TABLE DES MATIERES Table des matières Présentation de ce manuel Déclaration de droit d'auteur Structure du manuel Portée Groupe ciblé Symboles utilisés Informations relatives à la sécurité de base Information de sécurité Symboles et signes Caractéristiques du produit Dimensions du produit Étiquettes de l'appareil Caractéristiques fonctionnelles Courbe d'efficacité...
Page 3
TABLE DES MATIERES Installation du convertisseur Connexions électriques Consignes de sécurité Présentation du système Connexion électrique Branchement des câbles PE Branchement des câbles CC Connexion des câbles d'alimentation CA Surveillance du système Installation de la clé WiFi, GPRS ou Ethernet RS485, CT, interfaces logiques Mise en service du convertisseur Test de sécurité...
PRESENTATION DE CE MANUEL Présentation de ce manuel Ce manuel contient des informations de sécurité importantes qui doivent être respectées lors de l'installation et la maintenance de l'appareil. Lisez ce manuel attentivement avant l’utilisation et conservez-le pour toute référence ultérieure ! Ce manuel doit être considéré...
PRESENTATION DE CE MANUEL Portée Ce manuel du produit décrit les procédures d'installation, de raccordement électrique, de mise en service, de maintenance et d'élimination des défauts des SOFAR 3 ... 6KTLM-G3convertisseurs. Groupe ciblé Ce manuel est destiné aux électriciens spécialisés responsables de l'installation et de la mise en service du convertisseur du système PV, ainsi qu'aux exploitants du système PV.
Page 7
PRESENTATION DE CE MANUEL DANGER Le non-respect entraînera la mort ou des blessures graves. • Respectez les avertissements afin d'éviter la mort ou des blessures graves ! AVERTISSEMENT Le non-respect peut entraîner la mort ou des blessures graves. • Respectez les avertissements afin d'éviter des blessures graves ! ATTENTION Le non-respect peut entraîner des blessures légères.
INFORMATIONS RELATIVES A LA SECURITE DE BASE Informations relatives à la sécurité de base REMARQUE • Si vous avez des questions ou rencontrez des problèmes après avoir lu les informations suivantes, veuillez contacter SOFARSOLAR. Ce chapitre détaille les informations de sécurité relatives à l'installation et au fonctionnement de l'appareil.
INFORMATIONS RELATIVES A LA SECURITE DE BASE Avant d'installer l'appareil ou d'effectuer sa maintenance, vous devez ouvrir l'interrupteur CC afin d'interrompre la tension continue du générateur PV. Vous pouvez également couper la tension CC en ouvrant l'interrupteur CC dans la boîte de jonction de réseaux. Ne pas le faire peut conduite à...
INFORMATIONS RELATIVES A LA SECURITE DE BASE ventilation suffisante afin de garantir une circulation d'air pour le refroidissement du convertisseur. 2.1.3 Exigences de transport L'emballage d'usine est spécialement conçu pour éviter les dommages dus au transport, c'est-à-dire les chocs violents, l'humidité et les vibrations.
INFORMATIONS RELATIVES A LA SECURITE DE BASE DANGER Tension continue dangereuse • Avant de réaliser le raccordement électrique, couvrez les modules PV avec un matériau opaque ou déconnectez le générateur PV du convertisseur. Le rayonnement solaire provoquera la génération d'une tension dangereuse par le générateur PV ! DANGER Danger d'électrocution !
INFORMATIONS RELATIVES A LA SECURITE DE BASE 2.1.6 Utilisation DANGER Électrocution • Un contact avec le réseau électrique ou les bornes de l'appareil peut provoquer une électrocution ou un incendie ! • Ne touchez ni la borne, ni le conducteur connecté au réseau électrique.
INFORMATIONS RELATIVES A LA SECURITE DE BASE 2.1.7 Réparation et entretien DANGER Tension dangereuse ! • Avant d'effectuer des travaux de réparation, coupez d'abord le disjoncteur CA entre le convertisseur et le réseau électrique, puis l'interrupteur CC. • Après avoir coupé le disjoncteur CA et l'interrupteur CC, attendez au moins 5 minutes avant de commencer tout travail de maintenance ou de réparation.
INFORMATIONS RELATIVES A LA SECURITE DE BASE Symboles et signes ATTENTION Attention aux risques de brûlure dus au boîtier chaud ! • Pendant le fonctionnement du convertisseur, ne touchez que l'écran et les boutons, car le boîtier peut devenir chaud. ATTENTION Réaliser la mise à...
INFORMATIONS RELATIVES A LA SECURITE DE BASE 2.2.1 Symboles sur le convertisseur Plusieurs symboles relatifs à la sécurité sont présents sur le convertisseur. Veuillez lire et comprendre le contenu de ces symboles avant de commencer l'installation. Symbole Description Une tension résiduelle est présente dans le convertisseur ! Avant d'ouvrir le convertisseur, vous devez attendre cinq minutes pour vous assurer que le condensateur est complètement...
Page 16
INFORMATIONS RELATIVES A LA SECURITE DE BASE Symbole Description RCM (marque de conformité réglementaire, Regulatory Compliance Mark). Le produit respecte les exigences des normes australiennes applicables. SOFAR 3 ... 6KTLM-G3...
CARACTERISTIQUES DU PRODUIT Caractéristiques du produit Ce chapitre décrit les caractéristiques, les dimensions et les niveaux d'efficacité du produit. Dimensions du produit Le SOFAR 3 ... 6KTLM-G3 est un convertisseur photovoltaïque couplé au réseau comprenant un MPPT qui convertit le courant continu généré...
Page 18
CARACTERISTIQUES DU PRODUIT La sélection des pièces en option du convertisseur doit être déterminée par un technicien qualifié ayant une bonne connaissance des conditions de l'installation. Dimensions du SOFAR 3 ... 6KTLM-G3 : L × P × H = 349 mm × 344 mm × 164 mm Cotes de montage du support du SOFAR 3 ...
CARACTERISTIQUES DU PRODUIT Étiquettes de l'appareil L'étiquetage ne doit être ni recouvert, ni retiré ! Caractéristiques fonctionnelles La sortie CC générée par le générateur PV est filtrée par la carte d'entrée avant d'atteindre la carte de puissance. La carte d'entrée fournit également des fonctions telles que la détection de l'impédance d'isolement et la mesure de l’intensité...
Page 20
CARACTERISTIQUES DU PRODUIT 3.3.1 Fonctions Entrées numériques (DRM) Le convertisseur peut être allumé ou éteint via une commande externe. Injection de la puissance réactive dans le réseau Le convertisseur est capable de générer une puissance réactive et peut également l'injecter dans le réseau. Le réglage du facteur de puissance (Cos Phi) peut être commandé...
INSTALLATION Installation Informations sur l'installation DANGER Risque d'incendie • N'INSTALLEZ PAS le convertisseur sur un matériau inflammable. • N'INSTALLEZ PAS le convertisseur dans une zone de stockage de matières inflammables ou explosives. ATTENTION Risque de brûlure • N'INSTALLEZ PAS le convertisseur dans des endroits où il pourrait être touché...
INSTALLATION Procédure d’installation L'installation mécanique s’effectue comme suit : Examinez le convertisseur avant l'installation. Préparez l’installation. Sélectionnez un emplacement d'installation. Transportez le convertisseur. Montez le panneau arrière. Installez le convertisseur. Examen avant installation 4.3.1 Vérification des matériaux d'emballage externes Les matériaux d'emballage et les composants peuvent être endommagés pendant le transport.
Page 24
INSTALLATION N° Image Description Quantité Convertisseur SOFAR 3 ... 6KTLM-G3 Support mural Borne d'entrée PV+ Borne d'entrée PV- Embase de contact à sertir Broche de contact à sertir Vis 6 pans M6 Cheville Borne communication COM 16 broches Borne de sortie CA Vis auto-taraudeuse Manuel Carte de garantie...
INSTALLATION Connexions ATTENTION Dommages pendant le transport • Veuillez vérifier soigneusement l'emballage du produit et les connexions avant l'installation. ① Vanne de ventilation ② Interrupteur CC ③ Bornes d'entrée PV ④ Prise COM ⑤ ⑥ Prise de connexion au réseau *Remarque : Insérez la vis dans le trou de l'interrupteur CC pour le verrouiller.
Page 26
INSTALLATION N° Outil Modèle Fonction Tournevis Câblage. Tournevis cruciforme Utilisé pour déposer et installer les vis de la borne CA. Outil de dépose Utilisé pour retirer la borne PV. Pinces à dénuder Utilisées pour dénuder les fils. Clé hexagonale de 5 mm Sert à tourner la vis de connexion du panneau arrière au...
INSTALLATION N° Outil Modèle Fonction Mètre ruban Utilisé pour mesurer les distances. Niveau à bulle Utilisé pour aligner le support mural. Gants ESD Pour l’installateur. Lunettes de sécurité Pour l’installateur. Masque respiratoire Pour l’installateur. anti-poussière Emplacement de l'installation Choisissez un emplacement approprié pour l'installation du convertisseur.
Page 28
INSTALLATION Distances minimales pour les convertisseurs SOFAR 3 ... 6KTLM-G3 individuels : Distances minimales pour plusieurs convertisseurs SOFAR 3 ... 6KTLM-G3 : SOFAR 3 ... 6KTLM-G3...
INSTALLATION Déballage du convertisseur Ouvrez l'emballage et saisissez le convertisseur par en dessous sur ses côtés avec les deux mains. Sortez le convertisseur de son emballage et déplacez-le à son emplacement d'installation. SOFAR 3 ... 6KTLM-G3...
INSTALLATION ATTENTION Dommages mécaniques • Afin d'éviter des blessures et des dommages à l'appareil, assurez-vous de maintenir le convertisseur en équilibre pendant son déplacement car il est très lourd. • Ne placez pas le convertisseur sur ses connexions, elles ne sont pas conçues pour supporter son poids. Posez le convertisseur horizontalement sur le sol.
Page 31
INSTALLATION Placez le convertisseur dans le support mural. Fixez le convertisseur sur le support mural à l'aide d'un Vis 6 pans M6. Vous pouvez verrouiller le convertisseur sur le support mural à l'aide d'un cadenas. SOFAR 3 ... 6KTLM-G3...
CONNEXIONS ELECTRIQUES Connexions électriques Consignes de sécurité Cette rubrique décrit les connexions électriques du convertisseur SOFAR 3 ... 6KTLM-G3. Lisez cette section attentivement avant de brancher les câbles. DANGER Tension électrique aux connexions CC • Vérifiez que l’interrupteur CC est sur arrêt (OFF) avant d'établir la connexion électrique.
Page 33
être effectuées par un électricien. Les modules PV connectés doivent être conformes à la norme IEC 61730 classe A. Isc PV (maximum absolu) 22,5 A / 22,5 A SOFAR 3KTLM-G3 15 A SOFAR 3.6KTLM- G3 16 A SOFAR 4KTLM-G3 20 A Protection maximale contre SOFAR 4.6KTLM- G3...
Page 34
CONNEXIONS ELECTRIQUES Interface Entrée DC DVCC Sortie CA DVCC Interface USB DVCA Interface COM DVCA Voici les paramètres de l’interrupteur CC : Tension d'isolation nominale 1100 V Tension nominale de tenue aux 8 kV impulsions Intensité de fonctionnement 1100 V / 5 A, 1000 V / 8 A, nominale (Ie) 800 V / 12,5 A, 500 V / 25 A Catégorie d'utilisation PV...
CONNEXIONS ELECTRIQUES Présentation du système Différentes configurations de système sont possibles en fonction des besoins de l'utilisateur, de l'infrastructure électrique existante et des réglementations locales. Deux configurations du système sont possibles : Système A : mesure directe l'énergie avec des TC. Système B : mesure de l'énergie avec compteur d'énergie + TC.
Page 36
CONNEXIONS ELECTRIQUES 5.2.1 System A (TC) SOFAR 3 ... 6KTLM-G3...
CONNEXIONS ELECTRIQUES Connexion électrique La connexion électrique est établie comme suit : Branchement d'un câble PE. Branchement d'un câble d’entrée CC. Branchement d’un câble de sortie de puissance CA. Branchement d’un câble de communication (facultatif). Branchement des câbles PE Connectez le convertisseur à la barre de liaison équipotentielle en utilisant le câble de terre de protection (PE, protective earth) pour la mise à...
Page 39
CONNEXIONS ELECTRIQUES Remarque : L2 est 2 à 3 mm plus long que L1. Sertissez le câble à la cosse à œil : Installez la cosse à œil sertie et la rondelle avec la vis M6 puis serrez-les au couple de 6 Nm à l'aide d'une clé hexagonale : ①...
CONNEXIONS ELECTRIQUES Branchement des câbles CC Veuillez respecter les dimensions de câbles recommandées : Section du câble (mm²) Diamètre extérieur du Plage Valeur recommandée câble (mm) 4,0 … 6,0 4,5 … 7,8 Retirez les contacts sertis des connexions positives et négatives. Dénudez les câbles : ①...
Page 41
CONNEXIONS ELECTRIQUES ① ② Câble d’alimentation positif Câble d’alimentation négatif ATTENTION Danger d'inversion de polarité ! • Assurez-vous que la polarité est correcte avant de brancher les connexions CC ! Insérez les câbles CC sertis dans le boîtier de connecteur correspondant jusqu'à...
CONNEXIONS ELECTRIQUES REMARQUE • Insérez les capuchons de protection dans les connexions CC non utilisées. • Veuillez utiliser un multimètre pour vous assurer que les pôles positifs et négatifs des câbles sont correctement connectés. Retrait des connecteurs ATTENTION Danger d'arc CC •...
Page 43
CONNEXIONS ELECTRIQUES ATTENTION Connexion CA • Chaque convertisseur doit avoir son propre disjoncteur. • Ne branchez aucun consommateur entre le convertisseur et le disjoncteur ! • Le dispositif de déconnexion CA doit être facilement accessible. REMARQUE • Le convertisseur SOFAR 3 ... 6KTLM-G3 est doté d'un disjoncteur AFI (protection universelle sensible aux courants résiduels).
Page 44
CONNEXIONS ELECTRIQUES Câble (cuivre) (mm²) ≧6 ≧6 ≧6 ≧10 ≧10 ≧10 ≧10 Sectionneur CA(A) Fil de cuivre multi-fils Le câble CA doit être correctement dimensionné afin de garantir que sa perte de puissance est inférieure à 1 % de la puissance nominale. Si la résistance du câble CA est trop élevée, la tension CA augmentera ;...
Page 45
CONNEXIONS ELECTRIQUES Type de connecteur CA Le convertisseur est équipé d'un connecteur CA IP66. 5.6.1 Instructions d'installation du connecteur CA ATTENTION Tension électrique • Vérifiez la déconnexion du réseau avant de retirer le connecteur CA. Sélectionnez le câble adapté. Retirez la couche isolante du câble de sortie CA à...
Page 46
CONNEXIONS ELECTRIQUES Connectez le câble de sortie CA conformément aux exigences suivantes et serrez la borne à l'aide de la clé hexagonale (type 1) ou du tournevis cruciforme Phillips (type II). Connexion Câble Câble de terre (jaune-vert) Phase (marron) Conducteur du neutre (bleu) Assemblez le corps du connecteur et vissez le presse-étoupe fermement.
Page 47
CONNEXIONS ELECTRIQUES Connectez le connecteur CA à la connexion CA du convertisseur en le tournant dans le sens horaire jusqu'à ce qu'il s'enclenche. Retirez le connecteur CA en tournant son verrouillage sur la position « unlock » (type II). ATTENTION Tension électrique •...
CONNEXIONS ELECTRIQUES Surveillance du système Les convertisseurs SOFAR 3 ... 6KTLM-G3 offrent plusieurs méthodes de communication pour la surveillance du système : Clé RS485 ou WiFi (standard), clé GPRS ou Ethernet (en option). 5.7.1 Réseau RS485 Vous pouvez connecter des appareils à liaison RS485 à votre PC ou à un enregistreur de données via un adaptateur RS485-USB.
Page 49
CONNEXIONS ELECTRIQUES 5.7.2 Clé WiFi / GPRS / Ethernet Lorsque vous installez la clé d’enregistrement, les convertisseurs peuvent directement charger vos données de fonctionnement, d'énergie et d'alarme sur le portail de surveillance SOLARMAN. REMARQUE • Pour utiliser la clé d’enregistrement, les convertisseurs doivent avoir l'adresse modbus 1.
CONNEXIONS ELECTRIQUES Installation de la clé WiFi, GPRS ou Ethernet 5.8.1 Configuration de la clé WiFi via le navigateur Web Préparation : La clé WiFi est installée conformément à la section précédente et le convertisseur SOFAR doit être en fonctionnement. Exécutez les étapes suivantes pour configurer la clé...
CONNEXIONS ELECTRIQUES Enregistrez votre système sur le site home.solarmanpv.com. Pour cela, entrez le numéro de série qui se trouve sur la clé d’enregistrement. Les installateurs utilisent le portail à pro.solarmanpv.com 5.8.2 Configuration de la clé WiFi avec l'application Pour télécharger l'application, recherchez « SOLARMAN » dans la boutique Apple ou Google Play, ou utilisez les codes QR suivants : •...
Page 52
CONNEXIONS ELECTRIQUES Scannez le code-barres de la clé d’enregistrement pour affecter un convertisseur au système. Accédez au système nouvellement créé afin de configurer la clé d’enregistrement (appareil/enregistreur). Appuyez sur le bouton de la clé WiFi pendant 1 seconde pour activer son mode WPS afin que le smartphone puisse s’y connecter.
CONNEXIONS ELECTRIQUES Exécutez les étapes suivantes : Ouvrez l'application et appelez l'élément de menu Outils Bluetooth. Identifiez la clé WiFi avec son numéro de série et sélectionnez-la. Appelez l'élément « Personnalisé ». Entrez la commande AP+YZAPN= « Nom APN de votre gestionnaire de réseau ».
CONNEXIONS ELECTRIQUES Si vous souhaitez configurer une adresse IP fixe, connectez un PC à la clé Ethernet et ouvrez la page de configuration via l'adresse web 10.10.100.254. RS485, CT, interfaces logiques La position de l'interface de communication du SOFAR 3 ... 6KTLM- G3 est représentée ci-dessous : Vous trouverez la connexion correcte dans le schéma ci-dessous : SOFAR 3 ...
Page 56
CONNEXIONS ELECTRIQUES Fonction Broc Définition Remarque 485_TX+ RS485 signal différentiel + 485_TX+ RS485 signal différentiel + Surveillance du convertisseur 485_TX- RS485 signal différentiel - 485_TX- RS485 signal différentiel - RS485-A RS485 signal + Communication du compteur d'énergie RS485-B RS485 signal - GND.S DRM0 DRM1/5...
Page 57
CONNEXIONS ELECTRIQUES Interface logique pour AS/NZS 4777.2:2020 également connue sous le nom Modes de réponse à la demande (DRM, Demand Response Modes) du convertisseur. Le convertisseur reconnaît toutes les commandes de réponse à la demande prises en charge et déclenche sa réaction dans les deux secondes.
Page 58
CONNEXIONS ELECTRIQUES Le convertisseur est préconfiguré aux niveaux de puissance suivants. Broche Nom Convertisseur Récepteur de télécommande radio Entrée relais 1 K1 - sortie relais 1 Entrée relais 2 K2 - sortie relais 2 Entrée relais 3 K3 - sortie relais 3 Entrée relais 4 K4 - sortie relais 4 Terre...
CONNEXIONS ELECTRIQUES Interface logique pour EN50549-1:2019 La sortie de puissance active peut être interrompue dans les cinq secondes suivant une commande à l'interface d'entrée. Description fonctionnelle de la borne Broch Convertisseur Récepteur de télécommande radio Entrée relais 1 K1 - sortie relais 1 Terre Relais, terre Le convertisseur est préconfiguré...
MISE EN SERVICE DU CONVERTISSEUR Mise en service du convertisseur Test de sécurité avant la mise en service ATTENTION Vérification de la plage de tension • Vérifiez que les tensions CC et CA se situent dans la plage admissible du convertisseur. Démarrage du convertisseur Mettez l'interrupteur CC sur marche.
UTILISATION DE L’APPAREIL Utilisation de l’appareil Ce chapitre décrit les affichages LCD et DEL du convertisseur SOFAR 3 ... 6KTLM-G3. Panneau de commande et affichage 7.1.1 Boutons et témoins Boutons Bouton Description Haut Appui court : Sélection de l'élément de menu précédent Appui long : Sortie du menu ou de l’interface actuelle...
UTILISATION DE L’APPAREIL Affichage standard Il présente un affichage tournant de la tension / du courant continu (PV1), des rendements énergétiques (aujourd'hui / total), de la tension et du courant du réseau, ainsi que de l'état. Affichage des états Le tableau suivant présente les différents statuts et leur signification : État Description Initialisation...
UTILISATION DE L’APPAREIL État Description erreur ou un défaut se produit. Permanent Le convertisseur a rencontré une erreur irrécupérable, veuillez consulter les procédures d'élimination des défauts du chapitre 8 ou contactez le service de SOFARSOLAR. Échec de la La communication entre la carte de commande communication du et la carte de communication a été...
Page 64
UTILISATION DE L’APPAREIL l’historique enregistrés dans le convertisseur. 4. Paramètres Sécurité Définit le pays et la norme applicables aux conditions et exigences d'application actuelles. Avant de procéder à ce réglage, vérifiez que l'option « Activer le paramètre du pays » a été activée. Pour plus d'informations, voir «...
UTILISATION DE L’APPAREIL convertisseur de courant externe. 11. EnDRMS Active ou désactive les interfaces logiques. Le chapitre 5.10 de ce manuel contient plus d’informations à ce sujet. 12. Analyse de la courbe IV Cette fonction permet de suivre le point de crête de la puissance maximale.
Page 66
UTILISATION DE L’APPAREIL Paramètre du code de pays Code Pays Code Pays Allemagne VDE4105 EU EN50438 Allemagne BDEW EU EN50549 Allemagne VDE0126 IEC EN61727 Italie CEI-021 Interne Corée Italie CEI-016 Italia Suède Italie CEI-021 Externe Europe (général) Italia CEI0-21 à Areti Chypre Australie Inde...
UTILISATION DE L’APPAREIL Menu Liste des événements La liste d'événements permet d’afficher les enregistrements d'événements en temps réel, y compris le nombre total d'événements, chaque numéro d'identification spécifique et l'heure de l'événement. Les événements les plus récents sont répertoriés en haut. 2.
UTILISATION DE L’APPAREIL Mise à jour du micrologiciel L'utilisateur peut mettre à jour le logiciel via une clé USB. SOFARSOLAR fournira une mise à jour du micrologiciel lorsqu’elle sera nécessaire. Mise à jour du micrologiciel Mettez les interrupteurs CC et CA sur arrêt puis retirez le couvercle de communication.
Page 69
UTILISATION DE L’APPAREIL Vous pouvez vérifier la version actuelle du logiciel dans l'option « 3. Version du logiciel » du menu SystemInfo. SOFAR 3 ... 6KTLM-G3...
RESOLUTION DES PROBLEMES Résolution des problèmes Résolution des problèmes Cette section contient des informations et des procédures relatives à la résolution de problèmes potentiels du convertisseur. Pour effectuer un dépannage, procédez comme suit : • Vérifiez les avertissements, les messages d'erreur ou les codes d'erreur affichés sur l'écran du convertisseur.
Page 71
RESOLUTION DES PROBLEMES Alarme de défaut de terre Ce convertisseur est conforme à la Clause 13.9 de la norme IEC 62109-2 relative à la protection contre les défauts de mise à la terre. Si une alarme de défaut de terre se produit, l'erreur est affichée sur l'écran LCD, le témoin rouge s'allume et l'erreur peut être trouvée dans le journal de l'historique des erreurs.
RESOLUTION DES PROBLEMES Liste des codes d'erreur Code Description Solution La tension du réseau Si l'alarme se déclenche de ID001 GrilleOVP électrique est trop temps à autre, cela peut élevée. être dû au réseau électrique. Le La tension du convertisseur reviendra ID002 GridUVP secteur est trop...
Page 73
RESOLUTION DES PROBLEMES Si l'erreur se déclenche de temps à autre, cela peut être dû à des externes. Le convertisseur reviendra automatiquement au fonctionnement normal. Si Défaut de mise à la l'erreur se produit ID005 GFCI terre. fréquemment et dure longtemps, vérifiez si la résistance d'isolement entre le générateur PV et la...
Page 74
RESOLUTION DES PROBLEMES Erreur d'échantillonnage de ID019 HwADFaultVGrid(DC) la tension secteur (CC). Erreur d’échantillonnage de ID020 HwADFaultVGrid(AC) la tension secteur (CA). Erreur d’échantillonnage du ID021 GFCIDeviceFault(DC) courant de fuite (CC). Erreur d’échantillonnage du ID022 GFCIDeviceFault(AC) courant de fuite (CA). Erreur d'échantillonnage de ID023 HwADFaultDCV...
Page 75
RESOLUTION DES PROBLEMES principal et le DSP secondaire n'est pas cohérent. Erreur de ID033 SpiCommFault(DC) communication du SPI (CC). Erreur de ID034 SpiCommFault(AC) communication du SPI (CA). ID035 SChip_Fault Défaut de puce (CC). Défaut de la puce ID036 MChip_Fault principale (CA). Erreur de tension ID037 HwAuxPowerFault...
Page 76
RESOLUTION DES PROBLEMES batterie. Vérifiez que le capteur de température a été correctement connecté à la batterie. Erreur de ID050 TempFault_HeatSink1 température de dissipateur 1. Erreur de ID051 TempFault_HeatSink2 température de dissipateur 2. Erreur de ID052 TempFault_HeatSin3 température de dissipateur 3. Vérifiez que le Erreur de convertisseur a été...
Page 77
RESOLUTION DES PROBLEMES module 2. Erreur de ID061 TempFault_Inv3 température de module 3. ID062 TempDiffErrInv Tension de bus RMS ID065 VbusRmsUnbalance déséquilibrée. La valeur transitoire Défaut interne du ID066 VbusInstantUnbalance de la tension du bus convertisseur. Éteignez le est déséquilibrée. convertisseur, attendez 5 minutes puis rallumez-le.
Page 78
RESOLUTION DES PROBLEMES Protection contre les ID071 LLCBusOVP surtensions du bus LLC. Tension du bus du convertisseur, ID072 SwBusRmsOVP surtension logicielle RMS. Tension du bus du convertisseur, ID073 SwBusInstantOVP surtension logicielle instantanée. Protection logicielle ID081 SwBatOCP de surintensité de la batterie.
Page 79
RESOLUTION DES PROBLEMES LLC. Surtension ID098 HwBusOVP matérielle du bus du convertisseur. Dépassement ID099 HwBuckBoostOCP matériel de BuckBoost. Dépassement ID100 HwBatOCP matériel de batterie. Dépassement ID102 HwPVOCP matériel du PV. L’intensité du secteur est trop élevée et a ID103 HwACOCP déclenché...
Page 80
RESOLUTION DES PROBLEMES température ambiante doit être inférieure à la limite de température du convertisseur. La fréquence du ID114 FreqDerating secteur est trop élevée. La fréquence du Vérifiez que la fréquence et ID115 FreqLoading secteur est trop la tension du secteur sont basse.
Page 81
RESOLUTION DES PROBLEMES surtension. L’intensité d’entrée est asymétrique et a ID132 unrecoverIpvUnbalance provoqué une anomalie non récupérable. Défaut de surintensité de ID133 unrecoverEPSBatOCP batterie permanent en mode EPS. Défaut permanent dû à des ID134 unrecoverAcOCPInstant surintensités transitoires. Défaut permanent ID135 unrecoverIacUnbalance d’intensité...
Page 82
RESOLUTION DES PROBLEMES ID142 PermSpdFail(DC) ID143 PermSpdFail(AC) Contrôlez la connexion du ID145 USBFault Défaut USB. USB du convertisseur. Vérifiez la connexion WiFi ID146 WifiFault Défaut du WiFi. du convertisseur. Vérifiez la connexion ID147 BluetoothFault Défaut du Bluetooth. Bluetooth du convertisseur. Défaillance de ID148 RTCFault...
Page 83
RESOLUTION DES PROBLEMES Vérifiez que votre batterie est compatible avec le convertisseur. Erreur de La communication CAN est ID157 BMSCommunicatonFault communication de la recommandée. Vérifiez batterie au lithium. l’absence d’erreurs sur la ligne de communication ou la connexion de la batterie au convertisseur.
Page 84
RESOLUTION DES PROBLEMES Défaut du ID171 FanFault3 ventilateur 3. Défaut du ID172 FanFault4 ventilateur 4. Défaut du ID173 FanFault5 ventilateur 5. Défaut du ID174 FanFault6 ventilateur 6. Défaut du ID175 FanFault7 ventilateur 7. Défaut de Vérifiez la communication ID176 MeterCommLose communication avec avec le compteur.
RESOLUTION DES PROBLEMES CC et le disjoncteur CA entre le convertisseur et le réseau électrique sont sur arrêt. Attendez au moins 5 minutes avant de procéder au nettoyage. 8.3.1 Nettoyage du convertisseur Nettoyez le convertisseur à l'aide d'un jet d'air et d'un chiffon doux et sec ou d'une brosse à...
Page 87
DONNEES TECHNIQUES Facteur de puissance 1 par défaut (réglable +/-0.8) Performance Efficacité max. 98.2% 98.4% Efficacité européenne pondérée 97.3% 97.5% Protection Protection contre l’inversion de polarité en courant continu Interrupteur DC Protection de la sécurité Anti-îlotage, détection des courants de fuite, surveillance des défauts de terre Parafoudre Varistor: norme de type III Communication...
Page 88
DONNEES TECHNIQUES Normes de sécurité IEC 62109-1 / 2, IEC62116, IEC 61727, IEC 61683, IEC 60068 (1, 2, 14, 30) VDE-AR-N 4105, VDE V 0126-1-1, V 0124-100, CEI 0-21, G98 / G99, C10 / 11, EN Normes de réseau 50549, RD 1699 SOFAR 3 ...