Screws (X). 6.3. Attach the side Rail (C) to Posts (A & B) with Screws (X). Attach the Rail (C1) to Posts (A1 & B) with Screws (X).
  • Page 13 Step 7 ×2 7.1. Attach Connector (O) to Rail (C) with Screws (V). 7.2. Attach Connector (O) to Rail (C1) with Screws (V). 7.3. Place the assembled Lintels (G &G1) onto the Connectors (O) with Screws (V). Ensure that the Screws are well tightened. Page...
  • Page 14 Step 8 ×2 ×2 ×2 8.1. Attach a Connector (P1) to each end of the Lintels (F1 & F) and (G & G1) and to the end of the Rails (D /D1) with the Screws (V). 8.2. Put the Roof Holder Bars (J & J1) onto the Connectors (P1) which are installed at the ends of the Lintels (G &...
  • Page 15 Step 9 ×2 9.1. Insert the Side Roof Panels (K1a & K1b) between the Rails (C & C1) and the Roof Holder Bars (J & J1) which form a triangle on the sides of the shelter. 9.2. Insert the Side Roof Panels (K2a & K2b) between the Rails (C & C1) and the Roof Holder Bars (J &...
  • Page 16 Step 10 ×6 10.1 Attach the Connectors (P) to the assembled Lintels (D, D1, F, F1, G & G1) with Screws (V). Page...
  • Page 17 Step 11 G/G1 ×2 D/D1/F/F1 ×4 11.1. Attach the Roof Central Bars (J2) to the Lintels (G & G1) with Screws (V) in the holes of the Connectors (P). 11.2. Attach the end of the Roof Central Bars (J2) to the Bars (D, D1, F & F1) with Screws (V) in the holes of the Connectors (P).
  • Page 18 Step 12 J/J1 J/J1 C/C1 ×2 C/C1 12. Attach the Side Caps (M & M1) with Screws (V). Page...
  • Page 19 Step 13 adjust diagonal 13. The frame should be assembled as shown in the picture. CAUTION: First adjust the diagonal to the right position,then assemble the top panel. Page...
  • Page 20 Step 14 ×3 14.From the front of the Shelter, slide three Main Roof Panels (K1) in the grooves of the Roof Holder Bars all the way to the end (1 per row). CAUTION: One side of each Roof Panel is treated to provide UV protection. Make sure that the side with UV protection is facing outward.
  • Page 21 Step 15 ×4 15. Fix the Main Roof Panels (K2) onto the Roof Corner Bar(J/J1),Roof Central Bar(J2) with screw (V). NOTE: Page...
  • Page 22 1. Pay attention to the installation instructions. 2. During assembly, the main Roof panels (K2) will overlap the main roof panels (K1). Step 16 ×3 16. Again place in Main Roof Panels (K1), The installation position is shown in Figure. NOTE: Pay attention to the installation instructions.
  • Page 23 Step 17 ×2 17.1. Attach the End cap(Q) onto the Roof Corner Bar (J) with screw (V) and screw (W). As shown in figure. 17.2. Attach the End cap(Q1) onto the Roof Corner Bar (J1) with screw (V) and screw (W). As shown in figure.
  • Page 24 Step 18 H/H1 ×2 J/J1 H/H1 ×2 18.Fix the Roof Holder Bar (back) ( H/H1) onto the Roof Corner Bar (J/J1) and the Roof Central Bar (J2) with screw (V). As shown in figure. NOTE: The Roof Holder Bar (back) (H/H1) will press against the Main Roof Panels (K2). Page...
  • Page 25 Step 19 S/S1 ×2 19.Install the Screen (S) on the Hooks of the Rail on the inside of the Shelter. Attach the Screen around the Posts (B) with the Velcro straps. NOTE: To install Curtains, install the Curtain on the outer Rail, then install the Screen on the Rail inside the Shelter.
  • Page 26 Step 20 (optional) Only perform this step in preparation for winter, if you decide not to disassemble the shelter. 20.Install the Supporting Posts for winter (B2 and B3) under the horizontal supporting beams, that is, the second and third beam from the front of the shelter. Proceed to this step before the winter season to enhance the roof loading ability when there is an accumulation of snow.
  • Page 27: Directives De Sécurité Importantes

    Directives de sécurité importantes AVERTISSEMENT! Afin de réduire le risque de blessures graves ou de dommage à l’équipement, lire toutes les instructions ci-dessous avant d’assembler et d’utiliser l’abri-soleil. Négliger de suivre ces avertissements peut provoquer des blessures graves ou la mort. •...
  • Page 28: Soin Et Entretien

    3. Des fissures, des fractures ou une anomalie du cadre ou des panneaux du toit. 4. Des fixations manquantes ou endommagées. • NE PAS accrocher de poids lourd au toit ou au cadre. • NE PAS poser d’échelle contre l’abri-soleil ou l’utiliser pour grimper sur le toit. •...
  • Page 29: Liste Des Pièces

    Liste des pièces Colonne Colonne Colonne Colonne de soutien hivernal Colonne de soutien hivernal Rail Rail Rail Rail Barre de jonction Revêtement d’angle Revêtement d’angle Revêtement de linteau Linteau Linteau Page...
  • Page 30 Barre de jonction Linteau Linteau Barre de finition de toit (arrière) Barre de finition de toit (arrière) Barre de coin pour le toit Barre de coin pour le toit Barre centrale pour le toit Panneau de toit Panneau de toit Panneau de toit (latéral) Panneau de toit (latéral) Panneau de toit (latéral)
  • Page 31 Panneau de toit (latéral) Couvre-barre latérale Couvre-barre latérale Crochet Moustiquaire Rideau TROUSSE DE QUINCAILLERIE INCLUSE NOTE : le matériel n'est pas représenté à l'échelle. Embout de Base finition Support Vis M6*20 d'ancrage Base Vis M6*16 Cornière Cornière M6*15 Cornière Clé hexagonale Page...
  • Page 32 Embout de Piquet finition Embout de finition Étape 1 : V N2 1.1 Installez les supports d'ancrage (N1) sur la colonne (A) et sur la colonne (A1) en utilisant les vis (U). 1.2 Installez les colonnes (A et A1) sur les bases (N) en utilisant les vis (V). 1.3 Installez les colonnes (B) sur les bases (N2) en utilisant les vis (V).
  • Page 33 qu’illustré. Avertissement : les boulons retenant les supports d'ancrage (N1) au mur ne sont pas inclus et doivent être achetés séparément. Étape 2 : C / C1 C / C1 R×12 D / D1 D / D1 R×7 R×7 2.1、Insérez douze crochets (R) dans le rail (C) et douze crochets (R) dans le rail (C1) en les glissant dans la partie droite destinée aux crochets.
  • Page 34 pour rideaux doivent être placés sur le rail interne. Vous devez utiliser la même quantité de crochets pour les rideaux que celle utilisée pour les moustiquaires. Étape 3 : 3.1、 Insérez la moitié de la barre de jonction (D2) au bout du rail (D) afin que les trous des deux pièces Page...
  • Page 35 arrivent vis-à-vis. Fixez le rail à la barre de jonction à l'aide des vis (V). 3.2、Insérez l'autre moitié de la barre de jonction (D2) au bout du rail (D1) afin que les trous des deux pièces arrivent vis-à-vis. Attachez le rail à la barre de jonction à l'aide des vis (V). Assurez-vous que les vis sont serrées à...
  • Page 36 Étape 5 : 5.1、 Insérez la moitié de la barre de jonction (F2) à l'intérieur du rail (G) afin que les trous de la barre et du rail arrivent vis-à-vis. Fixez les barres au rail à l'aide des vis (V). 5.2、Insérez l'autre moitié...
  • Page 37 Étape 6 : ×2 ×2 ×2 6.1. Fixez les rails assemblés (D et D1) aux deux colonnes (B) avec les vis (X). 6.2. Fixez les linteaux assemblés (F et F1) aux deux colonnes (A et A1) avec les vis (X). 6.3.
  • Page 38 vis (X). Veillez à ce que le côté des rails avec les crochets soit placé vers l’intérieur de l’abri. 6.4. Fixez le revêtement d’angle (E) et les rails (D) au rail latéral (C) avec une vis (V) ; fixez le revêtement d’angle (E1) et les rails (D1) au rail latéral (C1) avec une vis (V).
  • Page 39 Étape 8 : ×2 ×2 ×2 8.1、Installez une cornière (P1) à chaque bout des linteaux (F et F1) et (G et G1) et au bout des rails (D et D1) en utilisant les vis (V). 8.2、Installez les barres de toit (J et J1) sur les cornières (P1) qui sont installées au bout des linteaux (G et G1).
  • Page 40 8.3、Fixez les barres de toit (J et J1) en passant des vis (V) dans les trous sur le dessus des cornières (P1). Étape 9 : ×2 9.1、Insérez les panneaux de toit latéraux (K1a et K1b) entre les rails (C et C1) et les barres de toit (J et J1) qui forment un triangle sur les côtés de l'abri.
  • Page 41 est protégé contre les rayons UV. Ainsi, il est recommandé de retirer les pellicules de plastique une à la fois, juste avant l'installation de chacun des panneaux. Étape 10 : ×6 10.1 Vissez les cornières (P) aux linteaux assemblés (D, D1, F, F1, G & G1) en utilisant les vis (V). Page...
  • Page 42 Étape 11 : G/G1 ×2 D/D1/F/F1 ×4 11.1. Attachez les barres centrales de toit (J2) aux linteaux (G et G1) avec les vis (V) dans les trous des cornières (P). 11.2、Attachez les bouts des barres centrales de toit (J2) aux barres (D, D1 / F et F1) avec les vis (V) dans les trous des cornières (P).
  • Page 43 Étape 12 : J/J1 J/J1 C/C1 ×2 C/C1 12.Installez les couvre-barres latérales (M et M1) en utilisant les vis (V). Page...
  • Page 44 Étape 13 : adjust diagonal 13.Le cadre devrait être assemblé tel qu’illustré. ATTENTION : Ajustez la diagonale à la bonne position, puis assemblez le panneau supérieur. Page...
  • Page 45 Étape 14 : ×3 14.À partir de l'avant de l'abri, faites glisser dans la partie du haut des rails du toit trois panneaux de toit (K), jusqu'au fond (1 par rangée). MISE EN GARDE : Un côté de chaque panneau de toit est doté d’une protection UV. Assurez-vous de placer le côté...
  • Page 46 Étape 15 : ×4 15.Fixez les panneaux de toit principaux (K2) sur la barre de coin pour le toit(J/J1), la barre centrale pour le toit (J2) avec des vis (V). NOTE : Page...
  • Page 47 1 :Prêtez attention aux directives d’installation. 2 :Lors de l’assemblage, les panneaux de toit principaux (K2) chevaucheront les panneaux de toit principaux (K1). Étape 16: ×3 16. Encore une fois, placez les panneaux de toit principaux (K1). La position d’installation est illustrée ci-contre.
  • Page 48 NOTE : Prêtez attention aux directives d’installation. Étape 17 : ×2 17.1. Fixez l’embout de finition (Q) sur la barre de coin pour le toit (J) avec une vis (V) et une vis (W). Comme illustré. 17.2. Fixez l’embout de finition (Q1) sur la barre de coin pour le toit (J1) avec une vis (V) et une vis (W). Comme illustré.
  • Page 49 Étape 18 : H/H1 ×2 J/J1 H/H1 ×2 18.Fixez la barre de finition de toit (arrière) (H/H1) sur la barre de coin pour le toit ( (J/J1) et la barre centrale pour le toit (J2) avec une vis (V), comme illustré. NOTE : Page...
  • Page 50 La barre de finition de toit (arrière)(H/H1) s’appuiera sur les panneaux de toit principaux (K2). Étape 19 : S/S1 ×2 19.Installez le moustiquaire (S) sur les crochets du rail à l’intérieur de l’abri. Attachez le moustiquaire autour des colonnes (B) avec les bandes Velcro. NOTE : Pour poser les rideaux, installez le rideau sur le rail qui se trouve vers l’extérieur, puis installez le moustiquaire sur le rail qui se trouve à...
  • Page 51 Étape 20 : Procéder à cette étape seulement pour préparer l’abri pour l'hiver, si vous décidez de ne pas le démonter. 20.Installez les colonnes de soutien hivernales (B2 et B3) sous les poutres de soutien transversales, c’est-à-dire la deuxième et troisième poutre à partir du devant de l'abri. Procédez à cette étape avant la saison hivernale afin de solidifier le toit en prévision des accumulations de neige.
  • Page 52: Garantie

    GARANTIE Merci d’avoir acheté ce produit UBERHAUS. Ces produits ont été conçus pour répondre à des normes de qualité très strictes et sont garantis pour 1 an contre tout défaut de fabrication. Cette garantie n’a aucune incidence sur vos droits légaux.

Table des Matières