FRANÇAIS SOMMAIRE SÉCURITÉ D’ABORD Pour votre sécurité ........2 INDEX INSTALLATION DE VOTRE NOUVEAU MAGNETOSCOPE MAGNÉTOSCOPE Raccordements de base ........ 7 RÉGLAGES INITIAUX Réglage automatique ........8 Téléchargement pré-réglé ......10 Langue ............12 RÉGLAGE DU CONTRÔLEUR SAT Installation du récepteur et du contrôleur satellite ........
SÉCURITÉ D’ABORD Pour votre sécurité La plaque d’identification et les précautions à observer pour votre sécurité se trouvent sur l’arrière de l’appareil. ATTENTION: TENSION DANGEREUSE Á L’INTERIEUR ATTENTION: POUR ÉVITER TOUT RISQUE D’INCENDIE OU D’ÉLECTROCUTION, NE PAS EXPOSER CET APPAREIL À LA PLUIE NI À L’HUMIDITÉ. ATTENTION Si vous n’avez pas l’intention d’utiliser le magnétoscope pendant une longue période, il est recommandé...
Pour l’Italie: “Il est déclaré que ce produit, de marque JVC, est conforme au décret ministériel n. 548 du 28 août 1995 publié dans le journal officiel de la République Italienne n. 301 du 28 décembre 1995.” La touche STANDBY/ON ne coupe pas complètement l’alimentation de l’appareil, mais commute le...
INDEX VUE DE FACE Touche STANDBY/ON p. 8 Touche SAT p. 31 Fenêtre de chargement de la cassette Panneau d’affichage avant p. 5 Touche 24H EXPRESS p. 28 Fenêtre de réception infrarouge Molette de défilement évoluée (JOG) p. 16,17 Touche d’enregistrement ( p.
PANNEAU D’AFFICHAGE AVANT Indicateur de mode de minuterie p. 25, 27, 28 Indicateur de lecture Indicateur d’enregistrement Affichage de la chaîne et de l’horloge p. 11 Pour commuter l’affichage, appuyer sur – –:– –. La position de canal n’est pas affichée pendant la lecture. Affichage du mode (L-1, L-2, F-1 ou SAt*) * Lorsque “SELECTION L-2”...
Touches NUMBER p. 20, 24 ● En fonction du type du téléviseur JVC, il peut y avoir des cas Touche VPS/PDC p. 25, 27 où certaines ou toutes les fonctions ne peuvent pas être &...
INSTALLATION DE VOTRE NOUVEAU MAGNÉTOSCOPE Il est essentiel que votre magnétoscope soit correctement Raccordements de branché pour des résultats corrects. CES ÉTAPES DOIVENT ÊTRE TERMINÉES AVANT D’EFFECTUER TOUTE OPÉRATION VIDÉO. base Vérifier le contenu. Connecteur d’antenne S’assurer que l’emballage contient tous les accessoires indiqués dans “CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES”...
RÉGLAGES INITIAUX Réglage Avant de commencer, s’assurer de la suite: ● Le raccordement est terminé. ( p. 7) ● Le cordon d’alimentation du magnétoscope doit être branché à une prise secteur. automatique ● Le téléviseur doit être réglé sur son mode AV (avec le raccordement AV p.
Page 10
ATTENTION Sélectionner la langue. Une fois que vous avez effectué le réglage automatique, Appuyer sur OK. L’affichage même si le soutien mémoire du magnétoscope est expiré, du réglage de la langue toutes les stations mémorisées et leurs numéros guides restent dans la mémoire du magnétoscope et le apparaît sur l’écran TV.
RÉGLAGES INITIAUX (suite) Si vous avez raccordé le magnétoscope à votre téléviseur via le Téléchargement raccordement AV, ( p. 7), le magnétoscope effectuera automatiquement le téléchargement pré-réglé plutôt que le réglage automatique à l’étape 4 à la page 9. Après le téléchargement, le magnétoscope règle l’horloge et le numéro pré-réglé...
Page 12
Le résultat du réglage automatique/Téléchargement pré-réglé apparaît sur le panneau d’affichage avant Si le réglage automatique des canaux et le réglage automatique de l’horloge ont été effectués avec succès, l’heure actuelle correcte est affichée. Mettre en marche le téléviseur et sélectionner son canal vidéo ou mode AV, puis s’assurer que toutes les stations nécessaires ont été...
RÉGLAGES INITIAUX (suite) Ce magnétoscope vous offre le choix de voir les messages Langue sur écran en 13 langues différentes. Bien que le réglage automatique sélectionne automatiquement la langue p. 11), vous pouvez changer manuellement le réglage de la langue si nécessaire. Mettre en marche le téléviseur et sélectionner le canal vidéo (ou le mode AV).
RÉGLAGE DU CONTRÔLEUR SAT La procédure qui suit est nécessaire si vous captez des Installation du canaux satellite avec un récepteur satellite. Environ 20 secondes avant l’enregistrement programmé avec le système S p. 24), l’enregistrement récepteur et du programmé express ( p.
RÉGLAGE DU CONTRÔLEUR SAT (suite) Accéder à l’écran de “REGLAGES INITIAUX”. Appuyer sur pour déplacer la barre illuminée (curseur) sur “REGLAGES INITIAUX”, puis appuyer sur OK ou Accéder à l’écran de “REGL. CONTROLE SAT”. Appuyer sur pour déplacer la barre illuminée (curseur) sur “REGL.
RÉGLAGE DU CONTRÔLEUR SAT (suite) T-V LINK Fonctions de Vérifier les résultats du test. Si le numéro de chaîne du T-V Link récepteur satellite a été changé pour le même que vous avez réglé à l’étape 6... Appuyer sur pour déplacer la barre illuminée (curseur) sur Lorsque vous raccordez le magnétoscope et votre téléviseur à...
● L’image qui apparaît lors de la lecture d’une cassette manque de fini, est de mauvaise qualité. ● L’image n’est pas nette ou n’apparaît pas. ● “UTILISEZ LA CASSETTE DE NETTOYAGE JVC” apparaît sur l’écran (seulement lorsque “O.S.D.” est réglé sur “M.” p. 41)).
Arrêt sur image/lecture image par Fonctions de image lecture Faire une pause pendant la lecture. Appuyer sur la molette de défilement JOG. Appuyer sur REMARQUE: ● S’il y a un vacillement vertical de l’image, utiliser les touches PR pour ajuster l’image. Se référer à...
LECTURE (suite) Alignement manuel Votre magnétoscope dispose d’une commande d’alignement automatique. Pendant la lecture, vous pouvez l’annuler et régler manuellement l’alignement en appuyant sur les touches PR. Annuler l’alignement automatique. Appuyer sur sur la télécommande. Ajuster manuellement l’alignement. Appuyer sur PR + ou –. ●...
Page 20
Recherche indexée Lecture répétée Votre magnétoscope marque Votre magnétoscope peut lire automatiquement toute la bande automatiquement des codes 100 fois de suite. d’indexation au début de chaque Lancer la lecture. enregistrement. Cette fonction vous donne un accès rapide à tout code Appuyer sur d’indexation jusqu’à...
ENREGISTREMENT Enregistrement Charger une cassette. Introduire une cassette avec la languette de sécurité simple d’enregistrement intacte. ● L’alimentation du magnétoscope est mise automatiquement et le compteur est automatiquement remis à “0:00:00”. Choisir un programme. Mettre en marche le téléviseur et sélectionner le canal vidéo (ou le mode AV).
Minuterie d’arrêt (ITR) Fonctions Cette méthode facile vous permet d’enregistrer de 30 minutes à 6 heures (par tranches de 30 minutes), et de couper le d’enregistrement magnétoscope après la fin de l’enregistrement. Commencer l’enregistrement. Appuyer sur sur le magnétoscope. Passer en mode ITR. Appuyer à...
ENREGISTREMENT (suite) Indication de durée d’enregistrement Réception de programmes stéréo et écoulée bilingues Votre magnétoscope dispose d’un décodeur de son multiplex Afficher le compteur. (A2) et d’un décodeur de son stéréo numérique (NICAM) Appuyer sur – –:– – pour que la valeur du compteur également, rendant possible la réception des émissions stéréo et apparaisse sur l’écran TV.
Enregistrement Système d’image Le magnétoscope évalue la qualité de la bande une fois que vous avez lancé l’enregistrement. B.E.S.T. PENDANT LE FONCTIONNEMENT B.E.S.T. Le système B.E.S.T. (Biconditional Equalised Signal Tracking) contrôle l’état de la bande utilisée pendant la FONCTIONNEMENT B.E.S.T. TERMINÉ lecture et l’enregistrement, et compense pour offrir les images d’enregistrement et de lecture les meilleures possibles.
ENREGISTREMENT PAR MINUTERIE Avec le système S , l’enregistrement par minuterie est Enregistrement nettement simplifié car chaque programme TV a un numéro de code particulier que votre magnétoscope est capable d’exploiter. programmé avec le Accéder à l’écran S Appuyer sur PROG. système ®...
Page 26
Pour les utilisateurs de récepteur satellite Régler la vitesse d’enregistrement. Pour l’enregistrement par minuterie d’un programme satellite en utilisant le systèm S Appuyer sur SP/LP ( A Effectuer “Installation du récepteur et du contrôleur satellite” à la page 13. B Effectuer les étapes 1 – 7. À l’étape 5, vous ne pouvez pas Régler le mode VPS/PDC.
ENREGISTREMENT PAR MINUTERIE (suite) Si vous ne connaissez pas le numéro S pour le Enregistrement programme que vous voulez enregistrer, utilisez la procédure suivante pour régler votre magnétoscope pour enregistrer par minuterie le programme. programmé Accéder à l’écran S Appuyer sur PROG. express Accéder à...
Page 28
REMARQUES: Entrer la position du canal (chaîne). ● Vous pouvez programmer ce magnétoscope pour enregistrer par minuterie jusqu’à 8 programmes. Si vous essayez de Appuyer sur PR +/–. programmer le magnétoscope pour un neuvième, “MEMOIRE DE PROGRAMMATION PLEINE” apparaît sur l’écran TV. Pour enregistrer le programme en extra, vous devez d’abord annuler des programmes inutiles ( p.
ENREGISTREMENT PAR MINUTERIE (suite) Vous pouvez programmer un enregistrement par minuterie qui Enregistrement par commencera dans les prochaines 24 heures en utilisant la molette de défilement JOG sur le magnétoscope. minuterie éclair de Passer en mode de programmation. Appuyer sur 24H EXPRESS sur le magnétoscope.
Accéder à l’écran de programmation. " Appuyer de nouveau sur pour vérifier plus d’informations. Chaque fois " que vous appuyez sur les informations relatives au programme suivant apparaissent. Pour annuler ou changer un programme ... Annuler ou changer un programme. &...
ENREGISTREMENT PAR MINUTERIE (suite) Quand les programmes se chevauchent Si “CHEVAUCHEMENT PROG.” apparaît, il y a un autre programme qui chevauche celui que vous venez d’effectuer. L’écran de vérification de programme apparaît et les programmes qui entrent en conflit se mettent à clignoter. Exemple: Le programme 1 (que vous venez d’effectuer) et le programme 4 se chevauchent.
Enregistrement ATTENTION ● Bien s’assurer de ne pas mettre en marche le récepteur satellite alors que le magnétoscope est en mode d’enregistrement automatique d’émission satellite; sinon, le magnétoscope automatique lancera l’enregistrement quand l’alimentation du récepteur satellite est mise en marche. ●...
● En utilisant un camescope monophonique, brancher son connecteur SORTIE AUDIO au connecteur d’entrée AUDIO L de votre magnétoscope. ● Si un camescope JVC avec commande de montage est utilisé, le camescope peut commander le magnétoscope. Se reporter au manuel d’instructions du camescope pour la procédure de fonctionnement.
Vous pouvez utiliser votre magnétoscope comme lecteur Montage vers ou à source ou comme enregistreur. Effectuer les raccordements. partir d’un autre Raccorder le connecteur péritélévision à 21 broches du lecteur au connecteur péritélévision à 21 broches de l’enregistreur comme montré dans l’illustration. magnétoscope A En utilisant votre magnétoscope comme lecteur source …...
MONTAGE (suite) Doublage audio Le doublage audio remplace le son audio normal d’une bande enregistrée précédemment par une nouvelle piste son. Piste audio normal Bande pré-enregistrée Piste vidéo/audio Hi-Fi Bande avec doublage audio Votre magnétoscope Lecteur CD, etc. Lecteur CD, etc. Sortie Mélangeur audio mélangeur...
Page 36
Effectuer les raccordements. Lancer le doublage. Raccorder un appareil audio aux connecteurs d’entrée Engager le mode de lecture de l’appareil audio, puis AUDIO L + R sur le panneau avant du magnétoscope. appuyer sur pour faire démarrer la bande dans votre ●...
RACCORDEMENTS DE SYSTÈME Raccordement à un récepteur satellite REMARQUES: Raccorder le décodeur au connecteur de récepteur satellite si vous avez un décodeur, le connecteur AV1 ● Régler “SELECTION L-2” sur “A/V” ( p. 43). (L-1) ENTREE/SORTIE au connecteur du téléviseur, et le ●...
Le connecteur AV2 (L-2) ENTREE/DECODEUR peut être Raccordement/ utilisée comme entrée pour un décodeur externe. Brancher simplement un décodeur et vous pouvez profiter de la variété des programmes disponibles sur des utilisation d’un canaux brouillés. Sélectionner le mode d’entrée. décodeur Régler “SELECTION L-2”...
RACCORDEMENTS DE SYSTÈME (suite) Raccordement/utilisation d’une chaîne stéréo Ces instructions vous permettent de raccorder votre magnétoscope à votre chaîne Hi-Fi stéréo (si vous en avez une) et d’écouter la piste son en passant par la chaîne. Tuner FM Lecteur CD Amplificateur AUX IN ou TAPE MONITOR Câble audio...
RÉGLAGES AUXILIAIRES Réglage du système S ® IMPORTANT Normalement, le réglage automatique ( p. 8), le téléchargement pré-réglé ( p. 10) ou le réglage automatique des canaux p. 46) règle automatiquement les numéros guides. Vous n’avez besoin de régler manuellement les numéros guides que dans les cas suivants.
RÉGLAGES AUXILIAIRES (suite) Vous pouvez changer les divers réglages de mode sur Réglage de mode l’écran “AUTRES REGLAGES” en suivant la procédure décrite ci-après. ● Pour le réglage de chacun des modes, voir pages 41 à Mettre en marche le téléviseur et sélectionner le canal vidéo (ou le mode AV).
Page 42
*Le réglage par défaut est indiqué en caractères gras dans le tableau ci-dessous. B.E.S.T. Vous pouvez régler le système B.E.S.T. (Biconditional Equalised Signal Tracking) sur “M.” ou “A.” ( p. 23). CONTROLE IMAGE Cette option vous aide à régler la qualité de l’image à la lecture selon vos préférences.
Page 43
RÉGLAGES AUXILIAIRES (suite) * Le réglage par défaut est indiqué en caractères en gras dans le tableau ci-dessous. COMMUT. AUTO SP/LP Lorsque cette fonction est réglée sur “M.”, le magnétoscope passe automatiquement en mode LP pour permettre l’enregistrement complet s’il n’y a pas assez de bande pour enregistrer toute l’émission lorsque l’enregistrement par minuterie est en mode SP.
Page 44
* Le réglage par défaut est indiqué en caractères en gras dans le tableau ci-dessous. SELECTION L-2 Régler cette fonction sur le mode approprié en fonction du type d’appareil raccordé à la prise AV2 (L-2) ENTREE/ A/V : Pour utiliser ce magnétoscope DECODEUR du panneau arrière de ce magnétoscope.
RÉGLAGES AUXILIAIRES (suite) Réglage de IMPORTANT Si vous avez effectué le réglage automatique ( p. 8), le téléchargement pré-réglé ( p. 10) ou le réglage automatique des canaux ( p. 46) sans même avoir régler l’horloge l’horloge précédemment, l’horloge incorporée du magnétoscope est également réglée automatiquement.
Page 46
Régler la date et l’heure. Appuyer sur pour régler l’heure, puis appuyer sur OK . L’affichage de “DATE” commence à clignoter. Répéter la procédure pour régler la date et l’année. ● Lorsque vous réglez l’heure, maintenir pressé pour changer l’heure par pas de 30 minutes. ●...
RÉGLAGES AUXILIAIRES (suite) Réglage du tuner IMPORTANT Effectuer les étapes suivantes uniquement — — si le réglage automatique des canaux n’a pas été effectué correctement par le réglage automatique ou le Mettre en marche le téléviseur et sélectionner le téléchargement pré-réglé ( p.
Page 48
Effectuer le réglage automatique des canaux. Appuyer sur OK deux fois. ● Si vous avez raccordé le magnétoscope et votre téléviseur par le raccordement AV ( p. 7), le magnétoscope exécute automatiquement le téléchargement pré-réglé et l’écran T-V LINK aparaît p.
RÉGLAGES AUXILIAIRES (suite) Sélectionner la gamme. Appuyer sur pour changer la gamme entre CH (chaîne normale) et CC (câble), puis appuyer sur Entrer le canal. Appuyer sur les touches NUMBER pour entrer le numéro de canal que vous voulez mémoriser. ●...
Eliminer une chaîne Recevoir une chaîne codée Effectuer les étapes 1 et 2 de “Réglage manuel des canaux” à Sélectionner le mode décodeur. la page 48 pour avoir accès à l’écran de confirmation avant de continuer. Régler “SELECTION L-2” sur “DECODEUR” ( p.
RÉGLAGES AUXILIAIRES (suite) Nommer des chaînes (A) Entrer de nouveaux caractères. Régler des noms de stations qui sont déposés dans votre magnétoscope. Appuyer sur pour sélectionner les caractères (A–Z, Effectuer les étapes 1 et 2 de “Réglage manuel des canaux” à 0–9, –, , +, (espace)) et arrêter quand le caractère...
Liste de stations TV et identification N.TV* NOM DE STATION N.TV* NOM DE STATION 1000 TV1000 ORF3 ORF3 3SAT 3SAT OWL3 OWL3 ADLT ADULT PREM PREMIERE ANT3 ANTENA3 PRO7 PRO7 RAI1 RAI1 ARTE ARTE RAI2 RAI2 BERLIN1 RAI3 RAI3 BBC GROUP RET4 RETE4 BBC1...
● Si vous ne pouvez pas obtenir clairement les deux barres ● Concernant les autres pays, sélectionner “1”. Puis appuyer sur blanches verticales avec aucun des canaux entre 22 et 69, consulter votre revendeur JVC. (1: B/G 2: D/K) Sortir du mode de réglage du canal vidéo.
● Les têtes vidéo peuvent être sales. 4. L’image de lecture est floue ou Utiliser une cassette de nettoyage “sèche” interrompue tandis que les émissions TCL-2UX ou consulter son revendeur JVC. TV sont nettes ou le message “UTILISEZ LA CASSETTE DE NETTOYAGE JVC.” apparaît sur l’écran.
EN CAS DE DIFFICULTÉS (suite) ENREGISTREMENT SYMPTÔME CAUSE POSSIBLE ACTION CORRECTIVE ● Il n’y a pas de cassette chargée ou la 1. L’enregistrement ne démarre pas. Introduire une cassette ou couvrir cassette chargée a sa languette de l’emplacement de la languette de sécurité sécurité...
AUTRES PROBLÈMES SYMPTÔME CAUSE POSSIBLE ACTION CORRECTIVE ● Le microphone du camescope est trop 1. Un sifflement ou un hurlement est Placer le camescope pour que son entendu du téléviseur pendant près du téléviseur. microphone soit loin du téléviseur. l’enregistrement avec un camescope. ●...
QUESTIONS ET RÉPONSES LECTURE ENREGISTREMENT PAR MINUTERIE Q. Que se passe-t-il si la fin de la bande est Q. “ ” et “ ” restent allumés sur le panneau atteinte pendant la lecture ou la recherche ? d’affichage avant. Est-ce qu’il y a un problème ? R.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES GÉNÉRALES SYNTONISEUR/MINUTERIE Alimentation : CA 220 V – 240 V , 50Hz/60 Hz Capacité de canaux TV Consommation : 99 positions (+ position AUX) Alimentation en marche: 16W Système de Alimentation en veille : 4,0 W syntonisation : Syntoniseur à synthèse de Températures fréquence Fonctionnement: 5°C à...
LISTE DES TERMES Accord fin des canaux déjà en mémoire .... 50 Mémoire de la fonction suivante ....... 19 Affichage d'avertissement de minuterie ....5 Minuterie d'arrêt (ITR) ........21 AFFICHAGES SUR ÉCRAN ........5 MONTAGE ............32 Alignement manuel ........... 18 Arrêt sur image/lecture image par image ...