Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

OptimaPack 3025
Document n° 999-5 ~ 08/12/2003
PL
ES
PL
FR NL
Chaudière
(chauffage et production d'eau chaude sanitaire)
raccordée à un conduit d'évacuation équipée d'un
brûleur à pulvérisation, tout ou rien,
utilisant le fioul domestique.
Réf. 972 25 50 C
Notice de référence
à conserver
par l'utilisateur
pour consultation
ultérieure.
Présentation du matériel
Instructions pour l'installateur
Instructions pour l'utilisateur
Pièces détachées
Société Industrielle de Chaudières
BP 64 - 59660 MERVILLE - FRANCE
Certificat de garantie
Téléphone : 03.28.50.21.00
Fax : 03.28.50.21.97
RC Hazebrouck
Siren 440 555 886
Cet appareil est conforme :
- à la directive rendement 92/42/CEE selon les normes NF EN 303-1, NF EN 303-2, NF
EN 303-3 et EN 303-6,
Matériel sujet à modifications sans préavis
- à la directive basse tension 73/23/CEE selon la norme NF EN 60335-1,
Document non contractuel.
- à la directive compatibilité électromagnétique 89/336/CEE.

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour FRANCO BELGE OptimaPack 3025

  • Page 1 OptimaPack 3025 Document n° 999-5 ~ 08/12/2003 FR NL Chaudière (chauffage et production d’eau chaude sanitaire) raccordée à un conduit d’évacuation équipée d’un brûleur à pulvérisation, tout ou rien, utilisant le fioul domestique. Réf. 972 25 50 C Notice de référence à...
  • Page 2: Table Des Matières

    OptimaPack 3025 - Réf. 972 25 50 C FRANCO BELGE vous félicite de votre choix. Certifiée ISO 9001, FRANCO BELGE garantie la qualité de ses appareils et s’engage à satisfaire les besoins de ses clients. Fort de son savoir-faire de plus de 75 ans, FRANCO BELGE utilise les technologies les plus avancées dans la conception...
  • Page 3: Présentation Du Matériel

    OptimaPack 3025 - Réf. 972 25 50 C Présentation du matériel 1. Présentation du matériel 1.1. Colisage 1 colis : Chaudière habillée, avec appareillage électrique. Brûleur fioul Kit de raccordement hydraulique - 1 5 1 8 , 5 k W 1.2.
  • Page 4 OptimaPack 3025 - Réf. 972 25 50 C Présentation du matériel ° m3/h 10,00 1 0 l / m i n 1 2 , 5 l / m i n 1 5 l / m i n 1,00 Kv 6,3...
  • Page 5: Descriptif De L'appareil

    OptimaPack 3025 - Réf. 972 25 50 C Présentation du matériel Figure 6 - Coupe schématique de l’échangeur 11 Retour chauffage 1.4. Descriptif de l’appareil 12 Eau sanitaire Figure 6 13 Robinet de purge 1 Tableau de contrôle 14 Brûleur 2 Logement des sondes 15 Échangeur thermique...
  • Page 6: Principe De Fonctionnement

    OptimaPack 3025 - Réf. 972 25 50 C Présentation du matériel Figure 8 1 Boîtier de contrôle brûleur 2 Transformateur d’allumage 3 Cellule photorésistante 4 Réglage du volet d’air 5 Volute (ventilateur) 6 Moteur (ventilateur) 7 Condensateur 8 Flexibles d’alimentation fioul...
  • Page 7: Instructions Pour L'installateur

    OptimaPack 3025 - Réf. 972 25 50 C Instructions pour l’installateur 2. Instructions pour l’installateur 2.1. Conditions réglementaires Pour faciliter les opérations d’entretien et permettre un d’installation et d’entretien pour la accès facile aux différents organes, prévoir un espace suffisant tout autour de la chaudière.
  • Page 8: Raccordements Hydrauliques

    OptimaPack 3025 - Réf. 972 25 50 C Instructions pour l’installateur Respecter le sens de montage du circulateur et le 2.6. Raccordements hydrauliques positionnement de la vanne mélangeuse (fig. 9 et 10, p. 8). 2.6.1. Montage du kit hydraulique Montage à gauche de la chaudière : Dans ce cas la plaque de repérage de la vanne doit être...
  • Page 9: Raccordement De La Chaudière Au Circuit De Chauffage

    OptimaPack 3025 - Réf. 972 25 50 C Instructions pour l’installateur M . T C . A . R C . A . T C . C V M 4 v S . S G . S V . E Figure 11 - Schéma hydraulique de principe...
  • Page 10: Raccordement Du Circuit D'alimentation Fioul

    OptimaPack 3025 - Réf. 972 25 50 C Instructions pour l’installateur 2.8. Raccordement du circuit d’alimentation fioul Légende (fig. 13 et fig. 14) Øi = diamètre intérieur de la tuyauterie L = Longueur de la tuyauterie d’aspiration (cette longueur comprend 4 coudes, 1 clapet anti-retour et 1 vanne).
  • Page 11 OptimaPack 3025 - Réf. 972 25 50 C Instructions pour l’installateur S é c u r i t é M a n q u e d ' E a u C o m m u t a t e u r...
  • Page 12: Raccordements Électriques

    OptimaPack 3025 - Réf. 972 25 50 C Instructions pour l’installateur 2 3 0 V ~ B V 1 N e u t r e P h a s e 8 0 0 B V 1 S 3 F S...
  • Page 13: Vérification Et Mise En Service

    OptimaPack 3025 - Réf. 972 25 50 C Instructions pour l’installateur 2.10. Vérification et mise en service • Effectuer le rinçage et le contrôle d’étanchéité de l’ensemble de l’installation. • Procéder au remplissage. Important ! Remplir et mettre en pression le ballon sanitaire avant de procéder à...
  • Page 14: Entretien De L'installation

    OptimaPack 3025 - Réf. 972 25 50 C Instructions pour l’installateur Figure 23 - Programme de commande LOA 24 A - Démarrage des brûleurs sans réchauffeur B - Apparition de la flamme C - Position de fonctionnement t1 - Temps de préventilation ~ 13 s t3 - Temps de pré-allumage ~ 13 s...
  • Page 15 OptimaPack 3025 - Réf. 972 25 50 C Instructions pour l’installateur Figure 26 - Démontage du brûleur Figure 27 - Accès au filtre de la pompe Figure 28 - Accès à l’intérieur de la volute Pour nettoyer le filtre de la pompe (fig. 27) : fermer s’assurer que les réglages n’ont pas été...
  • Page 16: Entretien De La Cheminée

    OptimaPack 3025 - Réf. 972 25 50 C Instructions pour l’installateur 2.12.3. Entretien de la cheminée 2.12.4. Entretien des appareils de sécurité L a c h e m i n é e d o i t ê t r e v é r i f i é e e t n e t t o y é e Chaque année, vérifier le bon fonctionnement du...
  • Page 17: Sécurité Brûleur

    OptimaPack 3025 - Réf. 972 25 50 C Instructions pour l’utilisateur 3. Instructions pour l’utilisateur S’assurer que le brûleur n’est pas en sécurité. Si c’est 3.1. Première mise en service le cas, réarmer le brûleur (voir ci-après § Sécurité brûleur).
  • Page 18: Contrôles Réguliers

    OptimaPack 3025 - Réf. 972 25 50 C Instructions pour l’utilisateur 3.7. Contrôles réguliers Aucun dégagement de fumée de la chaudière et de la cheminée ne doit apparaître dans le local chaudière lors du fonctionnement du brûleur. La consommation de fioul et l’état de la citerne doivent être surveillés afin de pouvoir déceler immédiatement...
  • Page 19: Pièces Détachées

    Pour toute commande de pièces détachées, de la pièce, indiquer : le type et la référence de l’appareil y EXEMPLE : OptimaPack 3025, réf. 972 25 50, indice compris l’indice littéral de couleur (inscrit sur la de couleur C, couvercle 252669 AB 181627 Tresse de céramique.
  • Page 20 OptimaPack 3025 - Réf. 972 25 50 C Pièces détachées Figure 31 Notice de référence "999"...
  • Page 21 OptimaPack 3025 - Réf. 972 25 50 C Pièces détachées Figure 32 - Brûleur Stella 3030 N° Codes Désignation ..Type N° Codes Désignation ..Type 190007 Vis .
  • Page 22: Certificat De Garantie

    Numéro de série : ___ ___ ___ ___ ___ ___ • Ce certificat est à compléter et à conserver soigneusement par l’utilisateur. En cas de réclamation, faire une copie dûment remplie et l’adresser à : SIC FRANCO BELGE, BP 64, 59660 MERVILLE, FRANCE...
  • Page 23 OptimaPack 3025 Document n° 999-5 ~ 08/12/2003 FR NL Stookketel (verwarming en productie van sanitair warm water) aangesloten op een schouw, uitgerust met een stookoliebrander, alles of niets. Ref. 972 25 50 C Gebruiksaanwijzing te behouden door de gebruiker voor nadere consultatie.
  • Page 24 OptimaPack 3025 - Ref. 972 25 50 C FRANCO BELGE feliciteert u met uw keuze. FRANCO BELGE, ISO 9001 genormeerd, garandeert de kwaliteit van zijn apparaten en doet de belofte zijn klanten tevreden te stellen. Steunend op meer dan 75 jaar knowhow, gebruikt FRANCO BELGE de meest geavanceerde technologieën voor het ontwerp en de fabricage...
  • Page 25: Presentatie Van Het Materiaal

    OptimaPack 3025 - Ref. 972 25 50 C Presentatie van het materiaal 1. Presentatie van het materiaal 1.1. Verpakking • 1 pak : Stookketel met mantel en elektrische toebehoren. Stookolie brander Hydraulische aansluitingskit - 1 5 1 8 , 5 k W 1.2.
  • Page 26 OptimaPack 3025 - Ref. 972 25 50 C Presentatie van het materiaal ° m3/h 10,00 1 0 l / m i n 1 2 , 5 l / m i n 1 5 l / m i n 1,00 Kv 6,3...
  • Page 27: Beschrijving Van Het Toestel

    OptimaPack 3025 - Ref. 972 25 50 C Presentatie van het materiaal Figuur 6 - Schematische doorsnede van de warmtewisselaar 1.4. Beschrijving van het toestel 10 Vertrek verwarming 11 Rookuitlaat langs achter Figuur 6 12 Thermische isolatie 1 kontrolebord 13 Retour verwarming...
  • Page 28: Werkingsprincipe

    OptimaPack 3025 - Ref. 972 25 50 C Presentatie van het materiaal Figuur 8 1 Branderkontroledoos 2 Ontstekingstransformator 3 Fotocel 4 Luchtklep regeling 5 Ventilator-mantel 6 Motor (ventilator) 7 Condensator 8 Flexibels (aanzuiging en retour) 9 Pomp 10 Elektroklep 1.5. Werkingsprincipe De veiligheidsthermostaat, met de hand herinschakelbaar, is geregeld op 110°C.
  • Page 29: Reglementaire Installatievoorwaarden Voor

    OptimaPack 3025 - Ref. 972 25 50 C Voorschriften voor de installateur 2. Voorschriften voor de installateur 2.1. Reglementaire 2.4. Schoorsteenaansluiting installatievoorwaarden voor België De schoorsteenaansluiting moet overeenkomen met de Het toestel moet geïnstalleerd en onderhouden worden normen NBN D 30.003.
  • Page 30: Hydraulische Aansluitingen

    OptimaPack 3025 - Ref. 972 25 50 C Voorschriften voor de installateur De montagerichting van de circulatiepomp eerbiedigen 2.5. Hydraulische aansluitingen evenals de positie van de mengkraan. (fig. 9 en 10, bl. .8) 2.5.1. Montage van de aansluitingskit Montage aan de linker kant van de ketel :...
  • Page 31: Aansluiting Van De Stookketel Op De Radiatorenomloop

    OptimaPack 3025 - Ref. 972 25 50 C Voorschriften voor de installateur M . T C . A . R C . A . T C . C V M 4 v S . S G . S V . E Figuur 11 - Principieel hydraulisch schema C.A.R : Antiretourklep...
  • Page 32: Aansluiting Van De Brandstoftoevoer

    OptimaPack 3025 - Ref. 972 25 50 C Voorschriften voor de installateur 2.7. Aansluiting van de brandstoftoevoer Legende (Fig. 13 en Fig. 14) Øi = binnendoormeter van de aanzuigleiding. L = t o t a l e l e n g t e v a n d e...
  • Page 33 OptimaPack 3025 - Ref. 972 25 50 C Voorschriften voor de installateur v e i l i g h e i d t e w e i n i g w a t e r S c h a k e l a a r...
  • Page 34: Elektrische Aansluitingen

    OptimaPack 3025 - Ref. 972 25 50 C Voorschriften voor de installateur 2 3 0 V ~ B V 1 N e u t r a a l F a z e 8 0 0 B V 1 S 3 F S...
  • Page 35: Verificatie En Inwerkingstelling

    OptimaPack 3025 - Ref. 972 25 50 C Voorschriften voor de installateur 2.9. Verificatie en inwerkingstelling • D e i n s t a l la ti e s p o e l e n e n d e d i c h th e i d e rv a n kontroleren.
  • Page 36: Onderhoudsinstrukties

    OptimaPack 3025 - Ref. 972 25 50 C Voorschriften voor de installateur Figuur 23 - Besturingsprogramma LOA 24 A - Starten van brander zonder verwarmer B - Verschijning van de vlam C - Werkingspositie t1 - Voorventilatiestijd ~ 13 s...
  • Page 37 OptimaPack 3025 - Ref. 972 25 50 C Voorschriften voor de installateur Figuur 26 - Afnemen van de brander Figuur 27 - Toegang naar pomp-filter Figuur 28 - Toegang in de omkasting Na terugplaatsing moet er een verbrandingskontrole De turbine reinigen met een borsteltje. Indien nodig,...
  • Page 38: Onderhoud Van De Schoorsteen

    OptimaPack 3025 - Ref. 972 25 50 C Voorschriften voor de installateur 2.11.3. Onderhoud van de schoorsteen 2.11.4. Onderhoud van de veiligheidsonderdelen De schoorsteen moet 1 tot 2 maal per jaar door een Ieder jaar de goede werking van het expansiesysteem vakman gereinigd worden.
  • Page 39: Eerste Inwerkingsstelling

    OptimaPack 3025 - Ref. 972 25 50 C Instructies voor de gebruiker 3. Instructies voor de gebruiker 3.1. Eerste inwerkingsstelling 3.3. Veiligheid ketel De installatie en de eerste inwerkingsstelling moeten Wanneer de temperatuur in het verwarmingslichaam uitgevoerd worden door een installateur centrale boven de 110°C gaat, is de ketel beveiligd door een...
  • Page 40: Regelmatige Kontrole

    OptimaPack 3025 - Ref. 972 25 50 C Instructies voor de gebruiker 3.7. Regelmatige kontrole Gedurende de werking van de ketel mag er in de stookruimte geen rook uit de ketel of het rookkanaal ontsnappen. Het mazoutverbruik en de staat van de mazouttank moeten regelmatig gekontroleerd worden teneinde een lek dadelijk op te sporen.
  • Page 41 OptimaPack 3025 - Ref. 972 25 50 C Wisselstukken 4. Wisselstukken Voor iedere bestelling van wisselstukken, het volgende aanduiden : het type en referentie van het VOORBEELD : OptimaPack 3025, ref. 972 25 50, t o e s t e l e n d e k l e u r c o d e ( s t a a t v e r m e l d o p...
  • Page 42 OptimaPack 3025 - Ref. 972 25 50 C Wisselstukken Figuur 31 Gebruiksaanwijzing "999"...
  • Page 43: Wisselstukken

    OptimaPack 3025 - Ref. 972 25 50 C Wisselstukken Figuur 32 - Brander Stella 3030 N° Code Beschrijving..Type N° Code Beschrijving..Type 190007 Schroef .
  • Page 44: Waarborg Certifikaat

    Referentie van het toestel : Reeksnummer : ___ ___ ___ ___ ___ ___ • Dit certifikaat moet zordvuldig behouden worden door de gebruiker. In geval van reclamatie, een ingevulde copie maken en het opsturen naar : SIC FRANCO BELGE, BP 64, 59660 MERVILLE, FRANCE.

Ce manuel est également adapté pour:

972 25 50 c

Table des Matières