Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Téléviseur intégrée haute définition
à affichage à cristaux liquides (ACL)
26HL66
32HL66
37HL66
AVIS IMPORTANT
Lire attentivement les informations importantes relatives à la sécurité,
l'installation, le soin et l'entretien dans le Guide d'installation distinct
avant de brancher, de faire fonctionner et de régler ce produit.
Pour un aperçu général des étapes de réglage et d'utilisation de votre
nouveau téléviseur, voir page 4.
Remarque : Il est nécessaire d'avoir un syntoniseur et une
programmation à haute définition pour regarder des émissions
télévisées à haute définition. Veuillez prendre contact avec votre
câblodistributeur ou fournisseur de signal satellite.
© 2006 TOSHIBA CORPORATION
All Rights Reserved
HIGH-DEFINITION TELEVISION
Mémo de l'utilisateur
La désignation du modèle et le numéro de série se
trouvent à l'arrière de votre téléviseur.
Consignez ces numéros dans les espaces ci-dessous et
communiquez-les à votre revendeur Toshiba chaque
fois que vous le consultez au sujet de cet appareil.
Désignation du modèle :
Numéro de série :
YC/M
VX1A00015500

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Toshiba 26HL66

  • Page 1 Consignez ces numéros dans les espaces ci-dessous et Pour un aperçu général des étapes de réglage et d’utilisation de votre communiquez-les à votre revendeur Toshiba chaque nouveau téléviseur, voir page 4. fois que vous le consultez au sujet de cet appareil.
  • Page 2 FCC (Partie 15) : relatives au téléviseur à ACL Les téléviseurs Toshiba 26HL66, 32HL66 et 37HL66 se Les symptômes suivants sont des restrictions techniques de la conforment à la Partie 15 de la réglementation de la FCC.
  • Page 3 Régler le son ........31 Bienvenue à Toshiba....... . 4 Sourdine .
  • Page 4 Conserver ce manuel pour toute d’installation référence future. Merci d’avoir acheté ce téléviseur Toshiba, l’un des téléviseurs à ACL des plus innovateurs sur le marché. Ce téléviseur Observer ce qui suit avant de choisir un emplacement pour numérique est capable de recevoir des programmes de le téléviseur :...
  • Page 5 Panneau latéral droit Panneau de commande Partie supérieure du téléviseur ** Angle de pivot (modèle 26HL66 seulement) Détecteur de télécommande — Diriger la fonctionnent comme celles du menu de navigation télécommande vers ce détecteur (- « Portée efficace de gauche/droite.
  • Page 6 (avec entrées audio stéréo standard) pour DVI. Voir aussi l’article 3. raccorder des appareils munis d’une sortie vidéo à Digital Audio OUT — Sortie audio optique en format composante, tel qu’un lecteur DVD Toshiba muni de Dolby Digital ou PCM (modulation par codage ® ColorStream d’impulsions) qui sert à...
  • Page 7 Portée efficace de la La télécommande du téléviseur est préprogrammée pour faire télécommande fonctionner la plupart des appareils Toshiba (- page 11). Dans le cas d’un appareil autre qu’un appareil de Pour obtenir une performance optimale, pointer la marque Toshiba ou un appareil Toshiba que la télécommande directement sur le téléviseur et s’assurer qu’il...
  • Page 8 Chapitre 2 : Utilisation de la télécommande POWER met le téléviseur sous et hors circuit. Lorsque le Connaissance de la télécommande téléviseur est allumé, le voyant bleu à DÉL sur l’avant du téléviseur s’allume. Les touches utilisées pour le fonctionnement du téléviseur FREEZE arrête sur l’image.
  • Page 9 +10 appuyer sur la touche pour avoir un accès direct aux chapitres de DVD supérieurs à 10. Dans le cas d’un appareil de marque autre que Toshiba ou d’un CH Bb pour les canaux programmés dans la mémoire appareil Toshiba dont la télécommande n’est pas préprogrammée pour fonctionner, on doit d’abord programmer...
  • Page 10 • --- = la touche ne transmet pas de signal dans ce mode de télécommande. • s TV = la touche a un effet sur le téléviseur, même lorsque la télécommande est dans un autre mode. TOUCHE DE CABLE TV Toshiba (TV) SAT (satellite) TÉLÉCOMMANDE POWER...
  • Page 11 à l’autre position (« VCR1 » ou « VCR2 ») et reprogrammer la télécommande. La télécommande du téléviseur Toshiba est préprogrammée pour faire fonctionner la plupart des appareils Toshiba. Suivre les étapes ci-dessous pour programmer la télécommande du téléviseur pour faire fonctionner un appareil autre que Toshiba (ou un appareil Toshiba qui n’est pas préprogrammé...
  • Page 12 062, 095, 096 Star Trak 025, 026, 037, 054 Philips 004, 051 Jasco Pioneer 052, 053, 054, 055 Magnavox 072, 096 Toshiba 000, 001, 002, 003, Proscan 001, 056 Memorex 091, 092, 104 004, 005, 006, 007, Qwestar 057, 058 Motorola/GI/Jerrold...
  • Page 13 Teac 018, 029, 037 Montgomery Ward Technics Motorola Teknika 010, 018, 065 009, 046, 061 Toshiba 000, 011, 021, 023, Multitech 009, 012, 018 024, 028, 030, 039, 005, 006, 007, 012, 057, 074, 078, 079 014, 037, 043, 053,...
  • Page 14 Chapitre 3 : Plan de menu et navigation Plan de menu principal Les tableaux ci-dessous et sur la page suivante offrent un aperçu rapide du système de menu du téléviseur. Pour afficher les menus principaux (illustrés au-dessous), appuyer sur Y sur la télécommande ou le panneau de commande du téléviseur.
  • Page 15 Chapitre 3 : Plan de menu et navigation Réglage/Installation du plan des menus Le menu Installation comporte les menus Terrestre et État système. Pour ouvrir le menu Installation (illustré ci-dessous), appuyer sur Y sur la télécommande ou le panneau de commande du téléviseur, ouvrir le menu Réglages, sélectionner Installation et appuyer sur T.
  • Page 16 Chapitre 4 : Réglage du téléviseur Sélectionner la langue des menus Configurer la source d’entrée pour le connecteur ANT Il est possible de sélectionner une des trois langues différentes (anglais, français et espagnol) pour l’affichage des menus et des messages. Pour configurer la source d’entrée ANT : Pour sélectionner la langue des menus : Appuyer sur Y et ouvrir le menu Réglages.
  • Page 17 Chapitre 4 : Réglage du téléviseur Mettre en surbrillance Installation et appuyer sur T. Programmation des canaux dans la mémoire de canaux du téléviseur Réglages Installation En appuyant sur < ou sur , sur la télécommande ou sur le Minuterie d’arrêt Paramètres PC panneau de commande du téléviseur, ce dernier ne s’arrête que Audio PC...
  • Page 18 Chapitre 4 : Réglage du téléviseur Une nouvelle série d’icônes du menu Installation Programmation des canaux s’affiche, tel qu’indiqué ci-dessous. Ouvrir le menu Terrestre, mettre en surbrillance Ajouter/supprimer préférés canal et appuyer sur T. Il est possible de programmer jusqu’à neuf canaux comme étant des canaux préférés.
  • Page 19 Chapitre 4 : Réglage du téléviseur Pour effacer les listes des canaux préférés : Réglage du mode audio HDMI ™ Appuyer sur Y et ouvrir le menu Préférences. Mettre en surbrillance Canaux préférés et appuyer Pour régler le mode audio HDMI : sur T.
  • Page 20 Utiliser les touches C c pour faire défiler la barre de menu pour sélectionner Informations produit ou Version du logiciel et voir l’information pertinente. Informations système Informations système Informations produit Version du logiciel Marque : Toshiba 2.2.26.0 Modèle : 32HL66 Jan 24 2006 - 11:04:47 FW: 17 Terminé Terminé...
  • Page 21 Chapitre 4 : Réglage du téléviseur Sélection du mode sous tension Il est possible de sélectionner le mode Économie d’énergie ou le mode Rapide. • Économie d’énergie : ce mode conserve l’alimentation en mode d’attente à moins de 3 W. Ainsi, le téléviseur prend un peu plus de temps pour s’allumer.
  • Page 22 Chapitre 5 : Utilisation des fonctions du téléviseur Sélectionner la source d’entrée Marquer les sources d’entrée vidéo vidéo à regarder Il est possible de marquer chaque source d’entrée vidéo selon le type d’appareil raccordé à chaque source, à partir de la liste prédéfinie d’étiquettes suivante : Pour sélectionner la source vidéo d’entrée à...
  • Page 23 Chapitre 5 : Utilisation des fonctions du téléviseur ™ Exemple de marquage d’entrée : Pour régler le Channel Browser L’écran à gauche ci-dessous montre l’écran par défaut Appuyer sur Y et ouvrir le menu Préférences. Sélection entrée (sans les entrées marquées comme appareil spécifique).
  • Page 24 Chapitre 5 : Utilisation des fonctions du téléviseur Éléments du Channel Browser ™ Pour syntoniser un canal ou une entrée en mode Sélection : Tout en regardant la télévision, appuyer sur 3 C ou sur # c pour ouvrir le Channel Browser ™...
  • Page 25 Chapitre 5 : Utilisation des fonctions du téléviseur Utilisation de la fonction Principal (HOME) Syntoniser les canaux numériques : Appuyer sur les touches chiffrées de canaux (0–9) sur la Lorsqu’on appuie sur la touche i sur la télécommande, le télécommande, suivi par la touche de trait (=) et ensuite le téléviseur est syntonisé...
  • Page 26 Chapitre 5 : Utilisation des fonctions du téléviseur Format d’image Naturel Sélectionner le format d’image L’image est affichée presque à sa proportion d’origine. • Certains formats d’émissions s’affichent avec des barres Il est possible de regarder de nombreux formats d’émissions latérales et/ou des barres au haut et au bas de l’écran.
  • Page 27 Chapitre 5 : Utilisation des fonctions du téléviseur Format d’image Entière (pour des émissions au Défiler l’image de TheaterWide ® format de 16:9 [480i, 480p] seulement) (TheaterWide 2 et 3 seulement) Lors de la réception d’une émission comprimée en format •...
  • Page 28 Chapitre 5 : Utilisation des fonctions du téléviseur Utilisation de la fonction du rapport Sélectionner le mode cinéma d’aspect automatique (signaux 480i uniquement) Quand la fonction de Format Auto est réglée sur Marche, le En regardant un DVD (signal 480i ; 3:2 traité) d’un lecteur format d’image est automatiquement sélectionné...
  • Page 29 Chapitre 5 : Utilisation des fonctions du téléviseur Régler la qualité d’image Ajuster l’image On peut modifier la qualité d’image (contraste, rétroéclairage, luminosité, couleur, teinte, et netteté) selon les préférences personnelles. Sélectionner le mode d’image En appuyant sur C En appuyant sur c Sélection On peut sélectionner les réglages d’image voulus à...
  • Page 30 Chapitre 5 : Utilisation des fonctions du téléviseur Remarque : Un signal de sous-titrage risque de ne pas Utilisation du mode de sous-titrage s’afficher dans les situations suivantes : • Quand une bande vidéo a été copiée Le mode de sous-titrage comporte deux options : •...
  • Page 31 Chapitre 5 : Utilisation des fonctions du téléviseur Sous-titrages numériques Régler le son On peut utiliser Sélecteur audio/CC numérique pour sélectionner les services de sous-titrage numériques (si disponible), ce qui annule temporairement les sous-titres pour Sourdine les canaux numériques seulement. Appuyer sur W pour réduire partiellement (1/2 Muet) ou Quand de tels services ne sont pas disponibles, le Sélecteur complètement (Muet) le son.
  • Page 32 Chapitre 5 : Utilisation des fonctions du téléviseur Sélectionner des émissions diffusées en Pour écouter un deuxième programme audio sur une station analogique (si disponible) : stéréo/SAP Sélectionner SAP à l’étape 3 ci-dessus. La fonction de son à canaux multiples du téléviseur (MTS) Remarque : permet de produire un son de stéréo haute fidélité.
  • Page 33 Chapitre 5 : Utilisation des fonctions du téléviseur ® Utilisation de la fonction StableSound Pour sauvegarder les nouveaux réglages, mettre en surbrillance Terminé et appuyer sur T. Pour revenir aux La caractéristique StableSound ® limite le plus haut niveau du réglages d’usine, mettre en surbrillance Réinitialiser et volume pour empêcher des changements extrêmes dans le appuyer sur T.
  • Page 34 Chapitre 5 : Utilisation des fonctions du téléviseur Blocage d’émissions et de films télévisés Si le mauvais code NIP est saisi, le message « NIP erroné, veuillez réessayer! » s’affiche. Mettre en surbrillance par « classement » (Puce-V) Réessayez et appuyer sur T. Saisir de nouveau le code et appuyer sur T.
  • Page 35 Toshiba. La cependant les programmes qui n’offrent pas d’information disponibilité d’un système de classification additionnelle de classement ne sont pas bloqués. n’est pas déterminée ni contrôlée par Toshiba. De même, le classement d’émissions dans un système de classification (suite)
  • Page 36 Chapitre 5 : Utilisation des fonctions du téléviseur • Pour afficher le classement de l’émission regardée, appuyer Répéter l’étape 6 pour les autres canaux qu’on veut sur E sur la télécommande. Si elle est classée « None », bloquer. le terme « NON » s’affiche à l’écran RECALL (tel qu’illustré Mettre en surbrillance Terminé...
  • Page 37 Chapitre 5 : Utilisation des fonctions du téléviseur Utiliser la fonction Verrouillage entrée Utilisation de la fonction de verrouillage du panneau de commande Il est possible d’utiliser la fonction de Verrouillage entrée pour verrouiller les entrées vidéo (VIDEO 1, VIDEO 2, Il est possible de verrouiller le panneau de commande du ColorStream HD-1, ColorStream HD-2, HDMI et PC) de téléviseur pour empêcher les réglages d’être accidentellement...
  • Page 38 Chapitre 5 : Utilisation des fonctions du téléviseur • Position verticale : Utilisation de la fonction de réglage Déplace l’image de haut en bas. La fourchette de réglage se trouve en-deçà de ±5 du centre.* du PC • Largeur horizontale : Règle la largeur de l’image.
  • Page 39 Chapitre 5 : Utilisation des fonctions du téléviseur Réglage de la minuterie d’arrêt Affichage de l’information de configuration sur l’écran à l’aide de On peut régler la minuterie d’arrêt pour mettre hors tension le RECALL téléviseur après une durée de temps définie (maximum de 180 minutes).
  • Page 40 Chapitre 5 : Utilisation des fonctions du téléviseur Comprendre la fonction de la mise hors tension automatique Le téléviseur s’arrête automatiquement après 15 minutes environ s’il est syntonisé à un canal libre ou une station qui termine sa diffusion de la journée. Cette fonction fonctionne en mode ANT 1 uniquement.
  • Page 41 Chapitre 6 : Utilisation des fonctions avancées du téléviseur Dans le champ CableClear, sélectionner la Utilisation des fonctions de configuration voulue. réglages avancés d’image Réglages d’image avancés ANT 1 Contraste dynamique Marche CableClear Auto Réduction de bruit MPEG Faible Utiliser la fonction contraste dynamique Température de couleur Frais Mode jeu...
  • Page 42 Chapitre 6 : Utilisation des fonctions avancées du téléviseur Sélectionner la température de couleur Utilisation de la fonction Mode jeu Il est possible de changer la qualité de l’image en sélectionnant On peut utiliser la fonction Mode jeu pour obtenir des délais à...
  • Page 43 Chapitre 6 : Utilisation des fonctions avancées du téléviseur Utilisation des fonctions des réglages audio avancés Utilisation de la fonction de son ambiophonique SRS WOW ™ ™ SRS WOW est une combinaison spéciale de SRS Labs audio technologies (SRS 3D, SRS FOCUS et SRS TruBass) qui crée une expérience de son ambiophonique passionnante qui se caractérise par une basse profonde et riche à...
  • Page 44 Chapitre 7 : Dépannage • Si on regarde un canal télévisé analogique (sur antenne Dépannage général ® ou par câble), régler la fonction CableClear /DNR sur AUTO pour réduire l’interférence visible dans l’image télévisée (- page 41). Avant d’appeler un technicien d’entretien, prière de vérifier le Problèmes de sélection d’entrées vidéo présent chapitre pour déterminer une cause probable au •...
  • Page 45 Chapitre 7 : Dépannage • Un signal sous-titré risque de ne pas être affiché Problèmes de son correctement dans les cas suivants : a) quand une bande • Vérifier les raccordements d’antenne/câble (- Guide vidéo a été copiée ; b) quand la réception du signal est d’installation).
  • Page 46 • Aux États-Unis, appeler le Centre de solutions au consommateur de TACP au 1-800-631-3811. • Au Canada, situer le dépôt de service autorisé Toshiba le plus proche en consultant le site Web www.toshiba.ca. Cliquer sur « Produits grand public » et puis cliquer sur « Assistance ».
  • Page 47 Câble numérique (64 QAM, 256 QAM ; en clair, non crypté) Dimensions Couverture de canaux 26HL66 : Largeur : 660 mm (26 pouces) Hauteur : 535 mm (21-1/16 pouces) VHF : 2 à 13 Profondeur : 274 mm (10-25/32 pouces) UHF : 14 à...
  • Page 48 Les La société Toshiba America Consumer Products, L.L.C. (ci-après problèmes de réception résultant de systèmes d’antenne inadaptés, « TACP ») offre les garanties limitées suivantes aux clients initiaux des de défaut d’alignement des antennes paraboliques, distribution de la...
  • Page 49 Canada. (4) Les frais de main-d’oeuvre concernant l’installation du téléviseur sa La société Toshiba du Canada Ltée (ci-aprés « TCL ») prévoit les mise au point, le réglage des commandes externes et l’installation et garanties limitées suivantes pour les clients initiaux du Canada.
  • Page 50 A copy of the GPL source code in this product may be obtained by CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, contacting Toshiba Consumer Solutions at (800)631-3811. There will be a INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL charge to cover the costs of providing the source code.
  • Page 51 Index Touches CH Bb ......25 Mise hors fonction automatique ..40 ......19 ..25 Mode audio HDMI Touches de numéros de canaux Ajustement de l’image ....29 Mode Cinéma ......... 28 ......6 Arrière du téléviseur ......... 29 Mode d’image ......
  • Page 52 CANADA – TEL : (604) 303-2500 MANUFACTURÉ PAR CableClear, ColorStream, StableSound, et TheaterWide sont des marques de commerce déposées de Toshiba America Consumer Products, L.L.C. Channel Browser et SurfLock sont des marques de commerce de Toshiba America Consumer Products, L.L.C.

Ce manuel est également adapté pour:

32hl6637hl66