Műszaki Adatok A Mérőkészük Tartozékokhoz - Benning MM 1 Notice D'emploi

Masquer les pouces Voir aussi pour MM 1:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 23
Ezért feltétlenül feszültségmentesítsük a mérőkészüléket mielőtt a készülékhá-
zat kinyitjuk.
-
Távolítsuk el a mérőzsinórt és a mérőszondát a mérési helyről.
-
Távolítsuk el a mérőzsinórt és a mérőszondát a BENNING MM 4 mérőké-
szülékről.
-
A toló kapcsolót 2 állítsuk „OFF" állásba.
9.1 A mérőkészülék biztosítása
Bizonyos körülmények esetén a BENNING MM 4 mérőkészülék biztonsága már
nem szavatolható. Pl.:
-
Látható sérülések a készülékházon,
-
Mérési hibák,
-
Hosszabb tárolás következtében fellépő felismerhető károsodások,
-
A szokásostól eltérő szállítási igénybevételek következtében fellépő felis-
merhető károsodások
Ilyen esetekben a BENNING MM 4 mérőkészüléket azonnal kapcsoljuk ki, és
távolítsuk el a mérési helytől, és biztosítsuk az ismételt felhasználás ellen.
9.2 Tisztítás
A mérőkészülék házát kizárólag száraz, tiszta ruhával tisztítsuk. (esetleg speci-
ális tisztítókendő) Ne használjunk semmiféle oldó- vagy súrolószert a készülék
tisztításához. Feltétlenül ügyeljünk arra, hogy a teleptároló rekeszt és a telep
csatlakozókat a telepekből esetlegesen kifolyó elektrolit nehogy bepiszkítsa.
Ha a telepekből kifolyó elektrolit a teleptároló rekeszt és a telep csatlakozókat
bepiszkítja, vagy fehéres lerakódásokat tapasztalunk, itt is csak tiszta száraz
törlőruhával tisztítsuk a készüléket.
9.3 Telepcsere
Mielőtt a BENNING MM 4 mérőkészüléket kinyitjuk, feltétlenül
feszültségmentesítsük! Áramütés veszély!
A BENNING MM 4 mérőkészüléket két darab 1,5 V-os mikroelem (IEC/ DIN R6/
LR3, AAA) táplálja. Telepcsere szükséges ha a kijelzőn 3 a telepjelzés megjelenik.
A telepcserét a következőképpen végezzük:
-
Távolítsuk el a mérőzsinórt és a mérőszondát a mérési helyről.
-
Távolítsuk el a mérőzsinórt és a mérőszondát a BENNING MM 4 mérőké-
szülékről.
-
A toló kapcsolót 2 állítsuk „OFF" állásba..
-
Fordítsuk hátára a mérőkészüléket és csavarjuk ki a készülékház csavarját.
-
Emeljük meg a készülék hátlapját a mérőhüvelyeknél és a vegyük le a digi-
tális kijelző 3 közelében.
-
Emeljük ki a és távolítsuk el a kimerült telepeket.
-
Az új telepeket - figyelve azok polaritására - helyezzük el a teleptartóba.
-
Pattintsuk vissza a készülékházat és csavarjuk vissza a csavarját.
Lásd 8 ábra:
Figyeljünk a környezet védelmére! A kimerült telepeket ne dob­
juk a háztartási szemétbe! Gyűjtsük össze és helyezzük el egy
használt elem begyűjtőben vagy veszélyes hulladék lerakóban!
9.4 Kalibrálás
A BENNING garantálja a kezelési útmutatóban felsorolt műszaki specifikációk
és pontossági adatok betartását a kiszállítási dátumot követő első évben.
Ahhoz hogy a megadott mérési pontosságot elérjük a mérőkészüléket rendsze-
resen gyári szervizünkben kalibrálni kell. Ajánljuk az évente történő kalibrálást.
Kalibráláshoz a készüléket vissza kell küldeni a következő címre:
Benning Elektrotechnik & Elektronik GmbH & Co. KG
Service Center
Robert-Bosch-Str. 20
D - 46397 Bocholt
10. Műszaki adatok a mérőkészük tartozékokhoz
-
Szabvány: EN 61010-031,
-
Maximális mérési feszültség a földhöz mérve (  ) és mérési kategória:
1000 V CAT III, 600 V CAT IV,
-
Maximális áramterhelés: 10 A,
-
Érintésvédelmi osztály II (  ), teljes körű, megerősített kettős szigetelés,
-
Szennyeződési fokozat: 2,
-
Hossz: 1,4 m, AWG 18,
-
Környezeti feltételek:
Legnagyobb alkalmazási magasság: maximum 2000 m,
05/ 2019
Telepcsere
BENNING MM 4
H
57

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Mm 2Mm 3Mm 4044027044028044029 ... Afficher tout

Table des Matières