EN
EN
Proper Use
This wenglor product has to be used according to the follow-
ing functional principle:
Inductive Sensors Welding Field Resistant with Correction
Factor 1
Through the use of a special operating principle, different
metals are detected by inductive sensors at exactly the same
switching distance (correction factor 1). Furthermore, these
sensor are resistant to constant and alternating magnetic
fields, and they're Teflon coated (welding field resistant).
Use for other than the intended purpose
Not a safety component in accordance with the EU Machinery
Directive.
Safety Precautions
• Read this operating instruction carefully before using the
product.
• Installation, start-up and maintenance of this product has
only to be carried out by trained personnel.
• Tampering with or modifying the product is not permissible.
• Protect the product against contamination during start-up.
Technical Data
For installation dimensions, connection notes and other tech-
nical data please view the data sheet of the sensor.
Error Indicator
Error indication may be triggered by:
• Short-circuit at output 1 or 2
• Internal overtemperature
FR
FR
Notice d'utilisation
Ce produit wenglor doit être utilisé selon le mode de fonction-
nement suivant :
Capteurs inductifs résistant à la transpiration avec facteur
decorrection 1
Grâce à un principe de fonctionnement spécifique, les
capteurs inductifs détectent les différents métaux avec une
distance de détection identique (facteur de correction 1). Ces
capteurs sont résistants aux champs magnétiques (continus
et alternatifs) et possèdent un revêtement en téflon (résistants
au soudage).
Utilisation non conforme
Aucun composant de sécurité selon la directive « Machines »
de l'Union Européenne.
Consignes de sécurité
• Lisez la notice d'utilisation avant la mise sous tension.
• L'installation, les raccordements et les réglages doivent être
effectués uniquement par du personnel qualifié.
• Toute intervention ou modification sur le produit est proscrite.
• Lors de la mise en service, veillez à protéger l'appareil
d'éventuelles salissures.
Données techniques
Dimensions, indications de montage et autres données tech-
niques se reporter à la fiche technique du capteur.
Signalisation de la sortie défaut
Une signalisation sur l'affichage de défaut peut être due à :
• Court-circuit sur la sortie 1 ou 2
• Surchauffe interne
Mounting instructions
During operation of the sensors, the corresponding electrical
and mechanical regulations, as well as safety regulations
must be observed. The sensor must be protected from me-
chanical impact.
Installation instructions for I1QA00x
Installation Opposite Each Other
Thanks to the innovative operating principle, the sensors
can be installed opposite each other at smaller distances
than possible with sensors laid out in accordance with the
standard. The respective minimum distances are listed in the
data sheet.
Conditions of Use
• The distance range makes reference to the outside edge of
the sensor (see illustration).
• The sensors may only be operated in the specified zones
(A/B/C/D).
• The specified clearances apply to installation in air. If the
sensors are installed within an attenuating material (e.g.
steel), these values are improved. Testing in the application
is required in order to determine the exact distance.
Maintenance Instructions
This wenglor sensor in maintenance-free.
Proper Disposal
wenglor sensoric GmbH does not accept the return of unus-
able or irreparable products. Respectively valid national waste
disposal regulations apply to product disposal.
Instructions de montage
Lors de la mise en service des détecteurs respecter les
prescriptions de sécurité, normes et instructions électriques et
mécaniques appropriées. Protéger le détecteur contre toute
influence mécanique pouvant le dérégler ou l'endommager.
Observations pour le montage de I1QA00x
Montage en vis à vis
Grâce à un principe de fonctionnement innovant, les capteurs
peuvent être montés en vis à vis sur une distance plus courte
que celle qui est définit dans la norme relative aux capteurs.
Pour connaître la distance minimale respective, se référer à la
fiche technique.
Conditions d'utilisation
• La distance se réfère à l'arête extérieure du capteur (voir
illustration).
• Les capteurs peuvent être montés uniquement dans les
secteurs indiqués A/B/C/D.
• Les distances indiquées s'appliquent au montage dans l'air.
Si les capteurs sont montés dans un matériau atténuant
(par exemple l'acier), les valeurs s'améliorent. La distance
exacte doit être testée dans l'application.
Instructions de maintenance
Ce capteur wenglor ne nésessite pas d'entretien particulier.
Mise au rebut
La société wenglor sensoric GmbH ne reprend ni les produits
inutilisables ni les produits irréparables. Veuillez respecter la
réglementation en vigueur en mettant le produit au rebut dans
un endroit prévu à cet effet par les autorités publiques.