Page 1
Gebruiksaanwijzing en installatievoorschriften p. 2 Mode d’emploi et d’installation p. 7 Montage- und Bedienungsanleitung p. 12 Operating and installation Instructions p. 17 7510/16 - 7520/16...
In- stalleer het toestel niet indien het beschadigd is en 2.2 Gebruik van het apparaat richt u in dat geval tot NOVY. • Bewaar deze handleiding zorgvuldig en geef deze • Flamberen onder de afzuigkap is in geen geval door aan de persoon die het toestel eventueel na u toegestaan.
Page 3
Of druk op de functie (verlichting en/of motor). Novy toets op uw afstandsbediening. Uitschakelen met naloopstand 3.3 Afstandsbediening Om de naloopstand in te stellen drukt u éénmaal op toets 1.
Page 4
• Voeding: (2 x AAA) Baterijen • Werkfrequentie: 433.92Mhz De afzuigkap beschikt over 1 monoblock filter. Gebruik • Aantal codes: 10 alleen het Novy monoblock filter in de afzuigkap. • Bedrijfstemperatuur: 0 – 50°C • Afmetingen: 110 x 50 x 19mm Reinigingsindicatie recirculatie...
Druk + en – gelijktijdig in gedurende 5 seconden, rode indicatie lampje knippert 3 x ter bevestiging. Indien deze herprogrammering niet wordt uitgevoerd, zal automatisch de timer na 10 keer inschakelen van het toestel opnieuw worden geactiveerd. Na de reset is de reinigingsindicatie weer ingesteld op 200 uur.
Page 6
Draai de lamp een kwartslag (1). Schuif de lamp naar voren, tot uit de houder (2). Haal de lamp naar boven (3) 4.4 Storing In geval van een storing kunt u contact opnemen met uw (keuken)leverancier en of de Novy Klantendienst. • België: Tel.: 056/36.51.02 • Frankrijk: Tel.: 03.20.94.06.62...
• Pour le raccordement au réseau électrique n’utilisez jets tranchants pour ouvrir l’emballage. Si l’appareil pas de rallonge. est endommagé stopper l’installation et contacter NOVY. 2.2 Utilisation de l’appareil • Conserver soigneusement ce mode d’emploi. Transmettez-le au propriétaire suivant. •...
Ou nence est démarré. La première diode clignote et les poussez sur la touche Novy sur la telecommande. autres diodes sont allumés selon la vitesse du moteur. Après 30 minutes, le moteur et la lumière se coupent 3.3 Télécommande...
Chaque filtre contient 1 filtre Monoblock noirs de • Alimentation: (2xAAA) piles forme semi-circulaire. Utilisez uniquement le filtre à • Fréquence: 433.92Mhz recyclage Monoblock Novy dans la hotte. • Nombre de codes: 10 • Température: 0-50°C Instructions de nettoyage • Dimensions: 110 x 50 x 19mm Indication: témoin de vitesse rouge s’allume...
La cuisson de certaines variétés de poisson peut déga- à remplacer. Pour ce faire, détachez le verrouillage ger des odeurs. La meilleure solution est de régénérer en y exerçant une légère pression tout en tirant. le filtre juste après la cuisson. B.
Page 11
• La France: Tel.: 03.20.94.06.62 • L’Allemagne: Tel.: 0511.54.20.771 Pour les autres Pays: votre installateur local ou Novy en Belgique: +32 (0)56/36.51.02 Pour une intervention rapide il est necessaire de communiquer le numero de type de l’appareil figu- rant sur la plaque de controle situee derriere le filtre à...
Sie das Gerät nicht im Falle einer etwaigen Be- • Bitte flambieren Sie nicht unter der Dunsthaube.. schädigung und wenden Sie sich an Novy. • Fritieren Sie nur unter Aufsicht. • Heben Sie diese Anleitung sorgfältig auf und über- •...
Zum Aktivieren oder Deaktivieren der Ambientebe- leuchtung drucken Sie bitte die O/I-Taste am Gerat fur Ausschalten mit Nachlaufzeit 3 Sekunden. Oder drucken Sie kurz die NOVY-Taste. Nach einmaligem Drücken der Taste 1 wird eine Nach- laufzeit von 30 Minuten gestartet (die erste Anzeige- 3.3 Der Fernbedienung...
Page 14
• Leere Batterien gehören nicht in den Hausmüll, son- dern sind als Sondermüll zu entsorgen. 4.2 Umluftbetrieb (optional) Die Dunstabzugshaube ist mit einem Monoblock- Umluftfilter ausgestattet. Verwenden Sie nur den Novy Monoblock-Umluftfilter in der Dunstabzugshaube. Reinigungsanzeige Anzeige: rote Anzeigelampe leuchtet auf Technischen daten: •...
Zurücksetzen der Reinigungsanzeige für den Um- 2. Herausnehmen der LED-Lampe: A. Losen Sie zunachst das Kabel, das zu der auszu- luftfilter wechselnden LED fuhrt. Losen Sie hierfur die Verrie- Der Motor muss eingeschaltet sein gelung, indem Sie einen leichten Druck ausuben und gleichzeitig ziehen.
Lampe heraus (3). Tauschen Sie sie gegen eine neue aus. Die Stimmungsbeleuchtung beinhaltet 4 Lampen. Wenn die Lampen ausgewechselt werden müssen, empfehlen wir Ihnen, die neuen Lampen bei Novy zu bestellen, um Farbunterschiede zu vermeiden. 4.4 Kundendienst Bei technischen Mängeln können Sie den Kunden- dienst des für Sie zuständigen Landes kontaktieren:...
1. GENERAL INFORMATION 2. SAFETY • Please read these operating instructions carefully. 2.1 Precautions before using They contain information about installation, opera- tion, safety and maintenance you need to be aware • Do not change or alter the appliance. • The appliance must be grounded and connected •...
Speed indicator lamps ③ ④ Press the O/I button for 3 seconds and the ambiant increase speed levels ⑤ lighting will start. Or press the Novy-button on the re- ⑥ illumination mote control. 3.1 Extraction 3.3 Remote control Switch on – switch off You can operate the hood with the remote control.
Cleaning the filter • Press the key on the remote control within 10 sec- • in the dishwasher onds to confirm the settings. The cooker hood and • manually: in a hot solution of water and a liquid de- the remote control are now in line with each other. tergent.
4.3 Maintenance of the hood Never use aggressive, abrasive detergents or sponges. Do not use an abrasive or scourer. Maintenance of the bottom side of the cookerhood Please allow the lights to cool down sufficiently before cleaning the hood. Use a soft, wet cloth and a mild detergent to clean the hood.
The atmospheric lighting contains four lamps. When changing the lamps, we advise you to order the new lamps with Novy in order to avoid difference in colour. 4.4 Technical problem In case of technical problems please contact Novy Service Department: •...
Page 26
NOVY nv behoudt zich het recht voor te allen tijde en zonder voorbehoud de constructie en de prijzen van haar producten te wijzigen. NOVY SA se réserve le droit de modifier en tout temps et sans préavis la construction et les prix de ses produits.
Page 27
Les kan geen aanspraak worden gemaakt bij gebreken zorgvuldigheid geproduceerd. Desalniettemin kan Tél. No du service technique de NOVY (à contacter dégâts occasionnés par une utilisation non conforme aan het apparaat die terug te voeren zijn op onjuist er een defect optreden.
Page 28
Waarborgcertificaat NOVY dampkappen Certificat de garantie hottes NOVY Garantie Zertifikat NOVY Dunsthauben Warrenty certificate NOVY hoods Naam/Nom/Name/Name: Adres/Adresse/Adresse/Adress: Faktuurdatum/Date de facturation Datum der Rechnung/Invoice Date De garantievoorwaarden in België/ Les conditions de garantie en Belgique/ Die Garantiebedingungen in Belgien: p. 2-4 Les conditions de garantie en France p.