PARE-BRISE, VITRES ET RÉTROVISEURS
Essuie-glaces
Déplacez la tige située sur le côté droit
du volant.
Essuie-glaces éteints.
Un seul balayage : Appuyez sur
la tige vers le bas à partir de la
position 0 et relâchez.
Balayage intermittent
AUT Tournez la bague vers le haut
pour augmenter l'intervalle,
vers le bas pour le diminuer.
18
Using the rain sensor
The rain sensor automatically starts the wind-
screen wipers based on how much water it
detects on the windscreen. Rain sensor sen-
sitivity can be adjusted with the thumbwheel
on the right-hand stalk switch.
Right-hand stalk switch.
Rain sensor button
Thumbwheel sensitivity/frequency
Balayage en continu
When the rain sensor is activated, the rain
sensor symbol
Les essuie-glaces fonctionnent à
display.
une vitesse normale.
Activating the rain sensor
Right-hand stalk switch.
Les essuie-glaces fonctionnent à
When activating the rain sensor, the car must
Rain sensor button
grande vitesse.
be running or in ignition position I or II while
Thumbwheel sensitivity/frequency
the windscreen wiper stalk switch is in posi-
tion 0 or in the position for a single sweep.
When the rain sensor is activated, the rain
sensor symbol
is shown in the driver
display.
Activating the rain sensor
166
When activating the rain sensor, the car must
be running or in ignition position I or II while
the windscreen wiper stalk switch is in posi-
tion 0 or in the position for a single sweep.
Capteur de pluie
Les essuie-glaces s'activent automati-
quement en fonction de l'intensité des
166
précipitations détectées sur le pare-brise.
Le capteur de pluie est activé lorsque la
tige d'essuie-glace est en position AUT.
extra sweep is made when the thumbwheel is
turned upward.
Activate the rain sensor by pressing the rain
sensor button
Deactivating the rain sensor
Deactivate the rain sensor by pressing the rain
Move the lever down to make the wipers
Appuyez sur le bouton
sensor button
move.
le capteur de pluie. Tournez la bague
switch up to another wiper program.
Turn the thumbwheel upward for higher sensi-
située à l'extrémité de la tige vers le
The rain sensor is deactivated automatically in
tivity and downward for lower sensitivity. An
haut pour augmenter la sensibilité et
ignition position 0 or when the engine is
extra sweep is made when the thumbwheel is
switched off.
turned upward.
vers le bas pour la diminuer.
The rain sensor is deactivated automatically
Deactivating the rain sensor
when wiper blades are set in service position.
Pour le désactiver, appuyez à nouveau
Deactivate the rain sensor by pressing the rain
The rain sensor is reactivated when service
sur le bouton
sensor button
mode has been deactivated.
d'essuie-glace vers le haut pour passer
switch up to another wiper program.
à un autre réglage.
The rain sensor is deactivated automatically in
ignition position 0 or when the engine is
is shown in the driver
The windscreen wipers could start and be
switched off.
ATTENTION : Les essuie-glaces
damaged in an automatic car wash. Deac-
The rain sensor is deactivated automatically
tivate the rain sensor while the car is run-
peuvent se mettre en marche et
when wiper blades are set in service position.
ning or when the car's electrical system is
subir des dommages dans une
The rain sensor is reactivated when service
in ignition position I or II. The symbol in the
station de lavage automatique.
mode has been deactivated.
driver display extinguishes.
Assurez-vous que la fonction de
capteur de pluie est désactivée
IMPORTANT
lorsque le véhicule se trouve dans
The windscreen wipers could start and be
une station de lavage automatique.
damaged in an automatic car wash. Deac-
tivate the rain sensor while the car is run-
ning or when the car's electrical system is
in ignition position I or II. The symbol in the
driver display extinguishes.
Lave-glaces
Tirez la tige d'essuie-glace vers vous
pour l'activer. Les essuie-glaces
balaient également le pare-brise à
plusieurs reprises.
.
pour activer
or moving the stalk
ou déplacez la tige
or moving the stalk
IMPORTANT
•
Related inf
•
Using w
•
(p. 167)
•
Using au
•
when rev
•
Wiper bl
•
•
Using th
•
(p. 167)
•
Using th
•
(p. 168)
•
Filling w
•
Set the w
•
(p. 623)
Replacin
•
(p. 622)
Replacin
•
(p. 621)
Using w
•