Säkerhetsföreskrifter - IMG STAGELINE RGBL-422DMX Mode D'emploi

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 16
Läs igenom säkerhetsföreskrifterna innan enhe-
ten tas i bruk. Ytterligare information återfinns på
övriga språk i manualen.
Säkerhetsföreskrifter
Denna enhet uppfyller alla relevanta direktiv
inom EU och har därför fått
VARNING
Enheten använder högspänning
internt. For att undvika en elektrisk
stöt, öppna aldrig chas sit på egen
hand utan överlåt all service till
auktoriserad verkstad.
VARNING
Titta aldrig direkt in i ljuskällan.
Risk för permanent ögonskada
föreligger.
Observera att snabba ljusväx-
lingar kan ge upphov till epilep-
tiska anfall hos känsliga personer.
G
Ta omedelbart kontakten ur eluttaget om
något av följande fel uppstår:
1. Enheten eller elsladden har synliga skador.
2. Enheten är skadad av fall e. d.
3. Enheten har andra felfunktioner.
Enheten skall alltid lagas på verkstad av utbil-
dad personal.
G
En skadad elsladd skall endast bytas på verk-
stad eller hos tillverkaren.
G
Drag aldrig ut kontakten genom att dra i slad-
den utan ta tag i kontaktkroppen.
Ole hyvä ja tutustu seuraaviin ohjeisiin varmis-
taaksesi tuotteen turvallisen käytön. Tarvitessasi
lisätietoja tuotteen käytöstä löydät ne muun kie-
lisistä käyttöohjeista.
Turvallisuudesta
Tämä laite täyttää kaikki siihen kohdistuvat EU-
direktiivit ja sille on myönnetty
VAROITUS Laite toimii hengenvaarallisella jän-
nitteellä. Laiteen huolto tulee tehdä
siihen valtuutetun huollon toi-
mesta. Asiaa tuntematon käsittely
voi aiheuttaa sähköiskun vaaran.
VAROITUS Älä katso suoraan valonlähtee-
seen, se voi vaurioittaa silmää.
Erittäin nopeat valon muutokset
saattavat
laukaista
kohtauksen henkilöillä, jotka ovat
valoherkkiä tai epileptisiä.
G
Irrota virtajohto pistorasiasta, jos:
1. laitteessa tai virtajohdossa on havaittava
vaurio
2. putoaminen tai muu vastaava vahinko on
saattanut aiheuttaa vaurion
3. laitteessa esiintyy toimintahäiriöitä
Kaikissa näissä tapauksissa laite tulee huol-
lattaa valtuutetussa huollossa.
G
Virtajohdon saa vaihtaa vain valtuutettu huol-
tohenkilö.
G
För rengöring av huset och den skyddande
märkning.
panelen framför lysdioderna, använda endast
ett milt rengöringsmedel.
G
Om enheten används för andra ändamål än
avsett, om den monteras eller används på fel
sätt eller inte repareras av auktoriserad perso-
nal upphör alla garantier att gälla. I dessa fall
tas inget ansvar för uppkommen skada på
person eller materiel.
Om enheten skall kasseras skall den
lämnas till återvinning.
G
Älä koskaan irrota virtajohtoa pistorasiasta
hyväksyntä.
johdosta vetämällä.
G
Käytä laitteen ja LEDejä suojaavan ruudun
puhdistukseen vain mietoa puhdistusainetta.
G
Laitteen takuu raukeaa, eikä valmistaja, maa-
hantuoja tai myyjä ota vastuuta mahdollisista
välittömistä tai välillisistä vahingoista, jos lai-
tetta on käytetty muuhun kuin alkuperäiseen
käyttötarkoituk- seen, laitetta on taitamatto-
masti käytetty tai kytketty tai jos laitetta on
huollettu muussa kuin valtuutetussa huol-
epileptisen
lossa.
Kun laite poistetaan lopullisesti käy-
töstä, vie se paikalliseen kierrätyskes-
kukseen jälkikäsittelyä varten.
S
FIN
41

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

38.7000

Table des Matières