Fonctionnement; Préparation (Suite); Entretien - Husky HDS790 Mode D'emploi

Table des Matières

Publicité

Pistolet Vaporisateur à Alimentation par Gravité HVLP
Instructions d'Utilisation et Manual de Pièces

Fonctionnement

Bouton de Réglage
de Débit
1. Commencer à pulvériser. Toujours
garder le pistolet à angles droit par
rapport à l'objet de travail (Voir
Figure 8).
2. Garder la buse
environ 6 à 9
Bouton de Réglage
de Fluide
po de la sur-
Figure 6 - Taille de configuration
face de travail
pendant le
Préparation (Suite)
coup et tou-
jours déplacer
3. Tourner le bouton de réglage de
la buse pen-
fluide complètement au sens des
dant la pulvéri-
aiguilles d'une montre jusqu'à ce
sation. Arrêter
qu'il soit fermé (Voir Figure 6).
le pistolet en
4. Tirer brusquement sur la gâchette
mi coups causera un surplus de
en tournant le bouton de réglage
peinture et résultera en coulements.
de fluide au sens contraire des aigu-
Ne pas bouger le pistolet en évan-
illes d'une montre. Observer la con-
tail d'un côté à l'autre pendant la
figuration du débit sur la cible et
pulvérisation. Ceci causera un sur-
plus de peinture au centre du coups
ajuster le bouton de réglage de flu-
et un enduit insuffisant à chaque
ide jusqu'à ce que vous obtenez la
bout (Voir Figure 9).
configuration (vaporisation) désirée
(Voir Figure 7).
Enduit
Mince
Peinture
Correct
Trop
Trop fine
épais
Figure 7 - Uniformité de la Configuration
Figure 9
(Vaporisation)
3. Tirer correctement sur la gâchette.
Si la vaporisation est trop fine, (surpul-
Commencer le mouvement au
vérisation excessive), résultant d'un sur-
début du coup AVANT DE TIRER
plus d'air pour le montant de peinture
SUR LA GâCHETTE et la relâcher
à pulvériser, diminuer la pression d'air
AVANT D'ARRêTER LE MOUVE-
ou ouvrir le bouton de réglage de flu-
MENT à la fin du coup. Cette procé-
ide afin de pulvériser plus de matériel.
dure mélangera chaque coup avec
Si la pulvérisation est trop épaisse
le prochain sans avoir l'apparition
(crachement de matériel), diminuer la
de chevauchement ou d'inégalités
quantité de matériel avec le bouton de
(Voir Figure 10).
réglage de fluide ou amincir la pein-
ture.
5. Le bouton de réglage de fluide peut
15,2 -
22,9cm
être utiliser pour l'ajustement déli-
cat de la consistance de la
configuration.
Tirer la
Avant de pulvériser l'objet de travail, se
Gâchette
pratiquer pendant quelques minutes
Commencer le
sur une cible en carton pour s'assurer
Coup
d'une taille et consistance de débit
Figure 10
correct.
All manuals and user guides at all-guides.com
4. La quantité de peinture appliquée
peut être variée en changeant la
vitesse du coup, la distance de la
surface et l'ajustement du bouton
de réglage de fluide.
5. Chevaucher les coups juste assez
pour obtenir une couche égale (Voir
15,2 -
Figure 11).
22,9cm
Figure 11
Figure 8
REMARQUE: Deux couches minces de
peinture donneront un meilleur résul-
tat qu'une couche épaisse et dimin-
ueront le risque de coulements.
6. Utiliser un morceau de carton pour
pour protéger les autres surfaces de
travail contre la surpulvérisation des
bords de l'objet de travail. Utiliser
du ruban-cache pour recouvrir
autres endroits au besion.
Enduit
Enduit
Épais
Mince

Entretien

NETTOYAGE QUOTIDIEN
Les codes locaux exigeront peut-être
l'utilisation de méthodes et
équipement spécifique pour le nettoy-
age. Suivre tous les codes locaux ainsi
que les recommandations du fabricant
pour l'utilisation et la mise au rebut de
matériaux et de solvants.
AVIS
let immédiatement après l'usage. La
peinture et autres matériaux qui
sèchent rapidement dans les petits pas-
sages sont difficiles à enlever et ren-
dent le pistolet inutile.
REMARQUE: Dans les instructions qui
suivent, l'utilisation du mot "solvant"
se rapporte au solvant spécifique pour
le produit que l'on utilise (diluant de
laque pour les laques par exemple).
1. Enlever et vider le godet puis le rin-
cer avec le solvant recommandé
pour le produit utilisé.
Lâcher la
Gâchette
2. Remplir le godet avec du solvant
Arrêter
propre et le brancher au pistolet.
le Coup
12 Fr
Instructions d'Utilisation et Manual de Pièces
Garantie Limitée - Pistolets Vaporisateurs Husky de Campbell Hausfeld
1.
DURÉE: À partir de la date d'achat par l'acheteur original comme suit - Produits À Service Standard (Standard Duty) - Un
An.
2.
GARANTIE ACCORDÉE PAR (GARANT): Campbell Hausfeld/Scott Fetzer Company, 100 Production Drive, Harrison, Ohio,
45030, Téléphone: (800) 543-6400
3.
BÉNÉFICIAIRE DE CETTE GARANTIE (ACHETEUR): L'acheteur original (sauf en cas de revente) du produit Campbell
Hausfeld.
4.
PRODUITS COUVERTS PAR CETTE GARANTIE: Tous les outils de fixation (cloueuses et agrafeuses), outils pneumatiques,
pistolets vaporisateurs, gonfleurs ou accessoires pneumatiques Campbell Hausfeld qui sont fournis par ou fabriqués par
le Garant.
5.
COUVERTURE DE LA PRÉSENTE GARANTIE: Défauts de matière et de fabrication considérables qui se révèlent pendant la
période de validité de la garantie.
6.
LA PRÉSENTE GARANTIE NE COUVRE PAS:
A. Les garanties implicites, y compris celles de commercialisabilité et D'ADAPTION À UNE FONCTION PARTICULIÈRE
SONT LIMITÉES À PARTIR DE LA DATE D'ACHAT INITIALE TELLE QU'INDIQUÉE DANS LA SECTION DURÉE. Si ce pro-
duit est utilisé pour une fonction commerciale, industrielle ou pour la location, la durée de la garantie sera quatre-
vingt-dix (90) jours à compté de la date d'achat. Quelques Provinces (États) n'autorisent pas de limitations de durée
pour les garanties implicites. Les limitations précédentes peuvent donc ne pas s'appliquer.
B.
TOUT DOMMAGE, PERTE OU DÉPENSE FORTUIT OU INDIRECT POUVANT RÉSULTER DE TOUT DÉFAUT, PANNE OU
MAUVAIS FONCTIONNEMENT DU PRODUIT CAMPBELL HAUSFELD. Quelques Provinces (États) n'autorisent pas l'ex-
clusion ni la limitation des dommages fortuits ou indirects. La limitation ou exclusion précédente peut donc ne pas
s'appliquer.
C.
Toute panne résultant d'un accident, d'une utilisation abusive, de la négligence ou d'une utilisation ne respectant
pas les instructions données dans le(s) manuel(s) accompagnant le produit. Un accident, l'utilisation abusive par l'a-
cheteur, la négligence ou le manque de faire fonctionner les produits selon les instructions comprend aussi l'enle-
vage ou la modification de n'importe quel appareil de sûreté. Si ces appareils de sûreté sont enlevés ou modifiés, la
garantie sera annulée.
D. Réglages normaux qui sont expliqués dans le(s) manuel(s) d'utilisation accompagnant le produit.
E.
Articles ou services qui sont exigés pour l'entretien du produit; Joints torique, ressorts, amortisseurs, écrans de
débris, lames d'entraînement, fusibles, batteries, joints d'étanchéité, garnitures ou joints, buses de fluide, aiguilles,
buses de sablage, graisses, tuyaux de matériaux, cartouches filtrantes, pales de moteur, abrasifs, lames, meules de
coupage, burins, fixe-burins, coupeuses, douilles de serrage, mandrins. mâchoires de rivet, lames de tournevis, tam-
pons de sablage, tampons de sauvegarde, mécanisme de percussion ou toute pièce qui n'est pas indispensable et qui
n'est pas indiquée. Ces articles seront couverts pour quatre-vingt-dix (90) jours à partir de la date d'achat original.
Les articles soulignés sont garanties pour défauts de matière et de fabrication seulement.
Nettoyer
7.
RESPONSABILITÉS DU GARANT AUX TERMES DE CETTE GARANTIE: Réparation ou remplacement, au choix du Garant, des
le pisto-
produits ou pièces qui se sont révélés défectueux pendant la durée de validité de la garantie.
8.
RESPONSABILITÉS DE L'ACHETEUR AUX TERMES DE CETTE GARANTIE:
A. Fournir une preuve d'achat datée et un état d'entretien.
B.
Livraison ou expédition du produit ou de la pièce Campbell Hausfeld au Centre De Service Autorisé Campbell
Hausfeld. Taux de frais, si applicables, sont la responsabilité de l'acheteur.
C.
Utilisation et entretien du produit avec un soin raisonable, ainsi que le décri(vent)t le(s) manuel(s) d'utilisation.
9.
RÉPARATION OU REMPLACEMENT EFFECTUÉ PAR LE GARANT AUX TERMES DE LA PRÉSENTE GARANTIE: La réparation
ou le remplacement sera prévu et exécuté en fonction de la charge de travail dans le centre de service et dépendra de la
disponabilité des pièces de rechange.
Cette Garantie Limitée s'applique aux É.-U., au Canada et au Mexique seulement et vous donne des droits juridiques précis.
L'acheteur peut également jouir d'autres droits qui varient d'une Province, d'un État ou d'un Pays à l'autre.
Pistolet Vaporisateur à Alimentation par Gravité HVLP
17 Fr

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières