swe
1.3. Varvtal
Varvtal skärtrissa tomgång
1.4. Elektriska data
230 V 1~; 50 – 60 Hz; 1200 W; 5,7 A eller
110 V 1~; 50 – 60 Hz; 1200 W; 11,4 A
Säkring (nät) 10 A (B), intermittent drift S3 20% (AB 2/10 min), skydds-
isolerad, radioavstörd.
1.5. Dimensioner
L×B×H:
1.6. Vikt
ROLLER'S Disc 100 utan pedal
1.7. Bullerinformation
Ljudtrycksnivå
Ljudeffektnivå
Ljudtrycksnivå
1.8. Vibrationer
Viktat effektivvärde för accelerationen
Det angivna vibrationsemissionsvärdet har uppmätts enligt ett standardiserat
test och kan användas som grund för jämförelse med andra maskiner. Det
angivna vibrationsemissionsvärdet kan även användas för en inledande
uppskattning av emissionen.
OBSERVERA
Vibrationsemissionsvärdet kan avvika från det angivna värdet vid användning
av maskinen, detta beror på sättet som maskinen används på. Det är en fördel
att fastställa säkerhetsangivning för anvendaren.
2. Idrifttagning
2.1. Elektrisk anslutning
VARNING
Respektera nätspänningen! Kontrollera före anslutning av instrumentet om
den på märkskylten angivna spänningen motsvarar nätspänningen.
2.2. Uppställning av maskinen
Sätt fast rörkapningsmaskinen på en arbetsbänk eller liknande eller på stativet
(fig. 2) (art. nr 849315) med 4 skruvar M 8. Längre rör skall ovillkorligen stödjas
med ROLLER'S Assistent (fig. 2) (art. nr 120000), eventuellt på båda sidor om
maskinen.
2.3. Montering (byte) av skärtrissa (2)
Dra ur nätkontakten! Välj lämplig skärtrissa:
● ROLLER'S Skärtrissa Cu-INOX för rör med pressmuffsystem av rostfritt
stål, koppar, elförzinkat stål,
● ROLLER'S Skärtrissa V för plast- och kompoundrör, väggtjocklek
s ≤ 7 mm,
● ROLLER'S Skärtrissa St för stålrör, gjutgodsrör (SML), kan användas
fr.o.m. maskin nr 630000,
● ROLLER'S Skärtrissa Cu speciellt för rör för pressmuffsystem av koppar,
● ROLLER'S Skärtrissa C-SF för kapning av elförzinkade stålrör samtidigt
som en svetsfas tillverkas.
Lossa sexkantmuttrar för fastsättning av skärtrissan (högergänga) med bifogad
ringnyckel NV 27. Lägg i (byt) skärtrissa (2). Ge akt på att medbringarstiften
på drivaxeln griper i hålen på skärtrissan. Dra åt sexkantmuttrar ordentligt.
OBS
Vid ej lämplig användning av skärtrissan, blir skärtrissan skadad eller röret
kapas inte. Använd endast original ROLLER'S skärtrissor!
3. Drift
OBSERVERA
Risk för personskada!
Håll hår, kläder och handskar borta från rörsupporten, när ett rör vrider sig i
löprullarna. Löst liggande kläder, smycken eller långt hår kan dras in mellan
röret som vrider sig och löprullarna. Vid bearbetning av långa rörstycken måste
man tänka på att inga personer utsätts för fara till följd av det roterande röret.
3.1. Arbetsförlopp
Rita på kapstället på röret. Flytta motorn för skärtrissan (1) så långt framåt eller
bakåt, genom att vrida frammatningsspaken (6), att röret (5) som skall kapas
kan läggas i rörsupporten. Yttergrader (såggrader) skall avlägsnas, annars
skadas löprullarna.
OBSERVERA
Längre rör skall stödas (se 3.2.) (Fig. 2)!
Tryck ner pedalen (8) och kapa röret med måttlig frammatning genom att vrida
frammatningsspaken (6).
OBSERVERA
De kapade rörbitarna kan falla till marken så snart som kapningen är
avslutad!
3.2. Stödning av materialet
Längre rör skall ovillkorligen stödas med ROLLER'S Assistent (art.-nr 120000),
eventuellt på båda sidorna av maskinen (Fig. 2).
115 ¹/min
250×300×250 mm (10"×12"×14")
17,8 kg (39 lb)
L
= 87 dB
pA
L
= 98 dB
wa
L
peak = 100 dB
pc
K = 3 dB
< 2,5 m/s²
K = 1,5 dB
3.3. Gradning
Invändigt rörgradverktyg
Med ROLLER'S Rondo 28 – 108 kan rör på Ø 28 – 108 mm, Ø ¾ – 4" gradas
invändigt. Drivningen för ROLLER'S Rondo 28 – 108 sker via ett skärtrissa
(Fig. 3).
OBS
Tänk på att skäret på skärtrissa skjuter in i spåret på ROLLER'S Rondo 28 – 108.
Följande skärhjul kan användas som drivning:
ROLLER'S Skärtrissa Cu-INOX
ROLLER'S Skärtrissa Cu
Utvändigt/invändigt rörgradverktyg
Med ROLLER'S Rondo 10 – 54 kan rör på Ø 10 – 54 mm, Ø ½ – 2⅛" gradas
invändigt och utvändigt. På baksidan av skärtrissasaxeln finns det en fästanord-
ning för bit (Fig. 4).
OBS
Vid kapning av rör ska ROLLER'S Rondo 10 – 54 E avlägsnas. Fästanordningen
för bit tillåts endast för ROLLER'S Rondo 10 – 54 E. Andra verktyg är inte tillåtna
för fästanordningen för bit.
4. Underhåll
VARNING
Innan underhålls- och reparationsarbeten påbörjas måste nätkontakten
dras ut! Dessa arbeten får endast genomföras av kvalificerad fackpersonal.
4.1. Underhåll
VARNING
Dra ut nätkontakten innan underhållsarbeten genomförs!
Håll löprullarna på rörsupporten (3) rena. Smörj lätt frammatningsspindel och
styrningar till motorn för skärtrissan (1) i bland. Dreven till ROLLER'S Disc 100
går i en permanent fettfyllning och måste därför inte smörjas.
4.2. Inspektion / service
Motorn har kolborstar. Dessa är utsatta för slitage och måste därför kontrolleras
resp. bytas ut i bland av en auktoriserad ROLLER verkstad för kundtjänst. Se
även 5. Beteende vid störningar.
5. Beteende vid störningar
5.1. Störning: Rörkapningsmaskinen stannar under kapningen.
Orsak:
● För stort frammatningstryck.
● Slö skärtrissa.
● Utslitna kolborstar.
5.2. Störning: Röret stannar under kapningen.
Orsak:
● Röret ej runt eller inte avgradat på utsidan.
● Löprullarna i rörsupporten nedsmutsade.
5.3. Störning: Röret kapas inte fullständigt.
Orsak:
● Ej lämplig skärtrissa.
● Röret ej runt eller inte avgradat på utsidan.
● Skärtrissan skadad.
5.4. Störning: Rörkapningsmaskinen startar inte.
Orsak:
● Anslutningsledning defekt.
● Instrument defekt.
6. Kassering
ROLLER'S Disc 100 får inte kastas i hushållssoporna när den inte längre
används. Maskinen måste kasseras på ett korrekt sätt i enlighet med gällande
föreskrifter.
7. Produsents-garantibestemmelser
Garantin gäller i 12 månader efter att den nya produkten levererats till den
första användaren. Leveransdatumet ska bekräftas genom insändande av
inköpsbeviset i original, vilket måste innehålla uppgifter om köpdatum och
produktbeteckning. Alla funktionsfel som uppstår inom garantitiden och beror
på tillverknings- eller materialfel åtgärdas kostnadsfritt. Genom åtgärdande av
fel varken förlängs eller förnyas garantitiden för produkten. Skador på grund
av normal förslitning, felaktigt handhavande eller missbruk, eller beroende på
att driftsinstruktionerna inte följts, olämpligt drivmedel, överbelastning, använd-
ning för icke avsett ändamål, egna eller obehöriga ingrepp eller andra orsaker,
som ROLLER inte har ansvar för, ingår inte i garantin.
Garantiåtaganden får bara utföras av en auktoriserad ROLLER avtalsverkstad.
Reklamationer accepteras endast, om produkten lämnas till en auktoriserad
ROLLER avtalsverkstad utan att ingrepp gjorts och utan att den dessförinnan
tagits isär. Bytta produkter och delar övergår i ROLLER ägo.
Användaren står för samtliga transportkostnader.
Ovanstående påverkar inte användarens lagliga rättigheter, i synnerhet anspråk
gentemot försäljaren på grund av brister eller fel. Tillverkargarantin gäller endast
för nya produkter som köpts inom den Europeiska unionen, i Norge eller Schweiz
och som används i dessa länder.
För denna garanti gäller tysk lag under uteslutande av FN:s konvention om
internationella köp av varor (CISG).
8. Dellistor
Dellistor, se www.albert-roller.de → Downloads → Parts lists.
swe
845050
845053