CHAPTER II
SAFETY PRECAUTIONS
performing interventions of any kind in the
•
machine,
including
maintenance, removal of jammed linen and
ironer tapes in places, which have not been
secured by means of guards with interlocking
device or with other safety devices.
guards, cover plates and safety devices are
•
opened, removed or are otherwise out of order.
persons wholly or partly are on the machine or
•
within danger zones in and about the machine.
In cases where it is impossible to carry out the
above on a machine, special measures of
precaution must be taken (see TECHNICAL
MANUAL, chapter IV, V and VII).
Guards, cover plates and safety devices must not
be opened, removed or otherwise be put out of action
when the machine is running (see above).
All warning and safety signs should be kept clean
and must not be removed, covered, or otherwise be
made
unreadable.
immediately be replaced by new ones which can be
ordered from the machine supplier (see front page of
this manual).
The
function
of
emergency stop device, should be checked and
registered according to fixed intervals. Unless
nothing else has been prescribed in the manual or in
the local laws and rules, we recommend a fixed
interval of six months at the most.
Always behave safety-minded when using the
machine. Be aware of the fact that long loose hair,
loose garments (e.g. ties, scarves, open jackets,
working coats etc.), jewellery (e.g. watches, rings,
necklaces, bracelets etc.) are most dangerous close
to moving machine parts. We recommend using a
hairnet, avoiding loose garments and removing off
jewellery.
Towel Folder 1.3 super_F_C2_V0100
TOWEL FOLDER 1.3 SUPER
cleaning,
Unreadable
signs
safety
devices,
including
ELECTROLUX
des
interventions
•
repair,
effectuées sur la machine, y compris le
nettoyage,
maintenance, l'élimination de linge coincé et de
bandes défectueuses à des endroits qui n'ont
pas été sécurisés par des dispositifs de sécurité.
des
plaques
•
dispositifs de sécurité ont été ouverts ou
retirés ou s'ils sont sinon hors service.
des personnes se trouvent complètement ou en
•
partie sur la machine ou dans la zone
dangereuse autour ou dans la machine.
Au cas où il ne serait pas possible d'exécuter
les
points
machine, il sera alors nécessaire de prendre
des mesures de sécurité spéciales (cf. les
chapitres IV, V et VII).
Il est interdit d'enlever, de recouvrir ou de mettre
hors
service
recouvrement, les dispositifs de sécurité en
cours du service de la machine (cf. ci-dessus).
Tous
les
sécurité devraient être dans un état de propreté
should
impeccable et ne doivent en aucun cas être
enlevés, recouverts ou être rendus illisibles d'une
manière ou d'une autre. Les symboles et caractères
illisibles doivent être immédiatement remplacés par
des neufs qui peuvent être commandés auprès du
fournisseur de la machine (cf. la page de garde du
manuel).
Le fonctionnement des dispositifs de sécurité
devrait être contrôlé et notifié, y compris celui du
dispositif d'arrêt d'urgence, à intervalles réguliers.
Sauf stipulations contraires dans les instructions de
service ou prescriptions par des législations et
réglementations
recommandons de procéder à un contrôle régulier à
intervalle d'au moins tous les six mois.
Veuillez
toujours
conscience des règles de sécurité lorsque vous
utilisez la machine. Veuillez surtout penser au fait
que de longs cheveux, des vêtements larges ou pas
très près du corps (par exemple cravates, écharpes,
vestes ouvertes, etc.), des bijoux (par exemple
montres, bagues, colliers, bracelets, pendentifs,
etc.) à proximité de pièces mobiles de la machine
sont extrêmement dangereux. Nous recommandons
par conséquent le port de filets/bonnets, d'éviter le
port de vêtements pas près du corps et d'enlever
les bijoux.
3
CONSIGNES DE SECURITE
de
tous
les
réparations,
de
recouvrement
mentionnés
ci-dessus
(inactiver)
les
panneaux
d'avertissement
locales
et
nationales,
vous
comporter
CHAPITRE II
types
sont
l'entretien/la
et
des
sur
la
plaques
de
et
de
nous
en
toute