Page 1
Consignez ces numéros dans les espaces ci-dessous et Remarque : Il est nécessaire d’avoir un syntoniseur et communiquez-les à votre revendeur Toshiba chaque fois une programmation à haute définition pour regarder des que vous le consultez au sujet de cet appareil.
Cher (Chère) client (e) Merci d’avoir acheté ce téléviseur à écran ACL Toshiba. Ce manuel vous aidera à profiter des extraordinaires fonctions de votre nouveau téléviseur ACL. Prière de lire entièrement ce manuel avant de faire fonctionner le téléviseur à écran ACL et le conserver dans un endroit sûr pour consultation ultérieure.
Consignes importantes sur la sécurité 15) ATTENTION : • Pour réduire le risque de choc électrique, ne pas utiliser la Lire ces consignes. fiche polarisée avec une rallonge, une prise ou toute autre Conserver ces consignes. prise de courant à moins que les lames puissent être insérées complètement pour éviter qu’elles soient exposées.
éteint le téléviseur. Si ces sons deviennent Câble de descente d’antenne fréquents ou continus, débrancher le cordon d’alimentation et contacter un centre de service aprèsvente agréé Toshiba. Dispositif de décharge d’ AVERTISSEMENT : RISQUE antenne (NEC Section 810-20) DE BLESSURE GRAVE OU DE Collier de mise à...
Choisir un emplacement pour le téléviseur 6” TV Interface de Montage VESA à ACL Pour monter le téléviseur à ACL sur le support de table : Observer les consignes de sécurité suivantes : 1) Lire et suivre les instructions de montage du support qui accompagnent ce dernier. ATTENTION : Avant de commencer à assembler le support, placer avec précaution l’avant du panneau ACL, face vers le bas, sur une surface matelassée, comme une courtepointe ou une couverture.
Page 6
ACL et ne sont pas une indication de dans une installation donnée. Si cet appareil est source d’ défectuosité ; par conséquent, Toshiba n’est pas responsable interférences nuisibles sur la réception des émissions de des problèmes résultants de ces symptômes.
Chapitre 6 : Utilisation des fonctions du téléviseur .... Spécifications .................. 56 Sélectionner la source d’entrée vidéo à regarder ......34 Formats de signaux acceptables pour Marquer les sources d’entrée vidéo ..........34 les bornes PC IN et HDMI ............. 57 Syntoniser les canaux ..............35 Garantie limitée aux États-Unispour téléviseurs Syntonisation des canaux à l’aide de Channel Browser ... 35 ACL 26 pouces et plus ............58 Réglage du mode de syntonisation des canaux ....37 Garantie limitée canadienne pour les modèles Syntoniser le canal programmé suivant ......... 37 de téléviseur à panneau plat Toshiba ........59 Sélectionner un canal spécifique (programmé ou non programmé) ........37 Commutation entre deux canaux à l’aide de Channel Return (Retour au canal) ........37...
Chapitre 1 : Introduction Caractéristiques du nouveau téléviseur Les caractéristiques suivantes ne sont que quelques exemples parmi tant d’autres éléments originaux de ce nouveau téléviseur à ACL à écran large, intégré, à haute définition de Toshiba : Réglage numérique intégré (8VSB ATSC et QAM) • ce réglage élimine le besoin d’avoir un convertisseur numérique distinct (dans la plupart des cas). Deux HDMI interfaces multimédia numériques à haute • définition prennent en charge les signaux d’entrée avec 1080p ( page 17). Nouvelle capacité HDMI • La fonction Lip-Sync Latency active une fonction de réglage de la temporisation d'affichage audio/vidéo qui permet aux appareils source HDMI d'effectuer automatiquement une synchronisation précise. ® Deux séries ColorStream HD d’entrées vidéo à...
Profiter de votre nouveau téléviseur! Observer ce qui suit avant de choisir un emplacement pour le téléviseur : Lire les « Remarques importantes relatives au • téléviseur à ACL » ( page 6). Placer le téléviseur par terre ou sur une surface solide, • de niveau et stable, capable de supporter le poids de l'appareil. Fixez le téléviseur au mur, à un pilier, ou sur une autre structure fixe ( page 3). Placer le téléviseur dans un emplacement ou la lumière • ne se reflète pas sur l'écran. Placer le téléviseur suffisamment loin du mur • et d'autres obstacles pour permettre une bonne ventilation. Une ventilation inadéquate risque de causer une surchauffe, qui endommagera votre téléviseur. CE TYPE DE DOMMAGE N'EST PAS COUVERT PAR LA GARANTIE DE TOSHIBA. Ne brancher aucun cordon secteur jusqu’à ce qu’on ait branché tous les câbles et tous les appareils au téléviseur. AVANT de raccorder les câbles ou les appareils au téléviseur, se familiariser avec les fonctions des raccordements et des commandes du téléviseur ( pages 10 à 11). Raccorder votre (vos) autre(s) appareil(s) électronique(s) au téléviseur ( pages 12 à 19). Installer les piles dans la télécommande ( page 20). Voir « Connaissance de la télécommande » ( page 21) pour une vue d'ensemble des touches de la télécommande. Programmer la télécommande pour qu'elle reconnaisse vos autres appareils ( pages 22 à 26). APRÈS le raccordement de tous les câbles et de tous les appareils, branchez les cordons d'alimentation secteur de votre téléviseur et d'autres appareils. Puis appuyer sur POWER sur le panneau de commande du téléviseur pour mettre le téléviseur sous tension. Si le téléviseur cesse de répondre aux commandes de la télécommande ou du panneau de commande du téléviseur et qu'il est...
Chapitre 1 : Introduction Commandes du panneau avant et du panneau latéral du téléviseur et raccordements Le modèle 37AV502U est utilisé dans ce manuel à des buts d’illustration. Voyant DÉL Vert MENU (ENTER) — Appuyer pour accéder au système de Voyant DÉL d'alimentation (Vert) = Voyant d'alimentation menu ( page 27 à 28). Lorsqu’un menu est affiché à l’écran, la touche MENU du panneau de commande du Détecteur de télécommande — Diriger la téléviseur fonctionne comme touche ENTER. télécommande vers ce détecteur ( « Portée efficace de EXIT — Appuyer pour fermer instantanément un menu à la télécommande » en page 20). l’écran. VIDEO IN — Les connexions A/V du panneau latéral sont indiquées comme « VIDEO » et comprennent des CHANNEL pq — Lorsqu’il n’y a pas de menu à l’écran, connexions audio-vidéo standard.
® ® Dolby Digital ou PCM (modulation par codage séries d’entrées vidéo à composante à haute-définition ® d'impulsion) pour raccorder un décodeur externe Dolby ColorStream (avec entrées audio stéréo standard) Digital, un amplificateur, un récepteur A/V, ou un pour raccorder des appareils munis d’une sortie vidéo système de cinéma maison avec une entrée audio optique. à composante, tel qu’un lecteur DVD Toshiba muni de ® ColorStream HDMI, le logo HDMI et High-Definition Multimedia Interface sont des marques de commerce ou des marques déposées de HDMI Remarque : Les câbles vidéo à composante Licensing LLC. transmettent uniquement des informations vidéo ; des Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. câbles audio distincts sont nécessaires pour compléter Le terme Dolby et le symbole du double D sont des marques de le raccordement.
Câbles vidéo à composante (rouge/vert/bleu) de celles illustrées ici. Pour d’autres détails concernant le raccordement et l’utilisation d’appareils spécifiques, se référer au manuel du propriétaire de chaque appareil. Les câbles vidéo à composant sont fournis en séries de trois et sont utilisés pour le raccordement d’appareils vidéo avec sortie vidéo à composante. (ColorStream ® est la marque de vidéo à composante Toshiba). Ces câbles sont typiquement classés par couleur rouge, verte, et bleue. Des câbles audio séparés sont exigés pour compléter le raccordement. Remarque : Les câbles vidéo à composante fournissent une meilleure performance d’image qu’un câble vidéo standard (composite) ou S-vidéo.
Chapitre 2 : Raccorder le téléviseur Connexion d'un magnétoscope et d'une antenne ou d'un câble de câblodistribution (pas de décodeur câble) Du câble ou de l’antenne Il faut : Pour regarder le signal d’antenne ou de câble : des câbles coaxiaux Choisir la source d’entrée vidéo ANT/CÂBLE sur le téléviseur.* • des câbles A/V standard • − Si le magnétoscope est doté...
Chapitre 2 : Raccorder le téléviseur Connexion d'un magnétoscope avec S-vidéo et un décodeur câble Une connexion S-vidéo fournira des meilleures performances d'image qu'un câble vidéo standard (composite). Du câble Il faut : Pour regarder les canaux de base et de choix par câblodistribution: des câbles coaxiaux • Câble S-vidéo • Metter le magnétoscope hors tension. Sélectionnez la source − Ne connectez pas les deux types de câble vidéo à d'entrée vidéo ANT/CÂBLE sur le téléviseur.* Syntonisez le VIDEO 1 en même temps ou les performances d'image téléviseur au canal 3 ou 4 (selon celui qui est réglé à la sortie...
Chapitre 2 : Raccorder le téléviseur Raccorder un lecteur DVD muni de ColorStream (vidéo à composante), ® un magnétoscope et un récepteur satellite ® Le téléviseur possède deux séries d’entrées ColorStream (vidéo à composante). Il faut : Pour regarder le lecteur DVD : des câbles coaxiaux Mettre en marche le lecteur DVD. Choisir la source d’entrée • vidéo ColorStream HD1 sur le téléviseur.* des câbles A/V standard •...
Chapitre 2 : Raccorder le téléviseur Raccorder un caméscope Il faut: des câbles A/V standards • − Pour une meilleur image, si votre caméscope possède S-vidéo, raccordez un câble S-vidéo (plus les câbles audio) à la prise VIDEO 1 à l'arrière du téléviseur au lieu de la raccorder à...
Chapitre 2 : Raccorder le téléviseur Raccorder un appareil HDMI du téléviseur.* Pour sélectionner la source d’entrée vidéo, appuyer sur la touche DVI à l’entrée HDMI INPUT sur la télécommande ( page 21). Pour programmer la télécommande du téléviseur afin de commander d’autres appareils, voir le chapitre 3. L’entrée HDMI sur le téléviseur reçoit un signal audio Pour raccorder un appareil DVI, il faut : numérique et un signal vidéo numérique sans compression un câble adaptateur HDMI vers DVI (connecteur type A • d’un appareil source HDMI ou un signal vidéo numérique HDMI) par appareil DVI sans compression d’un appareil source DVI (interface vidéo − Pour un fonctionnement correct, la longueur du câble numérique).
Chapitre 2 : Raccorder le téléviseur Raccordement d’un système audio Remarque : • Certains systèmes audio risquent de ne pas être numérique compatibles avec les signaux Dolby Digital aux taux de bit. Les systèmes audio les plus anciens qui ne sont pas compatibles avec les signaux standard optique de sortie risquent de ne pas fonctionner convenablement, provoquant Le connecteur DIGITAL AUDIO OUT du téléviseur émet un...
Chapitre 2 : Raccorder le téléviseur • Un adaptateur n’est pas nécessaire pour les ordinateurs Raccordement d’un ordinateur qui ont un connecteur compatible mini D-sub à 15 broches. personnel (PC) • En fonction du titre du DVD et des spécifications du PC sur lequel est lu le DVD-vidéo, certaines scènes risquent de sauter ou encore il se peut qu’on ne puisse pas effectuer une pause durant les scènes à...
Dans le cas d’un appareil Toshiba : télécommande La télécommande du téléviseur est préprogrammée pour faire fonctionner la plupart des appareils Toshiba ( page 24). Pour des meilleures performances, dirigez directement la Dans le cas d’un appareil autre qu’un appareil télécommande vers le téléviseur et assurez-vous qu'il n'y a de marque Toshiba ou un appareil Toshiba que la aucun obstacle entre la télécommande et le téléviseur. télécommande n’est pas préprogrammée pour faire fonctionner : Pointez la Il est possible de programmer la télécommande du téléviseur télécommande vers pour qu’elle commande l’autre appareil (...
Chapitre 3 : Utilisation de la télécommande POWER met le téléviseur sous et hors circuit. Lorsque le Connaissance de la télécommande 1� téléviseur est allumé, le voyant à DÉL vert à l’avant du téléviseur est allumé. Les touches utilisées pour le fonctionnement du téléviseur FREEZE fige l’image. Appuyer à nouveau pour reprendre 2� seulement sont décrites ici. Pour une liste complète des le visionnement ( page 41). fonctions de la télécommande, voir le tableau des touches de SLEEP permet d’utiliser la minuterie ( page 50). 3� fonction de la télécommande ( page 23). PIC SIZE passe en revue les tailles d’image : Natural, 4� TheaterWide 1//, Entière, : HD, Natif et Point par Point ( page 39). Numéros de canal (0–9, –/100) règle directement les 5� canaux. La touche est utilisée pour syntoniser les canaux numériques ( page 37) ou pour modifier la...
Utilisation de la télécommande 1� Numéros de canaux (0-9) appuyer sur les touches pour 2� pour commander les autres avoir un accès direct aux canaux (par opposition à appareils +10 appuyer sur la touche pour avoir un accès direct aux 3� chapitres de DVD supérieurs à 10. TOP MENU donne accès au menu principal d’un DVD. 4� Dans le cas d’un appareil de marque autre que Toshiba ou d’un appareil Toshiba dont la télécommande n’est pas CH pq pour les canaux programmés dans la mémoire 5� préprogrammée pour fonctionner, on doit d’abord programmer des canaux ( page 30): la télécommande pour qu’elle reconnaisse l’appareil (si cela p sélectionne le canal suivant. n’est déjà fait) ( pages 24 à 26). q sélectionne le canal précédent. GUIDE affiche le guide des canaux en mode CABLE/SAT. 6� Pour utiliser la télécommande du téléviseur pour SET UP donne accès à un menu de configuration DVD en...
TV » = la touche a un effet sur le téléviseur, même lorsque la télécommande est dans un autre mode. • * Non disponible sur ce téléviseur. TOUCHE DE TÉLÉCOMMANDE Téléviseur Toshiba CÂBLE SAT (satellite) AUX 1 (VCR) AUX (DVD ou HTIB)
à aucun des codes de la marque de magnétoscope, régler le commutateur à l’autre position (« VCR1 » ou « VCR2 ») et La télécommande du téléviseur Toshiba est préprogrammée reprogrammer la télécommande. pour faire fonctionner la plupart des appareils Toshiba. Suivre les étapes ci-dessous pour programmer la télécommande du téléviseur pour faire fonctionner un appareil autre que...
Chapitre 4 : Plan de menu et navigation Plan de menu principal Les tableaux au-dessous et sur la page suivante donne une vue d'ensemble du système de menu de votre téléviseur. Pour ouvrir les menus principaux (illustrés au-dessous), appuyer sur la télécommande ou le panneau du téléviseur. Icône Élément Option Sport/Standard/Film/PC/Préférence Vidéo Mode [Ouvre le menu Réglages d'image] Réglages d’image [Ouvre le menu Réduction de bruit] Réduction de bruit Arrêt/Marche Mode jeu [Ouvre le menu Réglages cinéma] Réglages cinéma [Lance le Sélecteur audio temporaire] Audio Sélecteur audio numérique [Ouvre le menu Réglages audio] Réglages audio [Ouvre le menu Configuration audio] Configuration audio...
Chapitre 4 : Plan de menu et navigation Réglage/Installation du plan des menus Le menu Installation contient les menus Terrestre et État Système. Pour ouvrir le menu Installation (illustré ci-dessous), appuyer sur sur la télécommande ou le panneau de commande du téléviseur, ouvrir le menu Réglages, sélectionner Installation et appuyer sur Icône Élément Option [Ouvre le menu Configuration d'entrée] Terrestre Configuration des entrée [Commencez] [Balayage de nouveaux canaux sur Programmer canaux ANT/CÂBLE] [Ouvre le menu Ajouter/supprimer canal] Ajouter/supprimer canal Standard/Auto/Numérique Mode de syntonisation Pacifique/Alaska/ Hawaï/ Atlantique/ Terre-Nenve/ Est/ Centre/ Fuseau horaire Rocheuses [Ouvre le menu Mesure signal] Mesure signal État système [Ouvre l'écran Informations système]...
Chapitre 5 : Réglage du téléviseur Sélectionner la langue des menus Configuration de la source d’entrée antenne pour la borne ANT/CÂBLE Il est possible de sélectionner une des trois langues différentes (English, Français et Español) tel qu’indiqué dans l’image cidessous pour l’affichage des menus et des messages à l’écran. Pour configurer la source d’entrée ANT/CÂBLE : Pour sélectionner la langue des menus : Appuyer sur et ouvrir le menu Réglages. Mettre en surbrillance Installation et appuyer sur Appuyer sur et ouvrir le menu Préférences.
Chapitre 5 : Réglage du téléviseur (Une nouvelle série d'icônes du menu Installation Programmation des canaux dans la s'affiche, comme illustré au-dessous.) Ouvrir le menu mémoire de canaux du téléviseur Terrestre, mettre en surbrillance Programmer canaux pour afficher Commencez, et appuyer de nouveau sur pour débuter la programmation des canaux. En appuyant sur ou sur , sur la télécommande ou sur le panneau de commande du téléviseur, ce dernier ne s’arrête que sur les canaux programmés en mémoire du téléviseur. Suivre les étapes ci-dessous pour programmer les canaux dans la mémoire de canaux du téléviseur. Programmation automatique des canaux Le téléviseur peut détecter automatiquement tous les canaux actifs dans la région et les enregistrer dans sa mémoire. Une fois les canaux programmés automatiquement, il est possible d’ajouter ou d’effacer manuellement des canaux individuels dans la mémoire. Remarque : •...
Chapitre 5 : Réglage du téléviseur Identification des canaux Pour ajouter manuellement des sous canaux numériques sur un canal physique : Utiliser les numéros de canaux et le trait ( ) sur la Une liste des étiquettes communes de canaux (logos) pour télécommande pour saisir le numéro de canal (par exemple, différents canaux (ABC, CBS, etc.) est programmée dans le 56–1). téléviseur. Il vous sera possible d'afficher et d'attribuer ces logos Si le canal est trouvé, le numéro est ajouté à la liste et la boîte à partir de la fenêtre Étiquetage canaux. Si l'étiquette du canal est cochée. voulu n'est pas fournie dans la liste, il vous sera possible de saisir/ Si le canal n’est pas trouvé, un message s’affiche. modifier manuellement des étiquettes à l'aide du clavier logiciel. Pour supprimer un canal de la mémoire de canaux : Attribution d'étiquettes aux canaux: Mettre en surbrillance la boîte cochée à côté du numéro du Appuyer sur...
Chapitre 5 : Réglage du téléviseur Réglage du mode audio HDMI Pour créer et attribuer une étiquette personnalisée : Ouvrir la fenêtre Étiquetage canaux. Appuyer sur ou sur , pour sélectionner un canal à Pour régler le mode audio HDMI : étiqueter.
Chapitre 5 : Réglage du téléviseur Regarder le compteur de signal Vérifier l'état du système numérique Pour vérifier l'état du système : Il est possible d’afficher le compteur de signal numérique Appuyer sur et ouvrir le menu Réglages. uniquement dans la source d’entrée numérique ANT/CÂBLE du téléviseur. Mettre en surbrillance Installation et appuyer sur Une nouvelle série d'icônes du menu Installation. Pour regarder le compteur du signal numérique : s'affiche, comme illustré au-dessous. Ouvrir le menu État Appuyer sur et ouvrir le menu Réglages. système, mettre en surbrillance Informations système, et Mettre en surbrillance Installation et appuyer sur appuyer sur...
Chapitre 6 : Utilisation des fonctions du téléviseur Sélectionner la source d’entrée Marquer les sources d’entrée vidéo vidéo à regarder Il est possible de marquer chaque source d’entrée vidéo selon le type d’appareil raccordé à chaque source, à partir de la liste prédéfinie d’étiquettes suivantes : Pour sélectionner la source d’entrée vidéo à...
Chapitre 6 : Utilisation des fonctions du téléviseur Syntoniser les canaux Appuyer sur ou sur pour sélectionner l’étiquette désirée pour cette source d’entrée. Si une entrée particulière n’est pas utilisée, on peut sélectionner Masquer qui changera cette entrée en « gris » dans Syntonisation des canaux à l’aide de l’écran Sélection entrée et cette entrée sera sautée quand Channel Browser on appuie sur la touche sur la télécommande. Le navigateur Channel Browser constitue une interface Pour sauvegarder les nouvelles étiquettes d’entrée, mettre de navigation facile pour tous les canaux et entrées. Cette en surbrillance Terminé et appuyer sur fonction vous permet de : Pour revenir aux réglages d’usine, mettre en surbrillance Réinitialiser et appuyer sur Naviguer à travers tout le contenu des entrées. • Conserver une liste des canaux préférés (voir la •...
Chapitre 6 : Utilisation des fonctions du téléviseur Liste historique Remarque : Appuyer sur q pour mettre en surbrillance la • Le Channel Browser s’ouvre par défaut en mode Liste ou sur et appuyer ensuite sur t pour sélectionner le réglage Marche ou Arrêt. historique. Une fois qu’une autre liste a été sélectionnée, le voulu, soit Channel Browser s’ouvre à...
Chapitre 6 : Utilisation des fonctions du téléviseur Syntoniser le canal programmé suivant Effacer les canaux de la liste historique : La reconfiguration de l’entrée ANT/CÂBLE efface la Liste • Pour sélectionner le canal programmé suivant : historique. Appuyer sur ou sur , sur la télécommande ou le panneau Remarque : Voir la page 29 pour de plus amples détails sur la configuration de l’entrée d’antenne.
Chapitre 6 : Utilisation des fonctions du téléviseur Commutation entre deux canaux en Sélectionner le format d’image utilisant SurfLock Il est possible de regarder de nombreux formats d’émissions La fonction SurfLock « mémorise » temporairement un canal dans une variété de formats d’image —Natural, TheaterWide sous la touche de manière à pouvoir revenir rapidement à 1, TheaterWide , TheaterWide , Entière, : HD, Natif et ce canal à partir de tout autre canal en appuyant sur . Pour Point par Point (disponible en Mode PC uniquement). mémoriser un canal sous la touche Remarque : Les illustrations de « format d’image » ne constituent que des exemples.
Page 39
Chapitre 6 : Utilisation des fonctions du téléviseur Format d’image Format d’image Naturel 4:3 HD (uniquement pour des sources de programme 720p, et 1080i) Quelques formats d’émissions s’afficheront avec des barres latérales et/ou des barres en haut et en bas. L’image n’est pas déformée par rapport à sa dimension TheaterWide 1 d’origine. (pour des émissions au format 4:3) Natif (pour les émissions de signal 480i (HDMI), 480p (HDMI), 720p, et 1080i) Le centre de l’image reste proche de la proportion d’origine, mais les bords gauches et droits sont plus étirés pour remplir...
Chapitre 6 : Utilisation des fonctions du téléviseur Défiler l’image de TheaterWide Utilisation de la fonction du ® (TheaterWide 2 et 3 seulement) rapport d’aspect automatique Il est possible de régler des défilements distincts pour les Quand la fonction de Format Auto est réglée sur Marche, le modes TheaterWide 2 et TheaterWide 3 pour chaque entrée. téléviseur sélectionne automatiquement le format d’image lors de la réception d’une des sources suivantes : Pour régler les défilements : Un signal numérique 480i, 480p, 720p, 1080i de l’entrée • ANT/CÂBLE Appuyer sur et ouvrir le menu Vidéo.
Chapitre 6 : Utilisation des fonctions du téléviseur Sélectionner le mode cinéma Ajuster l’image En regardant un DVD (3:2 traité) d’un lecteur DVD raccordé Sélectionner le mode d’image aux entrées Vidéo 1, Vidéo , ColorStream HD1, ColorStream HD (vidéo à composante) ou HDMI sur le téléviseur, un Vous pouvez sélectionner les configurations d’image mouvement plus doux peut être obtenu en réglant le Mode Cinéma sur Film. souhaitées avec les modes décrits ci-dessous. Mode Qualité d’image Pour régler le Mode Cinéma sur Film : Sport Image brillante et dynamique (disponible pour les signaux 480i et 1080i) Standard...
Chapitre 6 : Utilisation des fonctions du téléviseur Régler la qualité d’image Utilisation du mode de sous-titrage On peut modifier la qualité d’image (Contraste, Rétroéclairage, DynaLight , Luminosité, Couleur, Teinte et Sous-titrages de base Netteté) selon les préférences personnelles. Sélection En appuyant sur En appuyant sur Le mode de sous-titrage comporte deux options : Sous-titres—Un menu de dialogue, de narration et de • Contraste plus bas plus haut bruitage de programmes télévisés et de vidéos qui sont Rétroéclairage* plus sombre plus lumineux soustitrés (généralement marqué « CC » dans les guides de programmes).
Chapitre 6 : Utilisation des fonctions du téléviseur Param. ss-titr. numérique Sélecteur ss-titr. On peut utiliser le Sélecteur ss-titr. (Sélecteur de sous- Vous pouvez personnaliser les caractéristiques d’affichage de titrage) pour annuler le mode de sous-titrage analogique sous-titres en changeant la couleur de fond, l’opacité, la taille, par défaut (réglé dans Mode sous-titrage de base) pour le type, le bord, et la couleur. un canal donné. Toutefois, une fois qu’on a changé à un Remarque : autre canal analogique, le réglage du sous-titrage reviendra • Cette fonction est disponible pour les canaux numériques automatiquement au réglage Mode sous-titrage de base seulement.
Chapitre 6 : Utilisation des fonctions du téléviseur Sélectionner des émissions diffusées en Régler le son stéréo/SAP La caractéristique du son du téléviseur à canaux multiples Sourdine (MTS) permet de produire un son de stéréo Hi-FI. MTS peut aussi transmettre un deuxième programme audio Appuyer sur sur la télécommande pour réduire (SAP) contenant une deuxième langue, musique, ou autre partiellement (1/2 Muet) ou complètement (Muet) le son. information audio (quand une telle caractéristique est assurée Chaque fois qu’on appuie sur , le mode de sourdine change par des stations individuelles). dans l’ordre suivant : Quand le téléviseur reçoit une émission en stéréo ou SAP, le 1/2 Muet Muet Volume terme « STÉRÉO » ou « SAP » s’affiche à l’écran quand la touche est enfoncée. La fonction MTS n’est disponible que pour les signaux analogiques à l’entrée ANT/CÂBLE. Si le mode de sous-titrage est réglé sur Arrêt quand on sélectionne le mode « Muet », la caractéristique de sous- Pour écouter le son en stéréo : titrage est automatiquement activée si l’émission de Appuyer sur...
Chapitre 6 : Utilisation des fonctions du téléviseur Régler la qualité du son Utilisation de la fonction de Contrôle gamme dynamique Dolby Digital ® On peut régler la qualité du son en modifiant les fonctions des graves, des aiguës et de la balance. La fonction de commande de gamme dynamique fait que la gamme dynamique ATSC devient plus comprimée, Pour modifier la qualité du son : permettant de passer des émissions numériques aux émissions analogiques sur la même gamme dynamique. Appuyer sur et ouvrir le menu Audio. Mettre en surbrillance Réglages audio et appuyer sur Pour utiliser la Contrôle gamme dynamique Dolby Appuyer sur ou sur...
Chapitre 6 : Utilisation des fonctions du téléviseur Blocage d’émissions et de films télévisés Utilisation du menu Verrouillages par classement (Puce-V) Le menu de verrouillages comprend les fonctions Activer verrouillage classification, Modifier restrictions classification, Certaines émissions et films télévisés comprennent des Verrouillage canaux, Verrouillage entrée, Verrouillage face avant, signaux qui classifient le contenu du programme (violence, GameTimer et Nouveau Code NIP. On peut utiliser ces fonctions sexe, dialogue, langue). La caractéristique de la Puce-V de ce après avoir saisi le code NIP correct. téléviseur détecte les signaux et bloque les programmes selon Saisir le code NIP les classements sélectionnés. (Voir les tableaux sur la page suivante pour une description des classifications.) Appuyer sur et mettre en surbrillance l'icône de menu Verrouillages. Pour bloquer et débloquer les émissions et les films télévisés : Appuyer sur et mettre en surbrillance de menu...
(tel qu’illustré ci-dessous à droite). Si les informations de disponibilité d’un système de classification additionnelle classement ne sont pas fournies, aucun classement ne n’est pas déterminée ni contrôlée par Toshiba. De même, le s’affiche à l’écran RECALL. classement d’émissions dans un système de classification additionnelle n’est pas déterminé, transmis ou contrôlé...
Chapitre 6 : Utilisation des fonctions du téléviseur Bloquer des canaux Débloquer des émissions temporairement Avec la caractéristique de blocage de canaux, vous pouvez Si on tente de syntoniser une émission télévisée qui dépasse bloquer des canaux spécifiques. Vous ne pourrez pas régler les limites du classement qui a été réglé, le téléviseur se met des canaux bloqués à moins de les déverrouiller. en mode de verrouillage de programmes et le message suivant s’affiche à l’écran : Pour bloquer des canaux : Ce programme dépasse la limite que vous Appuyer sur et mettre en surbrillance l'icône de menu avez définie. Appuyez sur 'MUET' pour entrer Verrouillages. le code NIP. pour afficher l'écran de saisie du code NIP. Appuyer sur q On peut soit débloquer l’émission, soit sélectionner Saisir le code NIP à quatre chiffres et appuyer sur temporairement une émission qui n’est pas bloquée pour la ( page 47). regarder. Appuyer sur pour mettre en surbrillance le Verrouillage canaux et appuyer sur...
Chapitre 6 : Utilisation des fonctions du téléviseur Utilisation du GameTimer Utilisation de la fonction de verrouillage ® face avant On peut utiliser GameTimer (Minuterie jeu) pour régler un délai de lecture d’un jeu vidéo (30 à 120 minutes). Lorsque On peut verrouiller le panneau de commande pour empêcher GameTimer est activé, le téléviseur entre en mode de les réglages d’être accidentellement modifiés (par les enfants, verrouillage vidéo et verrouille la source d’entrée de par exemple). Quand le verrouillage face avant est Marche, l’appareil de jeu vidéo. aucune commande du panneau de commande du téléviseur ne fonctionnera à l’exception de POWER. ® Pour régler le GameTimer Pour verrouiller le panneau de commande : Dans le menu Verrouillages, appuyer sur pour afficher l’écran de saisie du code NIP.
Chapitre 6 : Utilisation des fonctions du téléviseur Utilisation de la fonction de Réglage Audio PC réglages du PC Cette fonction permet de restituer ou couper le son de votre PC lorsqu’il est relié à la prise PC IN avec un câble RVB Lorsque un PC est raccordé à la prise PC IN du téléviseur, analogique. ( page 19) il est possible d’utiliser la fonction Paramètres PC pour Pour régler l’Audio PC : effectuer des réglages à l’image. Si les bordures de l’image sont coupées, régler à nouveau Appuyer sur et ouvrir le menu Audio. la Position horizontale et la Position verticale. Si l’image Mettre en surbrillance Configuration audio et appuyer sur subit un brouillage, régler de nouveau la Phase d’horloge et Horloge d’échantillonnage.
Chapitre 6 : Utilisation des fonctions du téléviseur Affichage de l’information d’état Comprendre la fonction de la mise du téléviseur hors tension automatique Le téléviseur se mettra automatiquement hors tension de Pour afficher l’information d’état du téléviseur à lui-même après environ 15 minutes s’il est syntonisé sur un l’aide de RECALL : canal vide ou sur une station qui a achevé son émission pour Appuyer sur sur la télécommande. la journée. Cette fonction ne fonctionne qu’en mode ANT/ CÂBLE uniquement.
Chapitre 7 : Utilisation des fonctions avancées du téléviseur Sélectionner la température de couleur Utilisation des fonctions des réglages avancés d’image Il est possible de changer la qualité de l’image en sélectionnant à partir de trois températures de couleur préréglées : (frais, moyen et chaud), tel que décrit ci-dessous. Utiliser la fonction Contraste dynamique Mode Qualité d’image Quand le contraste dynamique est réglé à Marche, le téléviseur détectera tout changement dans la qualité de Frais bleuâtre l’image qui affecte l’apparence de vos réglages de contraste Moyen neutre et modifiera ainsi la vidéo automatiquement. Chaud rougeâtre Pour sélectionner les préférences de contraste...
Chapitre 7 : Utilisation des fonctions avancées du téléviseur Utiliser la réduction du bruit numérique de Utilisation de la fonction Mode jeu la fonction CableClear ® On peut utiliser la fonction mode jeu pour obtenir des délais d’image plus courts lorsqu’on joue à des jeux vidéo qui exigent La fonction de réduction du bruit numérique CableClear ® une coordination instantanée entre l’affichage à l’écran et une vous permet de réduire l’interférence visible dans votre image entrée du contrôleur (comme pour la création de musique et les télévisée. Ceci peut être utile quand on reçoit une émission jeux d’action rapides). avec un signal faible (surtout un canal câblé) ou qu’on fait Cette fonction est plus efficace pour les signaux d’entrée 480i jouer une cassette vidéo ou un disque bruyant. et 1080i. Pour modifier les réglages CableClear : Remarque : Pour utiliser la fonction mode jeu, l’entrée vidéo actuelle doit être Vidéo 1, Vidéo 2, ColorStream HD1, et ouvrir le menu Vidéo, mettre en...
Chapitre 8 : Dépannage Dépannage général Impossible de recevoir des signaux externes ou les canaux 3 ou 4 S’il est impossible de recevoir des signaux d’appareils • externes raccordés à VIDÉO 1, VIDÉO , ColorStream ® Avant d’appeler un technicien d’entretien, prière de vérifier HDMI 1, HDMI , PC ou des canaux 3 ou 4, s’assurer que le présent chapitre pour déterminer une cause probable au le Verrouillage entrée est réglé à Arrêt ( page 48). problème ainsi que quelques solutions. Couleur pauvre ou aucune couleur Boîte noire sur l’écran •...
Page 55
Chapitre 8 : Dépannage commande pas une fonction spécifique d’un autre appareil, utiliser la télécommande qui a été fournie avec cet appareil ( pages 22 à 26). • Si le téléviseur ne fonctionne pas tel que prévu, utiliser la procédure Restaurer les réglages par défaut de l’usine ( page 33). Problème de réglage des canaux • S’assurer que la télécommande est réglée au mode correct de l’appareil ( page 21). Le canal peut avoir été effacé de la mémoire des canaux • par la fonction Ajouter/Supprimer canal. Ajouter le canal à la mémoire des canaux ( page 30). Le canal risque d’être bloqué par la fonction de • Verrouillage canaux. Débloquer le canal ( page 49). • S’il est impossible de régler des canaux numériques, vérifier la configuration d’antenne ( page 29). Si on est toujours incapable de régler des canaux numériques, effacer tous les canaux de la liste de canaux ( page 31) et reprogrammer les canaux dans la mémoire des canaux ( page 30). Si on est toujours incapable de syntoniser des canaux numériques, utiliser la procédure de restauration des réglages par défaut d’ usine ( page 33). Voir aussi « Le téléviseur cesse de répondre aux commandes » et « Autres problèmes » ( page 54). Problèmes de sous-titrages •...
Télévision câblée : M i-bande (A-8 à A-1, A à I) L argeur : 671 mm (2’2-3/8”) Super bande (J à W) Hauteur : 501 mm (1’7-3/4”) Hyper bande (AA à ZZ, AAA, BBB) Profondeur : 232,4 mm (9-1/8”) Ultra bande (65 à 94, 100 à 135) 32AV502U/32AV50SU: Alimentation secteur : 120 V AC, 60 Hz L argeur : 804,6mm (2’7-5/8”) Hauteur : 580,4 mm (1’10-7/8”) Courant maximum d'alimentation Profondeur : 232,4 mm ( 9-1/8”) 26AV52U : 1.55 A 37AV52U/37AV502U: 26AV502U : 1.55 A L argeur : 921,5 mm (3’-1/4”) 32AV502U : 1 .75 A Hauteur : 649,6 mm (2’1-5/8”) 32AV50SU : 1.75 A Profondeur : 276,3 mm (10-7/8”) 37AV52U : 2.05 A Poids 37AV502U : 2.05 A 26AV52U : 9,9 kg (21,8 lb) Consommation électrique...
Chapter 9: Appendix Formats de signaux acceptables pour les bornes PC IN et HDMI Formats de signaux PC IN Remarque : Selon le PC raccordé, l’état suivant peut se produire : affichage incorrect, détection du mauvais format, échec de position de l’image, flou ou frémissement. Mais, il ne s’agit pas d’un problème de fonctionnement du téléviseur. Format Résolution Fréquence V.
Garantie limitée aux États-Unis réparation des systèmes d’antenne ne sont pas couverts par ces garanties. Les problèmes de réception résultant de systèmes d’antenne inadaptés, de défaut d’alignement des pour téléviseurs ACL 26 pouces et plus antennes paraboliques, distribution de la câblodistribution, des magnétoscopes, des lecteurs/graveurs DVD, des ordinateurs personnels de calibre IEEE-1394, et toute autre source de La société Toshiba America Consumer Products, L.L.C. (ci-après « TACP ») signal révèlent de votre responsabilité. offre les garanties limitées suivantes aux clients initiaux des États-Unis. (5) Les garanties couvrent uniquement les vices de matériau et CES GARANTIES LIMITÉES S’APPLIQUENT AU CLIENT INTIAL de fabrication aux termes des limites sus-mentionnées et ne OU À UNE PERSONNE AYANT REÇU CE TÉLÉVISEUR ACL EN couvrent pas les téléviseurs ACL ou pièces perdues ou jetées CADEAU DE LA PART DU CLIENT INITIAL ET À...
LIMITÉES VALENT POUR LE CONSOMMATEUR ACHETEUR ENTIER À UN FSA ET RÉGLER TOUS LES FRAIS DE D’ORIGINE OU TOUTE PERSONNE RECEVANT CE TÉLÉVISEUR À TRANSPORT ET DES ASSURANCES POUR LE TÉLÉVISEUR PANNEAU PLAT DE MARQUE TOSHIBA (LE(S) « TÉLÉVISEUR(S) » ou ÀDESTINATION ET EN PROVENANCE DU FSA. « téléviseur(s) » ) EN CADEAU DE LA PART D’UN. Unités destinées à la location CONSOMMATEUR ACHETEUR D’ORIGINE, DE MÊME QUE...
Page 60
EXPRESSÉMENT TOUTE AUTRE GARANTIE, CONDITION en vigueur sur le territoire où vous résidez en ce moment où naît OU DÉCLARATION NON ÉNONCÉE DANS LA PRÉSENTE le litige. Si la loi ne l’interdit pas, aucune réclamation, ni différend, GARANTIE SOIT LE FAIT DE TCL, DE TOSHIBA CORPORATION, ni controverse ni désaccord de toute autre personne ne peut être DES SOCIÉTÉS MEMBRES DE LEUR GROUPE, DE DCA ET DE combiné ou mis en cause par rapport à un litige par vous, sans le FSA ET QUELLE SOIT FAITE VERBALEMENT OU PAR ÉCRIT (Y consentement écrit préalable de TCL.
Page 61
Vous pouvez vous procurer une copie du code source de la Licence publique générale du présent produit en communiquant avec le service Solutions pour les consommateurs de Toshiba au 1-800-631-3811. Une somme devra être déboursée afin de couvrir les frais pour...
Page 62
TOSHIBA AMERICA CONSUMER PRODUCTS, L.L.C. Siège social : 82 TOTOWA ROAD, WAYNE, NJ 07470, U.S.A. CENTRE DE SERVICE : 1420-B TOSHIBA DRIVE, LEBANON, TN 37087, U.S.A. TOSHIBA OF CANADA LTD. BUREAU-CHEF : 191 McNABB STREET, MARKHAM, ONTARIO, L3R 8H2, CANADA – TEL : (905) 470-5400 CENTRES DE SERVICE : TORONTO : 191 McNABB STREET, MARKHAM, ONTARIO L3R 8H2, CANADA – TEL : (905) 470-5400 MONTREAL : 18050 TRANS CANADA, KIRKLAND, QUEBEC, H9J-4A1, CANADA – TEL : (514) 390-7766 VANCOUVER : 6932 GREENWOOD STREET, BURNABY, B.C., V5A 1X8, CANADA – TEL : (604) 303-2500 CableClear, ColorStream, GameTimer et TheaterWide sont des marques de commerce déposées de Toshiba America Consumer Products, L.L.C. Channel Browser, DynaLight et SurfLock sont des marques de commerce de Toshiba America Consumer Products, L.L.C. IMPRIMÉ EN CHINE HDA51W2602I...