FRESADO DE CAJEADO EN UNA PUERTA MEDIR Y TRAZAR REFERENCIAS FRESAR EL ENCAJE DE LA CAJA 12.1 FRESADO DEL ENCAJE PARA LA PLACA FRONTAL DE LA CERRADURA PARA "Nt" MÁXIMO DE 170 mm CAMBIAR LA FRESA MEDIR, TRAZAR REFERENCIA Y SITUAR FC116U EN LA PUERTA...
: <2,5 m/s Incertidumbre de la medición..........K: 1,5 m/s 2. UTILIZACIÓN La fresadora portátil de cajeados FC116U es una herramienta eléctrica, destinada al fresado de mortajas para montar cerra- duras de puertas, ensambles a caja, etc. Además de la caja para la cerradura, puede fresar también el encaje para la placa frontal de la cerradura y el encaje para la placa del cerradero en el marco.
• Utilice siempre fresas del diámetro adecuado, correctamente montadas en el eje acanalado. • No utilice nunca fresas incorrectas, defectuosas o en mal es- tado. Utilice unicamente fresas y recambios originales VIRUTEX. 4. EQUIPO ESTÁNDAR En el interior de la caja Ud., encontrará los elementos siguien- tes: •...
Compruebe que la fresadora se encuentra des- conectada de la red eléctrica. • Coloque una fresa de cajeados de la medida tomada o ligera- mente mayor, siguiendo las instrucciones del apartado 6. (Figura 4) FC116U / Manual de instrucciones - 5...
“U” (Fig. 8) la cual esta marcada en divisiones de 1 mm. Afloje el pomo “W” y sitúe el anillo “A”, de modo que su cara inferior coincida con la profundidad deseada, y apriete el pomo “W” en esa posición. (Figura 8) 6 - FC116U / Manual de instrucciones...
Para ello situar el extremo inferior de la plantilla de trazar “Pt” (Fig. 9) sobre el trazo “c” (Fig. 9), y marque el trazo “rs” (Fig. 9) en el extremo superior de la plantilla. FC116U / Manual de instrucciones - 7...
• Girar la varilla blocaje “J” (Fig. 10) a la posición horizontal, con lo que queda liberado el mecanismo de avance de la herramien- ta y el motor retrocede hasta el final de recorrido. 8 - FC116U / Manual de instrucciones...
6 del manual. "rs" "rs1" MEDIR, TRAZAR REFERENCIA Y SITUAR FC116U EN LA PUERTA • Tome las medidas entre la caja de la cerradura y cada uno de los dos extremo del frontal de la cerradura “N2” y “N3” (Fig. 11).
“W”. • Restituir el pomo “W” (Fig. 18) y el tope de profundidad “S3” (Figura 18) (Fig. 16) a su posición inicial al terminar el fresado. 10 - FC116U / Manual de instrucciones...
160 mm, en la escala de la colum- na guia “S” (Fig. 14.2). REGULAR LA PROFUNDIDAD DEL FRESADO (Figura 13.2) • Regular la profundidad de fresado, del modo que se explica en el apartado 12.1 anterior. (Figura 14.2) FC116U / Manual de instrucciones - 11...
“W”. • Restituir el pomo “W” y el tope de profundidad “S3” (Fig. 18.2) a su posición inicial al terminar el fresado. (Figura 18.2) 12 - FC116U / Manual de instrucciones...
"c" centro caja cerradura (Figura 20) HERRAMIENTAS OPCIONALES PARA TALADRO 1640148 Fresa de agrandar D.18 c/guía de 11 1640148 1640149 1640149 Fresa de agrandar D.23 c/guía de 11 FC116U / Manual de instrucciones - 13...
15. FRESADO DE CAJEADOS EN POSICIÓN HORIZONTAL • Para trabajar con la FC116U en posición horizontal, por ejem- plo en la realización de cajeados en puertas antes de colgarlas, es conveniente desconectar el amortiguador “T1” (Fig. 21), para dejar libre de su presión, el movimiento del carro “U1”.
17. ACOPLAMIENTO DE ASPIRACIÓN • La fresadora de cajeados FC116U, dispone de una boquilla “D2” (Fig. 24), que montada en la varilla de posición “D1” (Fig. 24), sobre la abertura de la caja a realizar, permite la conexión a los aspiradores Virutex AS182K, AS282K, AS382L y ASC482U, o a otro aspirador industrial, para la extracción de la viruta del...
Para cualquier reparación dirigirse al Servicio Oficial de Asis- tencia VIRUTEX S.A. VIRUTEX, se reserva el derecho de modificar sus productos sin previo aviso. 16 - FC116U / Manual de instrucciones...
Page 17
12.1 TRIMMING THE FITTING FOR THE FRONT PLATE OF THE LOCK FOR A MAXIMUM "Nt" OF 170 mm CHANGING THE TRIMMING MEASURING, MARKING REFERENCE POINTS AND PLACING THE FC116U ON THE DOOR ADJUST THE TRIMMING PATH ADJUSTING THE DEPTH OF THE TRIM TRIMMING THE FITTING...
: <2.5 m/s Uncertainty................K: 1.5 m/s 2. USE The FC116U portable lock mortiser is an electrical tool, for the trimming of mortises to mount door locks, mortise assemblies, etc. In addition to the box for the lock, you can also trim the fitting for the front plate of the lock.
• Always use bits of the correct diameter, correctly mounted on the serrated axis. • Never use bits that are incorrect, defective or in bad condition. Use only authentic VIRUTEX bits and spare parts. 4. STANDARD UNIT The following elements are included in the box: •...
Check that the trimmer is disconnected from the mains. • Place a mortising trimmer bit of the measurement taken or (Figure 4) slightly larger, according to the instructions in section 6. 20 - FC116U / Operating instructions...
(Fig. 8), marked in 1 mm divisions. Loosen knob “W” and posi- tion ring “A” so that the inside face coincides with the required (Figure 8) depth, then tighten knob “W” in this position. FC116U / Operating instructions - 21...
To do this, place the lower edge of the tracing template “Pt” (Fig. 9) on the mark “c” (Fig. 9) and mark the point “rs” (Fig. 9) on the upper edge of the template. 22 - FC116U / Operating instructions...
Disconnect the trimmer from the mains. (Figure 10) • Turn the locking bar “J” (Fig. 10) to the horizontal position, completely freeing the advance mechanism of the tool and the motor goes back to the end of the stretch. FC116U / Operating instructions - 23...
• Adjust the length of the trim on the connecting rod to a mea- surement somewhat greater than the front of the lock “NT” (Fig. 11), as explained in section 9 (Fig. 6) of this manual. (Figure 14) 24 - FC116U / Operating instructions...
“W”. • Return the knob “W” (Fig. 18) and the depth stop “S3” (Fig. 16) to their initial position once the trim has been completed. (Figure 18) FC116U / Operating instructions - 25...
160 mm using the scale on the guide column “S” (Fig. 14.2). ADJUSTING THE DEPTH OF THE TRIM (Figure 13.2) • Adjust the depth of the trim as explained in section 12.1 above. (Figure 14.2) 26 - FC116U / Operating instructions...
“W”. • Return the knob “W” and the depth stop “S3” (Fig. 18.2) to their initial position once the trim has been completed. (Figure 18.2) FC116U / Operating instructions - 27...
“c” of the mortise as a reference. "c" centro caja cerradura (Figure 20) OPTIONAL DRILLING TOOLS 1640148 Enlargement bit D.18 f/guide 11 1640148 1640149 1640149 Enlargement bit D.23 f/guide 11 28 - FC116U / Operating instructions...
(Figure 21) 15. HORIZONTAL MORTISING • To work with the FC116U horizontally, for example to mortise doors before hanging them, it is advisable to disconnect the dam- per “T1” (Fig. 21) to leave the movement of carriage “U1” free of its pressure.
Take advantage of the change of brushes to check the state of the collector. If this shows signs (Figure 26) of burns or wear and tear, it is advisable to take it to VIRUTEX technical service for repair. 20. LUBRICATION AND CLEANING •...
23. WARRANTY All VIRUTEX power tools are guaranteed for 12 months fromthe date of purchase, excluding any damage which is a result of incorrect use or of natural wear and tear on the machine. All repairs should be carried out by the official VIRUTEX technical assistance service.
Page 32
PLAQUE FRONTALE DE LA SERRURE POUR "Nt" DE 170 mm MAXIMUM CHANGEMENT DE LA FRAISE MESURE, TRAÇAGE DE REPÈRE ET MISE EN PLACE DE LA FC116U SUR LA PORTE RÉGLAGE DE LA COURSE DU FRAISAGE 32 - FC116U / Mode d’emploi...
: 2,6 m/s Incertitude...................K: 1,5 m/s 2. EMPLOI La mortaiseuse portative FC116U est un outil électrique pour le fraisage de mortaises pour monter des serrures de portes, des assemblages à emboîtement, etc. En plus du logement pour la serrure, il est également possible de fraiser le délardement pour la plaque frontale de la serrure et le...
“D” à l’aide de la clé “F”, ce qui fixera la manivelle avance chariot dans son logement. • IL EST IMPORTANT DE NE PAS DONNER DE COUP SUR LA SUR- (Figure 1) FACE DE LA MANIVELLE AVANCE “A”. 34 - FC116U / Mode d’emploi...
Vérifier si la mortaiseuse est bien débranchée du secteur. • Placer une fraise de mortaisage de la dimension prise ou légè- (Figure 4) rement plus grande en suivant les instructions du paragraphe 6. FC116U / Mode d’emploi - 35...
“U” (Fig. 8) qui est divisée en 1 mm. Desserrer le bouton “W” et placer l’anneau “A” de manière à ce que sa face intérieure coïncide avec la profondeur voulue, et serrer le bouton “W” dans cette position. (Figure 8) 36 - FC116U / Mode d’emploi...
Pour ce faire, situer l’extrémité inférieure du gabarit de traçage “Pt” (Fig. 9) sur le trait “c” (Fig. 9), puis marquer le trait “rs” (Fig. 9) sur l’extrémité supérieure du gabarit. FC116U / Mode d’emploi - 37...
(Figure 10) • Tourner la tige de blocage “J” (Fig. 10) en position horizontale, ce qui permet de libérer le mécanisme d’avance de l’outil, pour que le moteur recule jusqu’à la fin de sa course. 38 - FC116U / Mode d’emploi...
• Régler sur l’indicateur la longueur du fraisage en prenant une mesure un peu plus grande que celle de la partie frontale de la serrure “NT” (Fig. 11), comme cela est expliqué au paragraphe 9 (Fig. 6) de ce manuel. (Figure 14) FC116U / Mode d’emploi - 39...
à plusieurs reprises le bouton “W”. • Remettre le bouton “W” (Fig. 18) et la butée de profondeur (Figure 18) “S3” (Fig. 16) dans leur position de départ à la fin du fraisage. 40 - FC116U / Mode d’emploi...
à 160 mm de l’échelle de la colonne de guidage “S” (Fig. 14.2). (Figure 13.2) RÉGLAGE DE LA PROFONDEUR DU FRAISAGE • Régler la profondeur de fraisage comme expliqué à la section 12.1 précédente. (Figure 14.2) FC116U / Mode d’emploi - 41...
à plusieurs reprises le bouton “W”. • Remettre le bouton “W” et la butée de profondeur “S3” (Fig. 18.2) dans leur position de départ à la fin du fraisage. (Figure 18.2) 42 - FC116U / Mode d’emploi...
(Figure 20) OUTILS DE PERÇAGE EN OPTION 1640148 Fraise à évaser D.18 avec guide de 11 1640148 1640149 1640149 Fraise à évaser D.23 avec guide de 11 FC116U / Mode d’emploi - 43...
15. FRAISAGE DE MORTAISAGES EN POSITION HORIZONTALE • Pour travailler avec la FC116U en position horizontale, par exemple pour la réalisation de mortaises sur portes avant de les monter, il convient de déconnecter l’amortisseur “T1”, (Fig. 21), pour libérer le mouvement du chariot “U1”.
17. KIT D'ASPIRATION • La mortaiseuse FC116U dispose d’une buse “D2” (Fig. 24) qui, montée sur la tige de position “D1” (Fig. 24), sur l’ouverture du logement à réaliser, permet de brancher l’Aspirateur Virutex AS182K, AS282K, AS382L et ASC482U ou un autre aspirateur industriel pour l’évacuation des copeaux du fraisage.
Pour toute réparation, s’adresser au Service Officiel d’Assistance Technique VIRUTEX. VIRUTEX se réserve le droit de modifier ses produits sans avis préalable. 46 - FC116U / Mode d’emploi...
Page 47
FRÄSEN DES SCHLOSSKASTENS 12.1 FRÄSEN DES SITZES FÜR DIE FRONTPLATTE DES SCHLOSSES FÜR "Nt" MAX. 170 mm AUSTAUSCHEN DER FRÄSE BEZUGSLINIEN MESSEN, ZEICHNEN UND FC116U AN DER TÜR BEFESTIGEN EINSTELLEN DES FRÄSWEGS EINSTELLEN DER FRÄSTIEFE FC116U / Gebrauchsanweisung - 47...
Schwingungsgesamtwerte..........a : <2,5 m/s Unsicherheit................K = 1,5 m/s 2. EINSATZ Die Hand-Langlochfräsmaschine FC116U ist ein elektrisches Werkzeug zum Fräsen von Schlitzen zum Befestigen von Türs- chlössern, Zapfenlochverbindungen, etc. Zusätzlich zum Fräsen von Schlosskästen lässt sich auch der Sitz der Frontplatte des Schlosses und der Sitz des Schließblechs am Rahmen fräsen.
Page 49
(Abb. 1). Ziehen Sie mit dem Schlüssel “F” die Schraube “D” an, so- dass die Vorschubkurbel des Schlittens in ihrer Aufnahme fest sitzt. • SCHLAGEN SIE NICHT GEGEN DIE OBERFLÄCHE DER VORS- (Abb. 1) CHUBKURBEL “A”. FC116U / Gebrauchsanweisung - 49...
Vergewissern Sie sich, daß die Fräsmaschine von der elektrischen Stromversorgung getrennt ist. • Verwenden Sie einen Langlochfräser mit dem genommenen Maß oder mit einem etwas größeren und montieren Sie ihn nach den Anweisungen in Abschnitt 6. (Abb. 4) 50 - FC116U / Gebrauchsanweisung...
Page 51
1-mm-Abstände unterteilt ist. Lösen Sie den Knauf “W” und setzen Sie den Ring “A” so an, daß seine Unterseite mit der gewünschten Tiefe übereinstimmt, und ziehen Sie den Knauf (Abb. 8) “W” in dieser Stellung wieder fest. FC116U / Gebrauchsanweisung - 51...
Page 52
Referenz für das Anbringen der Maschine auf der Tür dient. Legen Sie dazu das untere Ende der Zeichenschablone “Pt” (Abb. 9) auf die Linie “c” (Abb. 9) und zeichnen Sie die Bezugslinie “rs” (Abb. 9) am oberen Ende der Schablone. 52 - FC116U / Gebrauchsanweisung...
Page 53
Trennen Sie die Fräsmaschine vom elektrischen (Abb. 10) Stromnetz. • Drehen Sie den Feststellstift “J” (Abb. 10) in die horizontale Stellung, damit der Vorschubmechanismus des Werkzeugs gelöst wird und der Motor bis zum Ende des Fräswegs zurückkehrt. FC116U / Gebrauchsanweisung - 53...
Page 54
Maßes. Halten Sie sich dazu an die Anleitungen in Abschnitts 6 des Handbuchs. "rs1" BEZUGSLINIEN MESSEN, ZEICHNEN UND FC116U AN DER TÜR BEFESTIGEN • Messen Sie die Distanzen zwischen dem Schlosskasten und bei- den Enden der Frontplatte des Schlosses “N2” und “N3” (Abb. 11).
Page 55
Vorgang in zwei oder mehreren aufeinander folgenden Dur- chgänge auszuführen und dabei wiederholt den Feststellknopf “W” zu betätigen. • Stellen Sie nach Beenden des Fräsvorgangs am Feststellknopf “W” (Abb. 18) und am Tiefenanschlag “S3” (Abb. 16) wieder die (Abb. 18) Grundeinstellungen ein. FC116U / Gebrauchsanweisung - 55...
Page 56
14.2) auf der Skala der Führungsstange “S” (Abb. 14.2) auf dem 160 mm entsprechenden Teilstrich. EINSTELLEN DER FRÄSTIEFE (Abb. 13.2) • Stellen Sie die Frästiefe gemäß der Beschreibung im Abschnitt 12.1 dieses Handbuchs ein. (Abb. 14.2) 56 - FC116U / Gebrauchsanweisung...
Page 57
Vorgang in zwei oder mehreren aufeinander folgenden Dur- chgänge auszuführen und dabei wiederholt den Feststellknopf “W” zu betätigen. • Stellen Sie nach Beenden des Fräsvorgangs am Feststellknopf “W” und am Tiefenanschlag “S3” (Abb. 18.2) wieder die Grun- (Abb. 18.2) deinstellungen ein. FC116U / Gebrauchsanweisung - 57...
Page 58
• Wieder mit der Mitte “c” der Schloßaufna- hme als Bezugspunkt kann nun ein weiteres eventuell erforderliches Loch positioniert wer- den. (Abb. 20) OPTIONALE BOHRWERKZEUGE 1640148 Erweiterungsfräser D.18 mit 11er-Führung 1640148 1640149 1640149 Erweiterungsfräser D.23 mit 11er-Führung 58 - FC116U / Gebrauchsanweisung...
Page 59
(Abb. 21) dens eingesetzt werden. 15. LANGLOCHFRÄSUNG IN WAAGERECHTER LAGE • Um mit der FC116U Langlochfräsungen in waagerechter Lage durchzuführen, etwa bei Schlitzen für Schlösser an Türen, die erst danach in den Rahmen gehängt werden, ist es ratsam, den Däm- pfer “T1”...
Page 60
17. ANSCHLUSS EINES STAUBSAUGERS • Die Langlochfräsmaschine FC116U verfügt über eine Mün- dung “D2” (Abb. 24), die am Positionsstab “D1” (Abb. 24) über der zu fräsenden Aufnahme montiert den Anschluß des Virutex Staubsaugers AS182K, AS282K, AS382L und ASC482U oder eines anderen Industriestaubsaugers zur Absaugung von Frässpänen...
Page 61
Gesamtzeit der Vibrationsauswirkungen bedeutend verringert werden kann). 23. GARANTIE Alle maschinen von VIRUTEX haben eine Garantie von 12 Mona- ten ab dem Lieferdatum. Hiervon ausgeschlossen sind alle Ein- griffe oder Schäden aufgrund von unsachgemäßem Gebrauch oder natürlicher Abnutzung des Geräts. Wenden Sie sich im Falle einer Reparatur immer an den zugelassenen Kundendienst von VIRUTEX.
Page 62
FRESATURA DI UNA MORTASA SU UNA PORTA 67 MISURARE E TRACCIARE RIFERIMENTI FRESARE L’INCASSO DELLA SCATOLA 12.1 FRESATURA DELL’INCASSO PER LA PIASTRA FRONTALE DELLA SERRATURA PER "Nt" MASSIMO DI 170 mm CAMBIARE LA FRESA 62 - FC116U / Manuale d’istruzioni...
: <2,5 m/s Incertezza della misura............K: 1,5 m/s 2. USO La fresatrice portatile per mortase FC116U è una macchina uten- sile elettrica che effettua la fresatura di mortase per il montag- gio di serrature di porte, scanalature, ecc. Oltre alla scatola per la serratura, è possibile fresare anche l’incasso per la piastra frontale della serratura e l’incasso per...
• Usare sempre frese del diametro adeguato e correttamente montate sull’albero scanalato. • Non usare mai frese improprie, difettose o in cattivo stato. Adoperare unicamente frese e ricambi originali VIRUTEX. 4. APPARECCHIATURA STANDARD All’interno della scatola troverete i seguenti elementi: •...
RE la bocchetta esterna della serratura. Verificare che la fresatrice sia staccata dalla rete elettrica. • Mettere una fresa per mortase della misura rilevata o legger- mente maggiore, seguendo le istruzioni del punto 6. (Figura 4) FC116U / Manuale d’istruzioni - 65...
“U” (Fig. 8) su cui sono riportate suddivisioni di 1 mm. Allentare la manopola “W” e collocare l’anello “A” in modo tale che il lato inferiore coincida con la profondità desiderata, quindi (Figura 8) serrare la manopola “W” in tale posizione. 66 - FC116U / Manuale d’istruzioni...
A tal fine posizionare l’estremità inferiore della dima “Pt” (Fig. 9) sul tratto “c” (Fig. 9) e segnare il tratto “rs” (Fig. 9) sul bordo superiore della dima. FC116U / Manuale d’istruzioni - 67...
Staccare la fresatrice dalla rete elettrica. (Figura 10) • Girare l’asta di bloccaggio “J” (Fig. 10) in posizione orizzontale, in modo da liberare il meccanismo di avanzamento dell’utensile e riportare indietro il motore fino a fine corsa. 68 - FC116U / Manuale d’istruzioni...
• Regolare la lunghezza della fresatura sulla biella su una mi- sura leggermente superiore alla parte frontale della serratura “NT” (Fig. 11), come illustrato nel paragrafo 9 (Fig. 6) di questo manuale. (Figura 14) FC116U / Manuale d’istruzioni - 69...
“W”. • Riportare la manopola “W” (Fig. 18) e il finecorsa di profondità (Figura 18) “S3” (Fig. 16) in posizione iniziale al termine della fresatura. 70 - FC116U / Manuale d’istruzioni...
160 mm, sulla scala della colonna di guida “S” (Fig. 14.2). (Figura 13.2) REGOLARE LA PROFONDITÀ DI FRESATURA • Regolare la profondità della fresatura, come spiegato nel pa- ragrafo 12.1 precedente. (Figura 14.2) FC116U / Manuale d’istruzioni - 71...
“W”. • Riportare la manopola “W” e il finecorsa di profondità “S3” (Fig. 18.2) in posizione iniziale al termine della fresatura. (Figura 18.2) 72 - FC116U / Manuale d’istruzioni...
1640149 Fresa per allargare D.23 c/guida da 11 14. FRESATURA DELL’INCASSO SU VARIE PORTE • Se desiderate mortasare più porte e sistemare le serrature alla medesima altezza, si consiglia di adoperare l’asta di regolazione 1640148 1640149 FC116U / Manuale d’istruzioni - 73...
(Figura 21) 15. FRESATURA DI MORTASE IN POSIZIONE ORIZZONTALE • Per lavorare con la FC116U in posizione orizzontale, ad esempio per eseguire mortase in una porta prima di poggiarla sui cardini, è conveniente staccare l’ammortizzatore “T1” (Fig. 21) in modo che non eserciti pressione sul carrello “U1”, ostacolandone il mo-...
È importante pulire sempre e accuratamente la macchina dopo l’uso con un getto d’aria compressa. Mantenere sempre il filo di alimentazione in perfette condizioni. 21. UTENSILI OPZIONALI • Frese disponibili per le fresatrici per mortase FC116U: NUMERO DIAM. EST. ALTEZZA (Figura 27) FC116U / Manuale d’istruzioni - 75...
Para cualquier reparación dirigirse al Servicio Oficial de Asisten- cia VIRUTEX S.A. VIRUTEX, se reserva el derecho de modificar sus productos sin previo aviso. 76 - FC116U / Manuale d’istruzioni...
Page 77
FRESAGEM DE ENCAIXE NUMA PORTA MEDIR E TRAÇAR REFERÊNCIAS FRESAR O ENCAIXE DA CAIXA 12.1 FRESAGEM DO ENCAIXE PARA A PLACA FRONTAL DA FECHADURA PARA "Nt" MÁXIMO DE 170 mm SUBSTITUIR A FRESA FC116U / Manual de instruções - 77...
: <2,5 m/s Incerteza...................K: 1,5 m/s 2. UTILIZAÇÃO A fresadora portátil encaixes FC116U é uma ferramenta eléctrica destinada à fresagem de encaixes para montar fechaduras de portas, ensambláveis à caixa, etc. Além da caixa para a fechadura, também é possível fresar o en- caixe para a placa frontal da fechadura e o encaixe para a placa do fecho no caixilho.
• Utilize sempre as fresas do diâmetro adequado e correctamen- te montadas no eixo acanalado. • Não utilize jamais fresas incorrectas, defeituosas ou em mau es- tado. Utilize unicamente fresas e sobressalentes originais VIRUTEX. 4. EQUIPAMENTO STANDARD No interior da caixa Você encontrará os seguintes elementos: •...
Page 80
Verifique se a fresadora se encontra desligada da rede de corrente eléctrica. • Coloque uma fresa de encaixes da medida feita, ou ligeiramen- te maior, seguindo as instruções do capítulo 6. (Figura 4) 80 - FC116U / Manual de instruções...
Page 81
1 mm. Afrouxe a manete “W” e coloque o anel “A”, de modo que a sua face inferior coincida com a profundidade desejada, e aperte a manete “W” nessa posição. (Figura 8) FC116U / Manual de instruções - 81...
Page 82
Para isso, situe a extremidade inferior do molde de desenho “Pt” (Fig. 9) sobre o traço “c” (Fig. 9), e marque o traço “rs” (Fig. 9) na extremidade superior do molde. 82 - FC116U / Manual de instruções...
Page 83
(Figura 10) trica. • Girar a vareta de bloqueio “J” (Fig. 10) até atingir a posição horizontal, libertando o mecanismo de avanço da ferramenta e fazendo o motor retroceder até ao final do percurso. FC116U / Manual de instruções - 83...
Page 84
6 do manual. "rs1" MEDIR, TRAÇAR REFERÊNCIA E COLOCAR FC116U NA POR- • Registar as medidas entre a caixa da fechadura e cada uma das extremidades da parte frontal da fechadura “N2” e “N3” (Fig. 11).
Page 85
“W”. • Colocar a alavanca “W” (Fig. 18) e o topo de profundidade “S3” (Figura 18) (Fig. 16) na sua posição inicial ao terminar a fresagem. FC116U / Manual de instruções - 85...
Page 86
160 mm, na escala da coluna de guia “S” (Fig. 14.2). REGULAR A PROFUNDIDADE DA FRESAGEM (Figura 13.2) • Regular a profundidade de fresagem, tal como se explica na secção 12.1 anterior (Figura 14.2) 86 - FC116U / Manual de instruções...
Page 87
“W”. • Colocar a alavanca “W” e o topo de profundidade “S3” (Fig. 18.2) na sua posição inicial ao terminar a fresagem. (Figura 18.2) FC116U / Manual de instruções - 87...
Page 88
(Figura 20) FERRAMENTAS OPCIONAIS DE PERFURAÇÃO 1640148 Fresa de alargamento D.18 c/guia de 11 1640148 1640149 1640149 Fresa de alargamento D.23 c/guia de 11 88 - FC116U / Manual de instruções...
Page 89
15. FRESAGEM DE ENCAIXES EM POSIÇÃO HORIZONTAL • Para trabalhar com a FC116U em posição horizontal, como por exemplo para a realização de encaixes em portas antes de pendu- rá-las, é conveniente desligar o amortecedor “T1” (Fig. 21), a fim de deixar livre da sua pressão, o movimento do Carro “U1”.
Page 90
17. ACOPLAMENTO DE ASPIRAÇÃO • A máquina de encaixes FC116U dispõe de uma boquilha “D2” (Fig. 24) que, depois de montada na vareta de posição “D1” (Fig. 24), sobre a abertura da caixa a realizar, permite a ligação do aspiradores Virutex AS182K, AS282K, AS382L e ASC482U ou de outro aspirador industrial, para a extracção das aparas da fre-...
Para qualquer reparação, há que se dirigir ao Serviço Oficial de Assistência Técnica VIRUTEX. A VIRUTEX reserva para si o direito de poder modificar os seus produtos, sem a necessidade de aviso prévio. FC116U / Manual de instruções - 91...
Page 92
ФРЕЗЕРОВАНИЕ ПОСАДОЧНОГО МЕСТА 12.1 ФРЕЗЕРОВАНИЕ ПОСАДОЧНОГО МЕСТА ПРИ ДЛИНЕ ПЕРЕДНЕЙ ПЛАНКИ "Nt" до 170 мм ЗАМЕНА ФРЕЗЫ ИЗМЕРЕНИЯ, РАЗМЕТКА И УСТАНОВКА FC116U НА ДВЕРИ НАСТРОЙКА ДЛИНЫ ФРЕЗЕРОВАНИЯ НАСТРОЙКА ГЛУБИНЫ ФРЕЗЕРОВАНИЯ ФРЕЗЕРОВАНИЕ ПОСАДОЧНОГО МЕСТА 92 - FC116U / Инструкция по эксплуатации...
Уровень вибрации..........a : <2,5 м/с Погрешность..........K: 1,5 м/с 2. ОБЛАСТЬ ПРИМЕНЕНИЯ Фрезер FC116U – переносной электрический инструмент для фрезерования пазов для установки врезных дверных замков и посадочных мест под переднюю пластину. При помощи приспособления для сверления UТ16I, входящего в стандартный комплект поставки, осуществляется...
местом оси “B” и установите рукоятку. Установите шайбу “C” и винт “D”, (см. рис. 1). Для закрепления рукоятки затяните винт “D” при помощи ключа “F”. • НЕ ПРИЛАГАЙТЕ УДАРНОЙ НАГРУЗКИ ДЛЯ УСТАНОВКИ (рисунок 1) РУКОЯТКИ “A” В ЕЕ ПОСАДОЧНОЕ МЕСТО. 94 - FC116U / Инструкция по эксплуатации...
ширине НЕ ИЗМЕРЯЙТЕ переднюю планку замка. Убедитесь в том, что инструмент отключен от внешнего источника питания. • Установите фрезу требуемого диаметра (в соответствии с измерениями) или чуть большего размера, согласно инструкциям в разделе 6. (рисунок 4) FC116U / Инструкция по эксплуатации - 95...
(рис. 8), с ценой деления 1 мм. Для установки глубины фрезерования ослабьте фиксатор “W” ограничителя “A” и переместите кольцо таким образом, чтобы его нижний срез соответствовал требуемой глубине фрезерования. Затяните (рисунок 8) фиксатор “W”. 96 - FC116U / Инструкция по эксплуатации...
которая соответствует месту крепления инструмента на дверном полотне. Чтобы это сделать, наложите шаблон “Pt” (рис. 9) нижней гранью в соответствии с отметкой “c” (рис. 9) и отметьте точку “rs” (рис. 9) по верхнему срезу шаблона. FC116U / Инструкция по эксплуатации - 97...
Page 98
заданной глубины фрезерования (см. п. 10 ). • Для остановки двигателя нажмите на рычаг “Y” (рис. 10). Отключите инструмент от электросети. (рисунок 10) • Поверните ручку “J” (рис. 10) в горизонтальное положение, при этом инструмент вернется в исходное положение. 98 - FC116U / Инструкция по эксплуатации...
“S2” (рис. 14) в соответствии с диаметром установленной фрезы (рис. 14). • Настройте длину фрезерования в соответствии с размером “NT” (рис. 11) или чуть более, как описано в разделе 9 (рис. 6) данной инструкции. (рисунок 14) FC116U / Инструкция по эксплуатации - 99...
мм рекомендуется выполнять фрезерование в два и более прохода, регулируя глубину погружения рукояткой “W”. • По завершению фрезерования верните рукоятку “W” (рис. (рисунок 18) 18) и ограничитель “S3” (рис. 16) в исходные положения. 100 - FC116U / Инструкция по эксплуатации...
Page 101
• Зафиксируйте ограничители “S1” (рис. 12.2 и 14.2) на отметке, соответствующей 160 мм, используя шкалу на направляющей “S” (рис. 14.2). НАСТРОЙКА ГЛУБИНЫ ФРЕЗЕРОВАНИЯ ((рисунок 13.2) • Настройте глубину фрезерования, следуя инструкциям, изложенным в разделе 12.1 данного руководства. (рисунок 14.2) FC116U / Инструкция по эксплуатации - 101...
Если глубина фрезерования более 2 мм рекомендуется выполнять фрезерование в два и более прохода, регулируя глубину погружения рукояткой “W”. • По завершению фрезерования верните рукоятку “W” (рис. 18) и ограничитель “S3” (рис. 16.2) в исходные (рисунок 18.2) положения. 102 - FC116U / Инструкция по эксплуатации...
замка в качестве начала отсчета. (рисунок 20) ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЙ ИНСТРУМЕНТ ДЛЯ СВЕРЛЕНИЯ 1640148 Фреза - сверло D.18 с центрователем Ø 11 мм 1640148 1640149 1640149 Фреза - сверло D.23 с центрователем Ø 11 мм FC116U / Инструкция по эксплуатации - 103...
(рисунок 21) ФРЕЗЕРОВАНИЕ В ГОРИЗОНТАЛЬНОЙ ПЛОСКОСТИ • Для работы с FC116U в горизонтальной плоскости, например, для врезки замка до установки двери на петли, рекомендуется отсоединить амортизатор “T1” (рис. 21) для облегчения перемещения основания “U1”. Для этого освободите гайку “P” (рис. 23) при помощи ключа “F” и, вращая регулировочный...
25) и “Gt” (рис. 25), слегка смоченной в масле тряпкой для уменьшения нагрузок при комбинации движений. После использования очень важно тщательно очистить инструмент сухой воздушной струей. Всегда держите силовой кабель в исправном состоянии. (рисунок 27) FC116U / Инструкция по эксплуатации - 105...
неправильной эксплуатации или естественного износа. При необходимости ремонта обращайтесь в пункты техобслуживания или уполномоченным представителям фирмы Virutex. Компания VIRUTEX оставляет за собой право вносить изменения в конструкцию или стандартный комплект поставки без предварительного уведомления. 106 - FC116U / Инструкция по эксплуатации...
: <2,5 м/с Погрешность..........K: 1,5 м/с 2. ZASTOSOWANIE Dłutownica FC116U jest urządzeniem elektrycznym do frezowa- nia otworów pod kieszeń zamka, montowanego w drzwiach oraz jego akcesoriów. Oprócz wyfrezowania otworu pod kieszeń za- mka możesz także wyfrezować zagłębienie pod kołnierz zamka.
“B”. Dopasuj podkładkę “C” i wkręć śrubę “D”, tak jak to pokazano na (rys.1). Zaciśnij śrubę “D” za pomocą klucza “F”. • Niedopuszczalne jest aby pomagać sobie w tym zabiegu (rys. 1) młotkiem. FC116U / Instrukcja obsługi - 109...
(rys. 4). NIE UWZGLEDNIAJ zewnętrznego, dekoracyjnego kołnierza zamka. Sprawdź czy urządzenie jest odłączone od źródła zasilania. • Zamontuj frez o średnicy takiej jak wymierzony odcinek lub trochę większej, zgodnie ze wskazówkami z rozdziału 6. (rys. 4) 110 - FC116U / Instrukcja obsługi...
• Głębokość frezowania jest kontrolowana za pomocą wyska- lowanej miarki “U” (rys. 8). Poluzuj pokrętło “W” i ustaw pierścień “A” aby wewnętrzna jego powierzchnia była na równo z pożądaną (rys. 8) głębokością, po czym zaciśnij spowrotem pokrętło “W”. FC116U / Instrukcja obsługi - 111...
• Zaznacz miejsce “rs” (rys. 9), które będzie służyło jako punkt odniesienia do zamocowania urządzenia na drzwiach. Aby to zrobić umieść dolną krawędź szablonu “Pt” (rys. 9) na zaznaczeniu “c” (rys. 9) i narysuj zaznaczenie “rs” (rys. 9) na górnej krawędzi szablonu. 112 - FC116U / Instrukcja obsługi...
• wyłącz urządzenie aktywując dźwigienkę “Y” (rys. 10). Odłącz urządzenie od źródła zasilania. (rys. 10) • Ustaw pręt blokujący “J” (rys. 10) w pozycji poziomej, co całkowicie zwolni mechanizm posuwu urządzenia i silnik cofnie się do pozycji początkowej. FC116U / Instrukcja obsługi - 113...
"rs" z rozdziału 6. "rs1" DOKONYWANIE POMIARÓW, ZAZNACZANIE PUNKTÓW ODNIESIENIA I MONTAŻ FC116U NA DRZWIACH • Zmierz odległości pomiędzy kieszenią zamka, a obiema krawędziami kołnierza zamka, co da ci wielkości “N2” oraz “N3” (rys. 11). • Jeśli dwie wielkości “N2” oraz “N3” (rys. 11) są takie same: zamocuj urządzenie na drzwiach przykładając górną...
Page 115
“W”. • Gdy frezowanie zostanie zakończone cofnij pokrętło “W” (rys. 18) i ograniczniki głębokości “S3” (rys. 16) do ich wyjściowych pozycji. (rys.18) FC116U / Instrukcja obsługi - 115...
• Ustaw dwa stopery długości “S1” (Rys. 12.2 i 14.2) na podziałce pokazującej 160 mm na skali znajdującej się na kolumnie prowadnicy “S” (Rys. 14.2). USTAWIANIE GŁĘBOKOŚCI FREZOWANIA (rys. 13.2) • Ustaw głębokość frezowania tak jak to wytłumaczono w powyższym rozdziale 12.1. (rys. 14.2) 116 - FC116U / Instrukcja obsługi...
2mm, zaleca się wykonanie takiego frezowania po- przez dwie lub trzy powtórki takiego ruchu, posługując się każdorazowo pokrętłem “W”. • Po zakończeniu frezowania, ustaw pokrętło “W” i stopery (rys. 18.2) głębokości “S3” (Rys. 18.2) w ich pierwotnych pozycjach. FC116U / Instrukcja obsługi - 117...
• Drugi otwór potrzebny na zamek może być wykonany ponownie za pomocą osi “c” wiertła jako punktu odniesienia. (rys. 20) DODATKOWE WIERTŁA (W OPCJI) 1640148 Wiertło powiększające Ø 18/11 1640148 1640149 1640149 Wiertło powiększające Ø 23/11 118 - FC116U / Instrukcja obsługi...
(rys. 21) jesli chcemy aby punkt odniesienia stanowiła podłoga. 15. FREZOWANIE W POZYCJI POZIOMEJ • Aby pracować z FC116U w pozycji poziomej, na przykład aby wyfrezować otwór na kieszeń zamka przed zawieszeniem drzwi we framudze, zaleca się zdemontowanie wspornika “T1” (rys. 21), aby posuw “U1”...
17. ZAMONTOWANIE ASORTYMENTU DO OD- KURZACZA • Dlutownica FC116U jest wyposażona w dyszę “D2” (rys. 24), która po zamontowaniu na pręcie “D1” (rys. 24) nad miejscem, w którym będzie frezowany otwór umożliwi podłączenie odkur- zacza Virutex AS182K, AS282K, AS382L i ASC482U lub innego odkurzacza przemysłowego, zbierającego wióry po frezowaniu.
W wypadku konieczności naprawy prosimy zwrócić się do oficjalnego serwisu technicznego VIRUTEX. VIRUTEX zastrzega sobie prawo do dokonywania zmian techni- cznych w urządzeniach bez uprzedzenia. FC116U / Instrukcja obsługi - 121...
Page 124
Accès à toute l’information technique. Zugang zu allen technischen Daten. Accedere a tutte le informazioni tecniche. Aceso a todas as informações técnicas. Dostęp do wszystkich informacji technicznych. Доступ ко всей технической информации. 1696685 052014 Virutex, S.A. Antoni Capmany, 1 08028 Barcelona (Spain) www.virutex.es...