Page 1
Avenida de Santiago, 86 30007 Murcia España E-mail: sonifer@sonifer.es / web: www.orbegozo.com Made in P.R.C. Lea atentamente este manual antes de utilizar este aparato y guárdelo para futuras consultas. Sólo así podrá obtener los mejores resultados y la máxima seguridad de uso.
SF 1045 ESPAÑOL Normas de Seguridad 1. Este aparato pueden utilizarlo niños con edad de 8 años superior personas capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o falta de experiencia y conocimiento, si se les ha dado la supervisión o formación apropiadas respecto al uso del aparato de una manera segura y comprenden los peligros que implica.
Page 3
SF 1045 10. Antes de su limpieza observe que el aparato está desconectado. 11. El aparato debe instalarse acuerdo reglamentación nacional para instalaciones eléctricas. 12. Este aparato es sólo para uso doméstico. 13. En caso de necesitar una copia del manual de instrucciones, puede encontrarla en nuestra página web:...
Page 4
SF 1045 aceites y humedad. • Durante su limpieza, asegúrese de no salpicarlo con agua y no use aceite, alcohol u otros productos químicos que puedan deformar el cuerpo del ventilador o causar daños eléctricos. • Mantenga el ventilador alejado de cortinas, ropa o cualquier otro artículo que pueda interferir en su...
Page 5
SF 1045 DESCRIPCIÓN ESPAÑOL ENGLISH FRANÇAISE PORTUGUESE 1.Rejilla delantera 1.Front guard 1. Garde avant 1. Guarda frontal 2.Tuerca fijación aspa 2.Blade locking nut 2. Écrou de blocage de la 2. Porca de travamento da lame lâmina 3.Aspa 3.Blade 3. Lame 3.Lâmina...
Page 6
SF 0345 INSTRUCCIONES DE MONTAJE Montaje del pie: 1. Desenrosque la tuerca del tubo y saque el tubo interior hasta la altura deseada. 2. Apriete la tuerca del tubo para fijar la posición. 3. Coloque el tubo en la base y atornille la parte inferior de la base con la rosca de plástico. 4.
Page 7
SF 0345 A continuación, ajuste la dirección a la que desea que salga el aire. Simplemente inclinando la rejilla hacia arriba o hacia abajo. Seleccione la velocidad según los botones en el ventilador. Ajuste el temporizador hasta 60 min LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO 1.
SF 0345 ENGLISH SAFETY INSTRUCTION 1. This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved.
Page 9
12. This appliance is for household use only. 13. In case that you need a copy of the instruction manual, you can find it in our website: www.orbegozo.com 14. WARNING: In case of misuse, there is a risk of possible injury.
Page 10
SF 0345 • DO NOT USE fan in window. Rain may create an electrical hazard. Do not leave the fan operating adjacent to an area where water has been collected to avoid the potential of electrical hazard. ASSEMBLY INSTRUCTIONS Assembly of stand: 1.
SF 0345 CLEANING AND MAINTENANCE 1. Always disconnect the cord from electrical oultet when cleaning your fan. 2. You can clean the accumulated dust in rear grill with a soft cloth. 3. Wipe the other parts of fan and blade ocassionally with a damp cloth and dry thoroughly with soft dry cloth before operating the fan.
Page 12
SF 0345 en toute sécurité et de compréhension des risques impliqués. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et la maintenance ne doivent pas très effectués par des enfants sans surveillance. 2. Les enfants doivent être surveillés afin de s'assurer qu'ils ne jouent pas avec cet appareil.
Page 13
à www.orbegozo.com 14. AVERTISSEMENT: En cas de mauvaise utilisation de l'appareil, il y a un risque de blessure. • Conservez le ventilateur à l’abri de l’humidité, de produits chimiques ou huileux. • Ne suspendez pas le ventilateur. Ne l’accrochez pas à un mur ou au plafond.
Page 14
SF 0345 surface stable et plane lorsqu’il fonctionne pour éviter qu’il se renverse. • N’UTILISEZ JAMAIS un ventilateur près d’une fenêtre. La pluie peut créer un danger électrique. Ne laissez pas le ventilateur fonctionner près d’un endroit où l’eau peut être stockée pour éviter tout danger électrique possible INSTRUCTIONS DE MONTAGE Assemblage du support:...
Page 15
SF 0345 Assemblage de la lame et du grille. 1. Retirez l’écrou de l’arbe du moteur. 2. Placez la grille arrière dans l’arbre du moteur et fixez-la avec l’écrou. 3. Place la lame dans la’arbre du moteur et avant de l’ajuster avec l’écrou, comme illustré ci-dessus. 4.
SF 0345 PORTUGUÊS INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA 1. Este aparelho pode ser usado por crianças maiores de 8 anos e por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou com falta de experiência e conhecimento, sempre que lhes seja dada a supervisão apropriada ou instruções para a utilização do aparelho de forma segura e de modo a que compreendam os perigos inerentes.
Page 17
14. ATENÇÃO: Em caso de utilização incorreta do aparelho, há um risco de possíveis lesões. • Mantenha a ventoinha afastada da humidade, artigos químicos e óleo. • Não pendure ou instale a ventoinha numa parede ou tecto.
Page 18
SF 0345 objectos através da grelha de protecção quando a ventoinha estiver a funcionar. • Retire a ficha da tomada eléctrica quando mover a ventoinha de um local para o outro. • Certifique se de que a ventoinha se encontra numa superfície estável e plana quando estiver a funcionar para evitar a queda da mesma.
Page 19
SF 0345 Montagem de lâmina e grelha 1. Remova a porca do eixo do motor 2. Coloque a grelha traseira no eixo do motor e encaixe-a com a porca. 3. Coloque a lâmina no eixo do motor e, antes, coloque-a com a porca, como mostra a figura acima. 4.
Page 20
SF 0345 uma cruz deve ser colocado em todos os produtos por forma a recordar a obrigatoriedade de recolha separada. Os consumidores devem contatar as autoridades locais ou os pontos de venda para solicitar informação referente ao local apropriado onde devem depositar os eletrodomésticos velhos. DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE: Este dispositivo está...