TABLE OF CONTENTS ENGLISH USER MANUAL ....DEUTSCH BETRIEBSANLEITUNG . .. FRANÇAİS MANUEL UTILISATEUR ..ESPAÑOL ISTRUZIONI PER L’USO 9-10 ITALIANO MANUALE D’USO ..11-12 PORTUGUÊS MANUAL DO UTILIZADOR ..13-14 ΕΛΛΗΝΙΚΆ ΕΓΧΕΙΡΙ ΙΟ ΧΡΗΣΤΗ . .. 15-16 TÜRKÇE KULLANIM KILAVUZU...
Always confirm that the machine is unplugged prior to performing any maintenance or repairs Never store a low speed machine with the pad driver or brush mounted to the machine Turn off the power and unplug the machine before removing the motor cover. TECHNIAL SPECIFICATIONS Model number LS160 LS160HD Voltage Frequence Power...
DEUTSCH BEDIENUNGSANLEITUNG EINFÜHRUNG ü ü ü (A) GERÄTEÜBERSICHT – ü ü , WARNUNG! (B) BÜRSTEN- ODER PADHALTER INSTALLIEREN ü ü ü VORSICHT! ü ü BETRIEB ü WARNUNG! VORSICHT! ü ü ü ANMERKUNG: ü ü...
Lagern Sie die Maschine keinesfalls mit installiertem Pad-Antrieb oder montierter B ü ü ü ü r ste. ü ü Schalten Sie die Maschine aus und ziehen Sie den Netzstecker, bevor Sie die Motorabdeckung entfernen. TECHNISCHE DATEN Modellnummer LS160 LS160HD Spannung – Frequenz Leistung Pad-/B ü ü ü ü r stendrehzahl...
FRANÇAIS MANUEL UTILISATEUR INTRODUCTION (A) CONNAÎTRE VOTRE MACHINE , AVERTISSEMENT ! d’installer les accessoires (B) INSTALLER LA BROSSE OU LE PLATEAU PORTE-DISQUE ATTENTION ! FONCTIONNEMENT de réglage timon (6) de réglage timon (6) AVERTISSEMENT ! ATTENTION ! REMARQUE :...
Ne stockez jamais une machine à basse vitesse avec le plateau porte-disque ou la brosse montés sur la machine Coupez l’alimentation et débranchez la machine avant de retirer le couvercle du moteur. SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES Numéro de modèle LS160 LS160HD Tension Fréquence Puissance...
ESPAÑOL ISTRUZIONI PER L’USO INTRODUCCIÓN (A)CONOZCA SU MÁQUINA , ¡ADVERTENCIA! (B)INSTALACIÓN DEL CEPILLO O DEL PORTADISCO ¡PRECAUCIÓN! FUNCIONAMIENTO (6) para bloquear la Manija de Operación (8) en su sitio. ¡ADVERTENCIA! ¡PRECAUCIÓN! (2), NOTA:...
Page 14
Nunca almacene una máquina de bajas revoluciones con el portadisco o el cepillo montados en ella. Desconecte la alimentación y desenchufe la máquina antes de retirar la tapa del motor. FICHA TÉCNICA Número de Modelo LS160 LS160HD Tensión Frecuencia Potencia...
ITALIANO MANUALE D’USO INTRODUZIONE (A) PER CONOSCERE LA MACCHINA , AVVERTENZA! (B) PER INSTALLARE SPAZZOLA O DISCO TRASCINATORE ATTENZIONE! FUNZIONAMENTO AVVERTENZA! ATTENZIONE! NOTA:...
Non riporre mai una macchina a bassa velocità con pad o spazzole ancora installati sulla macchina Spegnere l’alimentazione e staccare la spina prima di togliere il coperchio del motore. SPECIFICHE TECNICHE Modello numero LS160 LS160HD Voltaggio Frequenza Alimentazione Velocità pad/spazz.
PORTUGUÊS MANUAL DO UTILIZADOR INTRODUÇÃO á á á á á é í ó (A)CONHEÇA A SUA MÁQUINA ó ó – – ó , AVISO! á é ó (B) INSTALAÇÃO DA ESCOVA OU SUPORTE DE ALMOFADA ê á CUIDADO! á OPERAÇÃO é...
á á á Desligue o motor e desligue da tomada antes de retirar a cobertura do motor. ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS N ú ú ú ú m ero do modelo LS160 LS160HD Voltagem Frequ ê ê ê ê n cia Alimentação Velocidade...
Page 19
ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΕΓΧΕΙΡΙ ΙΟ ΧΡΗΣΤΗ ΕΙΣΑΓ ΓΗ (Α) ΜΑΘΕΤΕ ΤΟ ΜΗΧΑΝΗΜΑ ΣΑΣ , ΠΡΟΣΟΧΗ! (Β) ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΤΗΣ ΒΟΥΡΤΣΑΣ Ή ΤΗΣ ΒΑΣΗΣ ΙΣΚΟΥ ΠΡΟΣΟΧΗ! ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΠΡΟΣΟΧΗ! ΠΡΟΣΟΧΗ! ΣΗΜΕΙ ΣΗ:...
Μην αποθηκεύετε ποτέ ένα µηχάνηµα χαµηλής ταχύτητας µαζί µε τη βάση δίσκου ή τη βούρτσα τοποθετηµένα στο µηχάνηµα. Απενεργοποιήστε την τροφοδοσία και αποσυνδέστε το µηχάνηµα πριν αφαιρέσετε το κάλυµµα του κινητήρα. ΤΕΧΝΙΚΕΣ ΠΡΟ ΙΑΓΡΑΦΕΣ Αριθµός µοντέλου LS160 LS160HD Τάση Συχνότητα Ηλεκτρική ισχύς Ταχύτητα βούρτσας / δίσκου...
TÜRKÇE KULLANIM KILAVUZU GİRİŞ (A) MAKİNENİZİ TANIYIN , i ste e ba ğ ğ ı UYARI! (B) FIRÇA VEYA SİLECEK TUTUCUNUN MONTE EDİLMESİ DİKKAT! ÇALIŞTIRMA UYARI! DİKKAT! NOT: (1),...
NOT: KULLANIM SONRASI VE DEPOLAMA BAKIM Düşük hızlı bir makineyi asla silecek kasnağı üzerinde takılı bir şekilde saklamayın Motor kapağını çıkarmadan önce gücü kapatın ve fişten çekin. TEKNİK ÖZELLİKLER Model numarası LS160 LS160HD Voltaj Frekans Güç Silecek/fırça hızı Toplam ağırlık...
ě ě ě ě t e a odpojte ze z á á á á s uvky. ř ř ř ř ř ř ř ř TECHNICKÉ ÚDAJE slo modelu LS160 LS160HD Č Č Č Č í í í í Elektrick é é é é nap ě ě ě ě t í í í í...
PO UŻYCIU. PRZECHOWANIE. KONSERWACJA Nigdy nie przechowuj urządzenia z zamontowanym uchwytem pada lub szczotką. Przed zdjęciem osłony silnika musisz rozłączyć zasilanie i wyjąć wtyczkę z gniazdka. DANE TECHNICZNE Numer modelu LS160 LS160HD Napięcie Częstotliwość Prędkość obrotowa pada/szczotki Waga ogółem Stopień ochrony...
MAGYAR HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ BEVEZETÉS (A)ISMERJE MEG A KÉSZÜLÉKÉT , FIGYELMEZTETÉS! (B) A KEFE VAGY PADTARTÓ FELSZERELÉSE VIGYÁZAT! MŰKÖDÉS (8), (8), FIGYELMEZTETÉS! VIGYÁZAT! MEGJEGYZÉS: A biztonsági kapcsológomb (1)
Soha ne tárolja az alacsony sebességű gépet a ráerősített padtartóval vagy kefével. Kapcsolja ki és húzza ki a gépet a csatlakozóból, mielőtt eltávolítaná a motor fedelét. MŰSZAKI ADATOK Modellszám LS160 LS160HD Feszültség Frekvencia Teljesítmény A padtartó/kefe sebessége Össztömeg...
NEDERLANDS GEBRUIKERS HANDLEIDING INTRODUCTIE (A) KEN UW MACHINE , WAARSCHUWING! (B) INSTALLATIE VAN DE BORSTEL OF PADHOUDER LET OP! WERKING WAARSCHUWING! LET OP!
Bewaar een lage snelheid machine nooit met de padhouder of borstel gemonteerd op de machine Schakel de stroom uit en trek de stekker van het apparaat voordat u de motorkap verwijdert. TECHNISCHE SPECIFICATIES Model nummer LS160 LS160HD Voltage Frequentie Vermogen...