Roller Disc 100 Instructions D'emploi page 18

Masquer les pouces Voir aussi pour Disc 100:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 7
dan
1.5. Mål
L×B×H:
1.6. Vægt
ROLLER'S Disc 100 uden fodpedal
1.7. Information om støj
Lydtryksniveau
Lydeffekt
Lydtryksniveau
1.8. Vibrationer
Vægtet effektivværdi af acceleration
Den angivne emissionsværdi er målt iht. en normeret afprøvningsmetode, som
kan anvendes til sammenligning med andre apparater. Den angivne emissi-
onsværdi kan også anvendes til en indledende vurdering af den påvirkning,
som brugeren udsættes for.
FORSIGTIG
Emissionsværdien kan afvige fra angivne værdi, når apparatet benyttes – alt
efter den måde, hvorpå apparatet anvendes, og om det blot er tændt, men
kører uden belastning! Afhængigt af hvordan apparatet benyttes (den påvirkning,
som brugeren udsættes for) kan det være påkrævet at fastlægge sikkerheds-
foranstaltninger til beskyttelse af brugeren.
2. Opstart
2.1. Elektrisk tilslutning
ADVARSEL
Kontroller netspændingen! Før tilslutning af maskinen kontrolleres om netspæn-
dingen er i overensstemmelse med den oplyste spænding på maskinskiltet.
2.2. Opstilling af maskinen
Røroverskæringsmaskinen fastgøres på arbejdsbænk eller lignende eller på
understel (figur 2) (art.-nr. 849315) med 4 skruer M8. Længere rør skal under
alle omstændigheder understøttes med ROLLER'S Assistent (figur 2) (art.-nr.
120000), om nødvendigt på begge sider af maskinen.
2.3. Montering (afmontering) af skærehjulet (2)
Træk netstikket ud! Vælg egnet skærehjul:
● ROLLER'S skærehjul Cu-INOX til rør fra pressfitting-systemer af rustfrit
stål, kobber- og C-stål,
● ROLLER'S skærehjul V til plastrør og plastrør med metallisk indlæg,
vægtykkelse s ≤ 7 mm,
● ROLLER'S skærehjul St til stålrør, støbte rør (SML), kan bruges fra maskinnr.
630000,
● ROLLER'S skærehjul Cu specielt til rør til pressfitting-systemer af kobber,
● ROLLER'S skærehjul C-SF til at overskæring af C-stålrør samtidig med,
at der laves en svejsefas.
Sekskantmøtrik til fastgørelse af skærehjulet (højregevind) løsnes med den
medleverede ringgaffelnøgle SW27. Skærehjul (2) lægges på (afmonteres).
Vær sikker på, at medbringerstiften på akslen får indgreb i skærehjulet. Træk
sekskantmøtriken hårdt til.
BEMÆRK
Ved fejlmontering af skærehjulet bliver skærehjulet beskadiget – eller røret
bliver ikke skåret igennem. Brug kun originale ROLLER'S skærehjul!
3. Drift
FORSIGTIG
Mulighed for legemesbeskadigelse!
Hold håret, beklædningen og arbejdshandsker væk fra rørrullerne, når røret
drejer på rørrullerne. Flagrende beklædning, smykker eller langt hår kan blive
trukket ind mellem det drejende rør og rørrullerne. Ved lange rørstykker skal
man sørge for, at det roterende rør ikke udgør en fare for mennesker.
3.1. Arbejdet udføres
Afmærk overskæringsstedet. Aktivering af skærehjulsholderen (1) sker ved at
dreje håndtaget (6) så langt frem (tilbage), så røret, som skal overskæres kan
lægges ind på rørunderlaget. Udvendige grater (fra savning) skal fjernes, da
rørrullerne ellers kan beskadiges.
FORSIGTIG
Understøt lange rør (se 3.2) (fig. 2)!
Fodpedal (8) aktiveres og røret overskæres ved at dreje jævnt og roligt på
håndtaget (6).
FORSIGTIG
De afskårne rørstykker kan straks efter overskæring falde på jorden!
3.2. Materialeunderstøttelse
Lange rør skal ubetinget understøttes med en ROLLER'S Assistent (art.nr.
120000) på en side – alternativt på 2 sider (fig. 2).
3.3. Afgratning
Indvendig rørafgratning
Med ROLLER'S Rondo 28 – 108 kan rør fra Ø 28 – 108 mm, Ø ¾ – 4" afgrates
250×300×250 mm (10"×12"×14")
17,8 kg (39 lb)
L
= 87 dB
pA
L
= 98 dB
wa
L
peak = 100 dB
pc
K = 3 dB
< 2,5 m/s²
K = 1,5 dB
indvendigt. Driften af ROLLER'S Rondo 28 – 108 foregår via et skærehjul (fig. 3).
BEMÆRK
Sørg for, at skærehjulets skær rager ind i noten fra ROLLER'S Rondo 28 – 108.
Følgende skærehjul kan bruges til driften:
ROLLER'S skærehjul Cu-INOX
ROLLER'S skærehjul Cu
Ud-/indvendig rørafgratning
Med ROLLER'S Rondo 10 – 54 kan rør fra Ø 10 – 54 mm, Ø ½ – 2⅛" afgrates
ind- og udvendigt. På bagsiden af skærehjulets aksel er der en bit-holder (fig. 4).
BEMÆRK
Ved overskæring af rør fjernes ROLLER'S Rondo 10 – 54 E. Bit-holderen er
kun godkendt til ROLLER'S Rondo 10 – 54 E. Andre værktøjer til en bit-holder
er ikke godkendte.
4. Vedligeholdelse
ADVARSEL
Træk stikket ud af stikkontakten inden vedligeholdelses- og reparations-
arbejder! Disse arbejder må kun gennemføres af kvalificeret fagpersonale.
4.1. Vedligehold
ADVARSEL
Træk stikket ud af stikkontakten inden vedligeholdelsesarbejder!
Rørunderlag (3) skal holdes rene. Smør gevindspindel og føringsdele på
skærehjulsdrevet (1) indimellem. ROLLER'S Disc 100 drevet løber i en liv svarig
fedtfyldning og må derfor ikke smøres.
4.2. Inspektion / vedligeholdelse
Motoren har kulbørster. De slides og skal derfor indimellem efterses eller
udskiftes af et autoriseret ROLLER serviceværksted. Se også punkt 5. Afhjælpning
af driftsforstyrrelser.
5. Afhjælpning af driftsforstyrrelser
5.1. Fejl:
Rørskæremaskinen står stille under afskæring af røret.
Årsag: ● Du trykker for hårdt på håndtaget.
● Skærehjulet er slidt op.
● Kulbørsterne er slidt ned.
5.2. Fejl:
Røret bliver stående stille under overskæringsprocessen.
Årsag: ● Røret er ikke rundt eller ikke afgratet udvendigt.
● Rørrullerne på rørunderlaget er beskidte.
5.3. Fejl:
Røret bliver ikke skåret over.
Årsag: ● Skærehjulet er ikke egnet til opgaven.
● Røret er ikke rundt eller ikke afgratet udvendigt.
● Skærehjulet er beskadiget.
5.4. Fejl:
Rørskæremaskinen starter ikke.
Årsag: ● Ledning defekt.
● Maskinen er defekt.
6. Bortskaffelse
Når ROLLER'S Disc 100 er brugt op, må den ikke bortskaffes via skraldespanden.
Maskinen skal bortskaffes korrekt i overensstemmelse med lovbestemmelserne.
7. Producentens garanti
Garantiperioden er på 12 måneder fra overdragelsen af det nye produkt til
første bruger. Tidspunktet for overdragelsen skal dokumenteres ved at indsende
de originale købsdokumenter, som skal indeholde angivelser om købsdatoen
og produktbetegnelsen. Alle funktionsfejl, som opstår i løbet af garantiperioden,
og som påvisligt skyldes fremstillings- eller materialefejl, udbedres gratis. Ved
udbedringen af manglen bliver garantiperioden for produktet hverken forlænget
eller fornyet. Skader, som skyldes naturlig slitage, ukorrekt behandling eller
misbrug, manglende overholdelse af driftsforskrifterne, uegnede driftsmidler,
for stor belastning, brug i modstrid med formålet, egne indgreb eller indgreb af
andre eller andre grunde, som ROLLER ikke skal indestå for, er udelukket fra
garantien.
Garantiydelser må kun udføres af et autoriseret ROLLER kundeserviceværksted.
Reklamationer vil kun blive anerkendt, hvis produktet indsendes til et autoriseret
ROLLER kundeserviceværksted uden forudgående indgreb i ikke splittet tilstand.
Udskiftede produkter og dele overgår til ROLLER' eje.
Brugeren skal betale fragtomkostningerne til og fra værkstedet.
Brugerens lovfæstede rettigheder, især hans garantikrav over for forhandleren
i tilfælde af mangler, indskrænkes ikke af denne garanti. Denne producent-
garanti gælder kun for nye produkter, som købes og bruges i den Europæiske
Union, i Norge eller i Schweiz.
For denne garanti gælder tysk ret under udelukkelse af De Forenede Nationers
Konvention om aftaler om internationale køb (CISG).
8. Reservedelsliste
Reservedelsliste: se www.albert-roller.de → Downloads → Reservedelstegninger.
dan
845050
845053

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières