Nomenclature Des Touches; Nom Des Touches Et Leurs Fonctions - Clarion DXZ468RMP Mode D'emploi

Table des Matières

Publicité

3. NOMENCLATURE DES TOUCHES

Remarque:
• Lisez bien le chapitre relatif aux schémas de la façade, au chapitre "2. LES COMMANDES", à la page
5 (dépliante).

Nom des touches et leurs fonctions

Touche [ OPEN ]
• Pulse fuertemente el botón [OPEN] (abrir) para des-
bloquear el panel de desplazamiento hacia abajo.
Touche [ ADJ ]
• Pulse el botón para cambiar al modo ADJ.
Maintenez la touche enfoncée pendant 1 seconde
ou plus pour entrer dans le mode RDS ADJ.
Touche [
]
• Effectue un balayage préréglé en mode radio.
Mantenga pulsado el botón 2 segundos o más
tiempo para efectuar la función de guardar
automáticamente.
• Lit le CD ou effectue une pause en mode CD/
MP3/WMA.
[ SENSOR ]
• Récepteur de télécommande
• Rayon dʼaction: 30° dans toutes les directions.
Touche [ TA ]
• Appuyez la touche pour régler le mode dʼattente de
TA (Traffic Announcement /informations routières).
Touche [ D ]
• Changement dʼindication dʼaffichage (Affichage
principal, affichage du titre).
• Maintenez la touche enfoncée pendant 1
seconde ou plus pour entrer dans le mode de
réglage de lʼaffichage.
Touche [ Z ]
• Appuyez sur cette touche pour sélectionner l'un
des trois types de caractéristiques sonores déjà
enregistrés en mémoire.
Touche [ T ]
• Pulse el botón para introducir un título en el
modo CD.
• Pulse el botón para cambiar los títulos del usu-
ario o títulos de pistas mientras esté en modo
CD/MP3/WMA.
• Pulse el botón para desplazar el título durante la
reproducción del texto del CD, durante el modo
CD/MP3/WMA.
Touche [ BND ]
• électionne la gamme, ou commute sur la syn-
tonisation automatique ou à la syntonisation
manuelle en mode radio.
• Lit la première plage en mode CD/MP3/WMA.
Mantenga pulsado el botón durante un segundo
o más para ejecutar la función multisesión.
• Pulse el botón para cambiar el carácter.
Touche [ UP ] , [ DN ]
• Seleccione la carpeta.(sólo discos MP3/WMA)
Touche [ RDM ]
• Effectue une lecture aléatoire en mode CD/MP3/
WMA.
• Mantenga pulsado el botón durante un segundo
o más para ejecutar la aléatoire de reproducción
de carpeta durante el modo MP3/WMA.
Touche [ RPT ]
• Effectue une lecture répétée en mode CD/MP3/
WMA.
• Mantenga pulsado el botón durante un segundo
o más para ejecutar la repetición de reproduc-
ción de carpeta durante el modo MP3/WMA.
Touche [ SCN ]
• Lit les 10 premières secondes de chaque plage
en mode CD/MP3/WMA.
• Mantenga pulsado el botón durante un segundo
o más para ejecutar el escaneado de carpeta
durante el modo MP3/WMA.
Touche [ DIRECT ]
• Enregistre une station dans la mémoire ou rap-
pelle la station directement en mode radio.
Touche [ SRC ]
• Appuyez sur cette touche pour mettre lʼappareil
sous tension.
• Maintenez la touche enfoncée pendant 1
seconde ou plus pour mettre lʼappareil hors
tension.
• Commute le mode de fonctionnement entre les
modes radio,etc.
Bouton [ ROTARY ]
• Réglez le volume en tournant le bouton dans le sens
des aiguilles dʼune montre ou dans le sens inverse.
• Utilisez ce bouton pour effectuer différents
réglages.
41
DXZ468RMP

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières