Page 1
7h30 à 16h30, heure de l’est (exceptés les jours fériés) OU PAR COURRIEL : customerservice@iconcanada.ca ATTENTION Lisez toutes les précautions et les instructions contenues dans ce manuel avant d’utiliser cet appar- eil. Gardez ce manuel pour vous y référer ultérieurement. www.weslo.com...
à la page de couverture de ce manuel pour commander un nouvel autocollant gratuit. Placez le nouvel autocollant à l’endroit indiqué. Remarque : l’autocollant n’est peut- être pas illustré à l’échelle. WESLO est une marque enregistrée de ICON IP, Inc.
PRÉCAUTIONS IMPORTANTES AVERTISSEMENT : pour réduire les risques de blessures graves, lisez toutes les précautions importantes et les instructions contenues dans ce manuel, ainsi que les avertissements se trouvant sur l’appareil, avant d’utiliser votre tapis de course. ICON ne peut être tenu responsable de toute blessure ou tout dégât matériel résultant directement ou indirectement de l’utilisation de cet appareil.
17. Ne mettez jamais le tapis de course en 22. Lorsque vous pliez ou déplacez le tapis de marche en ayant les pieds posés sur la cour- course, assurez-vous que le loquet de range- roie mobile. Tenez toujours les rampes lors ment retient fermement le cadre en position de l’utilisation du tapis de course.
CADENCE G 5.9. Le tapis de course vous référer à la page de couverture de ce manuel ® CADENCE G 5.9 offre une gamme de fonctionnalités pour nous contacter. Pour nous permettre de mieux destinées à accroître l’efficacité de vos entraînements vous assister, notez le numéro du modèle et le numéro...
ASSEMBLAGE L’assemblage requiert la participation de deux personnes. Placez le tapis de course sur une aire dégagée et enlevez les emballages ; ne jetez pas les emballages avant d’avoir terminé l’assemblage. Remarque : le des- sous de la courroie mobile du tapis de course est enduit d’un lubrifiant à haut rendement. Il est possible qu’une certaine quantité...
Page 7
2. Fixez les Rampes (69) aux Montants (73) à l’aide de quatre Boulons M10 x 45mm (2). Engagez les quatre Boulons, puis serrez cha- cun d’eux. 3. À l’aide d’une autre personne, tenez l’ensemble console près des Montants (73). Retirez Ensemble Console l’attache du Fil du Montant (71).
Page 8
4. Fixez l’ensemble console aux Montants (73) et les Rampes (69) à l’aide de six Vis M4,2 x 19mm Ensemble Console (3). Veillez à ne coincer aucun fil. 5. Fixez le Logement du Loquet (72) au Montant (73) gauche à l’aide de deux Vis Autoperçantes #10 x 1"...
FONCTIONNEMENT ET RÉGLAGES COMMENT BRANCHER LE CORDON Branchez le cordon d’alimentation dans un suppres- D’ALIMENTATION seur de surtension et branchez le suppresseur de surtension dans une prise murale correctement instal- Utilisez un Suppresseur de Surtension lée et reliée à la terre selon les codes locaux. La prise murale doit être sur un circuit nominal de 120 volts, capable de soutenir 15 ampères ou plus.
SCHÉMA DE LA CONSOLE Thumb Pulse Sensor Clé Pince CARACTÉRISTIQUES DE LA CONSOLE IMPORTANT : si la console est recouverte d’une pellicule en plastique transparent, retirez la pel- La console du tapis de course offre une gamme de licule. Afin d’éviter d’abîmer la plateforme de fonctionnalités destinées à...
COMMENT ALLUMER L’APPAREIL COMMENT UTILISER LE MODE MANUEL I MPORTANT : si le tapis de course a été exposé 1. Introduisez la clé dans la console. à de basses températures, prévoyez une période de réchauffement de l’appareil à température Reportez-vous à...
Page 12
4. Suivez votre progression aux écrans. 5. Mesurez votre fréquence cardiaque, au besoin. La piste : la piste Pour mesurer votre fréquence cardiaque, tenez- vous debout sur les appuie-pieds et placez votre représente une dis- tance de 400 mètres pouce sur le détecteur cardiaque (voir le schéma (1/4 de mile).
COMMENT EFFECTUER UN ENTRAÎNEMENT hauteur du segment clignotant indique le réglage PRÉDÉFINI de la vitesse du segment en cours. À la fin de chaque segment, une série de tonalités retentira 1. Introduisez la clé dans la console. et le segment suivant du graphique commencera à...
LE MODE D’INFORMATION COMMENT CHANGER L’INCLINAISON DU TAPIS DE COURSE La console comporte un mode d’information permet- tant d’activer et de désactiver le mode démo et de Il est possible de changer l’inclinaison du tapis de sélectionner le mile ou le kilomètre comme unité de course afin d’adapter modifier l’intensité...
COMMENT PLIER ET DÉPLACER LE TAPIS DE COURSE COMMENT PLIER LE TAPIS DE COURSE COMMENT DÉPLACER LE TAPIS DE COURSE Avant de plier le tapis de course, retirez la clé et Avant de déplacer le tapis de course, pliez-le comme débranchez le cordon d’alimentation.
LOCALISATION D’UN PROBLÈME La plupart des problèmes rencontrés avec le tapis de course peuvent être résolus en suivant les étapes ci-dessous. Trouvez le symptôme qui s’applique à votre situation puis suivez les étapes correspon- dantes. Si une assistance supplémentaire est nécessaire, référez-vous à la page de couverture de ce manuel.
Page 17
Retirez les cinq Vis à Tête à Rondelle M4,2 x 19mm indiquées (9). Puis, retirez le Capot du Moteur (56) avec précaution. Localisez le Capteur Magnétique (42) et l’Aimant (44) du côté gauche de la Poulie (46). Tournez la Poulie jusqu’à 3 mm ce que l’Aimant soit aligné...
Page 18
PROBLÈME : la courroie n’est pas centrée ou dérape lorsqu’on y accède. SOLUTION : a. Si la courroie mobile est décalée sur la gauche, retirez d’abord la clé et DÉBRANCHEZ LE CORDON D’ALIMENTATION. À l’aide de la clé hexagonale, tournez le boulon de réglage du rou- leau-guide gauche dans le sens horaire sur 1/2 tour.
CONSEILS POUR L’EXERCICE Brûler de la Graisse—Pour brûler efficacement de AVERTISSEMENT : la graisse, vous devez vous entraîner à une intensité avant faible pendant une longue période de temps. Durant de commencer ce programme d’exercice les premières minutes d’exercice, votre corps utilise ou tout autre programme, consultez votre des calories de glucide comme carburant.
LISTE DES PIÈCES N°. du Modèle WLTL29609.0 R0612A Pour localiser les pièces ci-dessous, reportez-vous au SCHÉMA DÉTAILLÉ représenté vers la fin de ce manuel. N°. Qté. Description N°. Qté. Description Boulon M10 x 65mm Aimant Boulon M10 x 45mm Courroie de Traction Vis M4,2 x 19mm Rouleau/Poulie de Traction Boulon M8 x 35mm...
POUR COMMANDER DES PIÈCES DE RECHANGE Pour commander des pièces de rechange, référez-vous à la page de couverture de ce manuel. Pour que nous puissions mieux vous assister, merci de préparer les informations suivantes avant de nous appeler : • le numéro du modèle et le numéro de série de l’appareil (voir la page de couverture de ce manuel) •...