Page 1
AS6690T-US & AS7690T-US / AS7190TO-US INSTRUCTION FOR USE AS6690T-US & AS7690T-US / AS7190TO-US INSTRUCTION FOR USE 800304 AS7190TO -US AS6690T-US & AS7690T-US Model No.: 50000572/50000573/50000574 VS14002 Rev. A Nov. 2019...
Page 2
TABLE OF CONTENTS 1-30 ENGLISH INSTRUCTION FOR USE……………………………………… 31-60 FRANÇAIS INSTRUCTIONS D’UTILISATION…………………………… 61-90 ESPAÑOL INSTRUCCIONES DE USO…………………………………….
Page 33
INSTRUCTIONS D’UTILISATION FRANÇAIS TABLE DES MATIÈRES INTRODUCTION ............................. 32 BUT ET CONTENU DU GUIDE ..........................32 COMMENT CONSERVER CES INSTRUCTIONS D’UTILISATION ................ 32 DÉCLARATION DE CONFORMITÉ .......................... 32 ACCESSOIRES ET ENTRETIEN ..........................32 CHANGEMENT ET AMÉLIORATION ........................32 CHAMP D'APPLICATION ............................32 DONNÉES D'IDENTIFICATION DE LA MACHINE ....................
INSTRUCTIONS D’UTILISATION FRANÇAIS INTRODUCTION REMARQUE Les chiffres entre parenthèses renvoient aux éléments présentés dans le chapitre Description de la Machine. BUT ET CONTENU DU GUIDE Le but de ces instructions d'utilisation est de fournir à l’opérateur toutes les informations de base et les caractéristiques techniques, les conditions de fonctionnement, d'inactivité, les pièces détachées et les conditions de sécurité...
INSTRUCTIONS D’UTILISATION FRANÇAIS TRANSPORT ET DÉBALLAGE Lorsque le transporteur livre la machine, s'assurer que l'emballage et la machine sont à la fois intacts et en bon état. En cas de dommages, informer le transporteur des dommages avant d'accepter les marchandises afin de se réserver le droit à la réparation des dommages. Suivre attentivement les instructions sur l'emballage, lors du déballage de la machine.
INSTRUCTIONS D’UTILISATION FRANÇAIS CONSIGNES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ Les avertissements et les mises en garde spécifiques, pour informer des dommages potentiels aux personnes et à la machine, sont indiqués ci-dessous. DANGER ! • Cette machine doit être exploitée par du personnel qualifié et autorisé selon les conseils du manuel. •...
Page 37
INSTRUCTIONS D’UTILISATION FRANÇAIS • Ne pas laver la machine avec des jets d'eau directs ou sous pression, ou avec des substances corrosives. • Ne pas heurter d’étagères ou d’échafaudages, en particulier lorsqu’il y a un risque de chute d'objets. • Ne pas poser de récipients de liquide sur la machine, utiliser le porte-gobelet prévu à...
INSTRUCTIONS D’UTILISATION FRANÇAIS DESCRIPTION DE LA MACHINE STRUCTURE DE LA MACHINE (cf. Figure 1) Couvercle du réservoir de récupération Charnière Porte gobelet Réservoir de récupération Guidon Couvercle du filtre Panneau de commande Support de tuyau de remplissage Boîtier de commande Support du filtre Plaque signalétique/ données techniques Joint du couvercle du réservoir...
INSTRUCTIONS D’UTILISATION FRANÇAIS STRUCTURE DE LA MACHINE (comme représenté sur la Figure 2) Connecteur de batterie (rouge) Interrupteur de marche arrière machine Batteries (*) Tuyau de vidange de l'eau de récupération Bouchons de batterie Couvercle de sécurité de la prise de chargement Tuyau d’indicateur de niveau d'eau Poignée de levage/d'abaissement de l’embouchure Câble de sécurité...
INSTRUCTIONS D’UTILISATION FRANÇAIS PANNEAU DE COMMANDE (cf. Figure 3) Affichage multifonction Bouton de déblocage de balai/support disque Éléments affichés : (uniquement pour les machines à disque) • A) Type de batterie DEL clignotante - Déblocage du système activé B) Niveau de charge de la batterie Bouton de préparation du sol (uniquement pour les C) Heures de fonctionnement machines orbitales)
INSTRUCTIONS D’UTILISATION FRANÇAIS DESCRIPTION DE MODE DE TRAVAIL QUE FAIRE AFFICHEUR DESCRIPTION Mode normal Touche (42) allumée 1: Le point du compteur horaire ne clignote pas. Bouton un démarrage (49) allumé 2: La flèche du balai ne tourne pas 3: Le ventilateur ne clignote pas. 4: L’eau du robinet ne clignote pas.
INSTRUCTIONS D’UTILISATION FRANÇAIS QUE FAIRE AFFICHEUR DESCRIPTION Mode ECO Touche (42) allumée Débit d’eau au minimum (niveau 1) Bouton un démarrage (49) allumé Pression au minimum (niveau 1) Bouton ECO (43) allumé L’aspiration est en mode silencieux. Remarque : Activer le bouton un démarrage (49), avant d'al- lumer le bouton ECO (43).
INSTRUCTIONS D’UTILISATION FRANÇAIS CARACTERISTIQUES TECHNIQUES Modèle Type de paramètre Unités AS6690T AS7690T AS7190TO Capacité du réservoir de solution L / Gal 85 l / 22 gal. Capacité du réservoir de récupération L / Gal 90 L / 24 gal. 1490 mm/ 1550mm/ 1490 mm/ Longueur de la machine...
INSTRUCTIONS D’UTILISATION FRANÇAIS GUIDE D'UTILISATION AVERTISSEMENT ! En certains endroits de la machine il y a des plaques adhésives indiquant : -DANGER -AVERTISSEMENT -ATTENTION -CONSULTATION En lisant ce manuel, l'opérateur doit prêter une attention particulière aux symboles figurant sur les plaques. Ne pas couvrir ces plaques pour une raison quelconque et les remplacer immédiatement en cas de détérioration.
INSTRUCTIONS D’UTILISATION FRANÇAIS INSTALLATION DES BATTERIES ET RÉGLAGE DU TYPE DE BATTERIE (AVEC ENTRETIEN OU GEL/AGM) Installation de la batterie Ouvrir le couvercle du réservoir de récupération (1, Figure 1) et vérifier si le réservoir de récupération (16) est vide ; sinon, le vider avec le tuyau de vidange.
INSTRUCTIONS D’UTILISATION FRANÇAIS COURBE DE CHARGEMENT Branché Débranché IUIa-ACD pour les batteries au plomb (à liquide) Débranché Débranché IUIa-GEL pour les batteries à gel d’Exide-Sonnenschein Débranché Branché IUU0-GEL pour les batteries à gel HAZE et AGM d’autres fabricants Branché Branché IUIUa-AGM pour les batteries Discover AGM Chargement de la batterie Charger totalement les batteries (voir la procédure au chapitre d’entretien).
INSTRUCTIONS D’UTILISATION FRANÇAIS POSE ET DÉPOSE DE BALAI/SUPPORT DISQUE (uniquement pour les machines à disque) REMARQUE Installer soit la brosse (A, Figure 9) ou le support de disque (B et C, Figure 9) selon le type de sol à nettoyer. ATTENTION Avant la pose ou la dépose du balai ou du support de disque, s'assurer que tous les interrupteurs de la ma- chine sont en position d'arrêt et que l’embouchure est soulevée du sol.
INSTRUCTIONS D’UTILISATION FRANÇAIS AJUSTEMENT DE L'ÉQUILIBRE DE L'EMBOU- CHURE , Figure 11 Poser l’embouchure et serrer l'écrou (H ), puis raccorder le tuyau d'aspiration (G) à l’embouchure. Régler l'embouchure par la poignée de réglage (A, Figure 11). S'il y a un écart entre le sol et la section centrale de la lame arrière de l’embouchure (B), régler le bouton (A) dans le sens anti-horaire (F) jusqu'à...
INSTRUCTIONS D’UTILISATION FRANÇAIS REMARQUE Pour déplacer la machine vers l'avant, appuyer soit sur le commutateur gauche soit sur le droit (F, Figure 13) ou sur les deux. Arrêt de la machine Arrêter la machine en relâchant les commutateurs de sécurité (F, Figure 13) Les balais s’arrêtent.
INSTRUCTIONS D’UTILISATION FRANÇAIS REMARQUE Pour un lavage/séchage corrects des sols aux pieds des murs. Il est suggéré d'aller près des murs avec le côté droit de la machine (A et B, Figure 15) comme sur la figure. ATTENTION ! Pour éviter tout dommage à la surface du sol, éteindre la brosse/le support de disque lorsque la machine s'ar- rête en un seul endroit, en particulier lorsque la fonction de pression supplémentaire est activée.
INSTRUCTIONS D’UTILISATION FRANÇAIS Vidange du réservoir d'eau récupération Arrêter la machine. Lever le plateau de balai/support disque (25, Figure 1) en pressant le bouton de démarrage (49, Figure 3) ou redémarrer la machine par la clé de contact (42, Figure 3). Soulever l’embouchure (11, Figure 1) avec la poignée de levage/d'abaissement de l’embouchure (39, Figure 2).
INSTRUCTIONS D’UTILISATION FRANÇAIS STOCKAGE DE MACHINE PENDANT UNE LONGUE INACTIVITÉ Si la machine ne sera pas utilisée pendant plus de 30 jours, procéder comme suit : Effectuer les procédures indiquées dans le paragraphe « Après utilisation de la machine ». Déconnecter le connecteur de la batterie (29, Figure 2).
INSTRUCTIONS D’UTILISATION FRANÇAIS CHARGEMENT DE LA BATTERIE REMARQUE Charger les batteries lorsque la batterie 0000.H s’épuise. ATTENTION ! Garder les batteries chargées allonge leur vie utile. ATTENTION ! Lorsque les batteries sont déchargées, les char- ger dès que possible, puisque cette situation raccourcit leur vie utile.
Page 56
INSTRUCTIONS D’UTILISATION FRANÇAIS Chargement de batterie (la machine avec chargeur non-embarqué). Connecter le câble du chargeur de batterie au secteur (G, Figure 21) (la tension du secteur et la fréquence doivent être compatibles avec la batterie. Lorsque le chargeur de batterie est connecté au secteur, toutes les fonctions de la machine sont automatiquement coupées).
INSTRUCTIONS D’UTILISATION FRANÇAIS NETTOYAGE DE LA BROSSE/DU DISQUE ATTENTION ! Il est conseillé de porter des gants de protection lors du nettoyage du balai/disque, car il peut y avoir des dé- bris pointus. Retirer le balai/disque de la machine, tel qu'indique au chapitre Utilisation. Nettoyer et laver le balai/disque à...
INSTRUCTIONS D’UTILISATION FRANÇAIS VÉRIFICATION ET REMPLACEMENT DE LA LAMELLE DE L'EMBOUCHURE Nettoyer l'embouchure en acier ou aluminium, tel qu'indique au paragraphe précédent. Vérifier que les bords (E, Figure 26) de la lamelle avant (C) et les bords (F) de la lamelle arrière (D) sont posés au même niveau sur toute leur longueur ;...
INSTRUCTIONS D’UTILISATION FRANÇAIS NETTOYAGE DU RÉSERVOIR ET DU FLOTTEUR, VÉRIFICATION DU JOINT DE COUVERCLE Conduire la machine sur un sol nivelé. Vérifier que la machine est éteinte et que la clé de contact (42, Figure 3) a été retirée. Ouvrir le couvercle du réservoir de récupération (A, Figure 29) sur une position à 90 degrés, puis enlever le filtre à flotteur (P) du réservoir.
INSTRUCTIONS D’UTILISATION FRANÇAIS ACCESSOIRES/OPTIONS En plus des composants standards, la machine peut être équipée des accessoires/options suivants, selon l'utilisation spécifique de la machine : Pour de plus amples informations concernant les accessoires optionnels mentionnés ci-dessus, contacter un distributeur agréé. ACCESSOIRES/OPTIONS Voir la section «...
INSTRUCTIONS D’UTILISATION FRANÇAIS CODE D’ERREUR DE L’ÉCRAN N° de Description de l’erreur Notes l’erreur Erreur 1 Surcharge de vanne Court-circuit ou surcharge de vanne Erreur 2 Surcharge du moteur de balai Court-circuit ou surcharge du moteur de balai Erreur 3 Surcharge du moteur d'aspiration Court-circuit ou surcharge du moteur d'aspiration Erreur 4...
INSTRUCTIONS D’UTILISATION FRANÇAIS RECYCLAGE Effectuer le recyclage de votre machine par un centre agréé. Avant que la machine ne soit détruite, veuillez à respecter la règlementation en vigueur pour les différents éléments qui la constituent. Batteries (option) Balai/support disque Tuyau en plastique et pièces en plastique Composants électriques et électroniques (*) Veuillez contacter notre centre d’entretien en cas de destruction de tout composant électrique et électronique.