CHAPTER VII
MAINTENANCE
Maintenance Scheme
Maintenance contract
We recommend you to agree on a maintenance
contract with your responsible Electrolux service
technician.
Daily cleaning and maintenance
Laundry pieces inside of the machine, or that got
•
jammed, have to be removed first.
Empty water separator.
•
Weekly cleaning and maintenance
Entire Machine
The machine must be cleaned thoroughly inside and
outside of any lint.
Photocells
Check if the photocells function properly and if they
are free from dust.
Pneumatic cylinders
The cylinders are to be adjusted to correct speed,
according to their function. If necessary, the end
positioning dampers of the cylinders have to be
adjusted too.
IMPORTANT
Pneumatic cylinders, which have not been
maintained properly, can cause damages to
the cylinder and the machine.
Towel Folder 1.3 super_F_C7_V0100
ELECTROLUX
TOWEL FOLDER 1.3 SUPER
7.2
Contrat d'entretien
Nous vous recommandons de signer un contrat
d'entretien avec votre technicien de service après-
vente Electrolux compétent.
Travaux de nettoyage et d'entretien quotidiens
D'abord, enlevez des pièces qui se trouvent
•
encore dans la machine.
Vider le séparateur d'eau.
•
Travaux de nettoyage et d'entretien
hebdomadaires
Il convient d'enlever soigneusement les peluches en
nettoyant l'intérieur et l'extérieur de la machine.
Contrôler le fonctionnement des cellules photo-
électriques et les nettoyer.
Les cylindres doivent être réglés, par rapport à leur
fonction, sur la vitesse appropriée. De la même
manière,
atténuations de fin de course des cylindres si besoin.
2
Plan de maintenance
La machine complète
Cellules photo-électriques
Cylindres pneumatiques
il
est
nécessaire
IMPORTANT
Les cylindres pneumatiques pas correctement
entretenus risquent d'endommager le cylindre
et la machine.
CHAPITRE VII
MAINTENANCE
de
rajuster
les