OPZIONALE
OPTIONAL
EN OPTION
OPTIONAL
OPCIONAL
OPCIONAL
OPTIE
ОПЦИЯ
1
2
3
4
26
Aggiunta derivazione - In caso di necessità è possibile installare un Tee di
espansione per una derivazione aggiuntiva.
Adding an outlet - If needed, an expansion tee can be installed to provide
an additional outlet.
Ajout d'une dérivation - En cas de besoin, il est possible d'installer un té
d'extension pour une dérivation supplémentaire.
Abgang hinzufügen - Bei Bedarf kann ein T-Stück zur Erweiterung für
einen zusätzlichen Abgang angeschlossen werden.
Añadido de una salida - Si es necesario, es posible instalar una T de
expansión para una salida adicional.
Adicionar derivação - Se necessário, é possível instalar um tê de
expansão para uma derivação adicional.
Toevoeging van aftakking - Zo nodig kan een uitbreidend T-stuk
worden gemonteerd voor een extra aftakking.
Дополнительный отвод - В случае необходимости можно установить
расширительный тройник для подсоединения дополнительного отвода.
6 - Innestare i raccordi sulla tubazione;
6a - Raccordi a pressare (vedere foglio istruzioni raccordo).
6 - Install the fittings on the pipe;
6a - Press fittings (see the fitting instruction sheet).
6 - Emmancher les raccords sur la tuyauterie ;
6a - Raccords à sertir (consulter la notice d'instructions du raccord).
6 - Die Verschraubungen auf das Rohr setzen;
6a - Druckverschraubungen (siehe Anleitungsblatt der Verschraubung).
6 - Conecte los racores al tubo;
6a - Racores prensados (consulte la hoja de instrucciones del racor).
6 - Encaixar os adaptadores na tubagem;
6a - Adaptadores de cravar (ver manual de instruções do adaptador).
6 - Maak de koppelingen vast aan de leiding;
6a - Perskoppelingen (zie instructieblad koppeling).
6 - Установите фитинги на трубу;
6a - Обжимные фитинги (см. инструкцию, прилагаемую к фитингу).
6b - Raccordi a compressione (vedere foglio istruzioni raccordo).
6b - Compression fittings (see the fitting instruction sheet).
6b - Raccords à compression (consulter la notice d'instructions du
raccord).
6b - Druckverschraubungen (siehe Anleitungsblatt der Verschraubung).
6b - Racores de compresión (consulte la hoja de instrucciones del
racor).
6b - Adaptadores de compressão (ver manual de instruções do
adaptador).
6b - Compressiekoppelingen (zie instructieblad koppeling).
6b - Компрессионные фитинги (См. инструкцию, прилагаемую к фитингу).
7. Fissare le tubazioni al collettore con le apposite clip in dotazione
7. Fasten the pipes to the manifold with the clips provided
7. Fixer les tuyauteries au collecteur à l'aide des clips fournis
7. Die Rohrleitungen mit den entsprechenden Clips aus dem
Lieferumfang am Verteiler befestigen.
7. Fije los tubos al colector con los clips suministrados.
7. Fixar a tubagem ao coletor com os respetivos clips fornecidos.
7. Bevestig de leidingen aan de verdeler met de bijgeleverde
bevestigingsklemmen
7.
Прикрепите трубы к коллектору с помощью предназначенных для этой
цели скоб, входящих в комплект поставки