SLOVENSKO
Varnostna navodila
Temeljito preberite navodila za uporabo, preden uporabljate opremo Nepravilna uporaba lahko ogrozi
življenje in telo in lahko razveljavi odškodninske zahtevke od Optrel.
Uporaba
Neomejen jasen pogled vaše delovne površine z ali brez dotoka filtriranega čistega zraka (odvisno od
modela) z nastavljivim dotokom čistega zraka, naredi clearmaxx za unikatno zaščito obraza in dihalnega
sistema z najvišjo stopnjo varnosti.
Idealno za: brusilne aplikacije, železarsko industrijo, prehrambno industrijo, peskanje, lesne aplikacije,
slikanje, smetišča in agrikulturo.
Previdnostni ukrepi & varnostne omejitve
•
Preden uporabite izdelek, vedno preverite, da je oprema popolna in da se ni poškodovala med
transportom Nikdar ne uporabljajte okvarjene ali pokvarjene opreme
•
Uporabnik mora biti seznanjen s pravilno uporabo svoje osebne zaščitne opreme.
Samo PAPR verzija (verzija z zaščito dihal):
•
Uporabnik te naglavne opreme mora prav tako slediti navodilom PAPR sistema in filtrov
•
Uporabite le prozoren ščitnik, ki je povezan s priklopljenim sistemom PAPR.
•
Čelado smete uporabljati le v povezavi s certificiranim puhalom, ki ustreza zahtevam nacionalnih
standardov
•
Nadtlak filtriranega zraka v zaščitni naglavni opremi je primarni zaščitni faktor, ki preprečuje prodiranje
kontaminiranega zraka
•
Izklopljeni sistem PAPR ne ščiti uporabnikovih dihalnih organov. Izklopljen ventilator lahko vodi do
povišane koncentracije ogljikovega dioksida in do nevarnega zmanjšanja kisika v naglavni opremi.
•
Zagotovite, da je tesnilna črta na naglavni opremi tesno pritisnjena na obraz, šele takrat je lahko
zagotovljena popolna stopnja zaščite.
•
Faktor zaščite je lahko zmanjšan, če ima uporabnik lase ali brado, ki segajo do tesnila na obrazu.
•
Močan veter od strani ali od zadaj, lahko vpliva na zaščito, ki jo nudi čelada. V primeru ekstremno
velike onesnaženosti okolja z delci lahko pride do zelo nizkega pritiska v čeladi zaradi vdihavanja.
To lahko zmanjša zaščito. V tem primeru ne odstranjujte čelade in ne izklapljajte ventilatorja, dokler
ne zapustite nevarnega področja.
Clearmaxx prozornega ščitnika ne smete uporabljati:
•
v vnetljivi ali eksplozivni atmosferi,
•
če je v vdihanem zraku premalo kisika (Evropa: <17 %, Avstralija: <19 %), ali je koncentracija toksinov
tako visoka, da je zaščitni razred višji od TH2P za Evropo in P2 za Avstralijo,
•
v okoljih, kjer obstaja neposredna nevarnost za življenje in telo.
Da zaščitite preostalo telo, morate nositi tudi primerno zaščitno obleko. V nekaterih okoliščinah lahko
delci in snovi, ki so izpuščene med delovnim procesom, izzovejo alergično reakcijo na koži pri osebah,
ki imajo za to predispozicijo
Materiali čelade, ki pridejo v stik s kožo, lahko povzročijo alergijske reakcije za dovzetne osebe.
Zaščitni prozorni ščitnik se sme uporabljati le za brušenje ter za aplikacijo, kjer se ustvarjajo delci, dim
ali prah, ki lahko škodujejo dihalnemu traktu. Nikoli ne uporabljajte naglavne opreme za druge aplikacije.
optrel ne prevzema nobene odgovornosti za takrat, ko prozorni ščitnik uporabljate za druge namene kot
tiste, za katere je namenjen ali se ne držite navodil za uporabo.
Garancija & odgovornost
Prosim oglejte si navodila nacionalne organizacije za prodajo optrela za garancijske določbe. Za nadaljnje
informacije o teh vprašanjih, se prosim obrnite na svojega prodajalca optrel. Garancijo damo le na defekte
materiala in proizvodnje. V primeru škode, ki je povzročena zaradi nepravilne uporabe, nepooblaščene
intervencije ali zaradi uporabe, ki ni bila predvidena s strani proizvajalca, garancija in odgovornost nista
več veljavni. Prav tako odgovornost in garancija nista več veljavni, če uporabljate druge dodatne dele,
kot pa jih prodaja Optrel
Pričakovana življenjska doba
Prozorni ščitnik nima roka trajanja. Izdelek lahko uporabljate tako dolgo, dokler se ne pojavijo vidna ali
nevidna škoda ali funkcijski problemi.
Kako uporabljati (Navodila za hitro uporabo) str. 2-3
Oba modela (Standardni in PAPR):
1. Naglavni trak. Nastavite zgornji nastavni trak (str 2-3) na velikost svoje glave Potisnite gumb za
zatikalo (str. 2-3) in obračajte, dokler se naglavni trak varno ne prilega, a brez pritiska.
2. Oddaljenost od oči. S tem ko popustite zaklepne gumbe (str. 2-3), se oddaljenost med zaščitno
lečo in očmi lahko nastavlja. Obe strani enakomerno nastavite in ne nagibajte. Nato zopet zategnite
zaklepne gumbe
3. Kot čelade. Kot čelade lahko nastavite z uporabo vrtljivega gumba (str. 2-3).
4. Nastavitev ščitnika. Spodnji del ščitnika namestite v odprtino, ki je temu namenjena. Nato zgornji
del ščitnika potisnite pod vrhnji rob ščitnika. Obrobne robove ščitnika potisnite v spodnje utore. (str.
2-3)
Samo PAPR verzija (verzija z zaščito dihal):
I-III Držalo zračne cevi. Kliknite držalo zračne cevi na naglavnem traku, kot je prikazano na slikah (str.
2-3) korak I. povežite zračno cev s čelado (korak II. in III.) in kliknite zračno cev v držalo za zračno
cev, da jo namestite
IV Razporeditev zraka. Dotok zračnega toka se lahko nastavi od 100 % v dihalnem področju do 80 %
v dihalnem področju in 20 % do področja pri čelu, da ustvarja občutek hlajenja (str. 2-3)
V Zaščita obraza. Nastavljeno čelado nataknite na glavo in potegnite trak za zaščito obraza pod brado.
Pazite, da se zaščita obraza tesno prilega vaši koži in da ni puščanja (str. 2-3).
Čiščenje in vzdrževanje
ne-PAPR in PAPR verzija:
Preverite svojo osebno zaščitno opremo - Personal Protective Equipment (PPE) - redno v skladu z
uporabnimi navodili
Uporabite čisto krpo, ki ste jo namilili z vodo z milnico, da očistite prozorni ščitnik od znotraj in zunaj. Naj se
čelada posuši v čistem okolju. Redno menjajte trakove za potenje in za udobje zaradi higienskih razlogov
PAPR verzija:
S čisto krpo, namočeno v milnico v vodi, očistite puhalo, zračno cev in zaščitno čelado. Pustite, da se enota
posuši na sobni temperaturi. Ne uporabljajte močnih detergentov, topil, alkohola ali čistilnih sredstev, ki
so abrazivni. Obrazna zaščita je pralna (ročno pranje, ne vrtite).
Preverite obrazno zaščito in zračno šobo, če ima luknjo, razpoko ali drugo škodo, in če sta pravilno
nameščeni na čeladi (poglejte navodila za uporabo). Ne uporabljajte sistema, dokler niso zamenjani vsi
obrabljeni ali poškodovani deli.
Očistite zunanjost in notranjost clearmaxxa z vlažno krpo in vodo z milnico. Obrazno zaščito (PAPR verzija)
je treba ali odstraniti in oprati na roke ali previdno obrisati, ko je na čeladi. Uporabite vodo z milnico ali
nežno dezinfekcijsko sredstvo. Od časa do časa zamenjajte obrazno zaščito.
Shranjevanje
Prozorni ščitnik je treba shraniti pri sobni temperaturi in nizki vlažnosti. Shranjevanje čelade v originalnem
pakiranju ali v za to namenjenem nahrbtniku ali PAPR vreči, bo podaljšalo njeno življenjsko dobo.
Odstranjevanje / nameščanje ščitnika (str. 4-5)
Odstranjevanje ščitnika:
•
Potegnite ob rob ščitnika na spodnjem delu.
•
Ob istem času potisnite spodnjo notranjo stran ščitnika ven.
Nastavitev ščitnika:
•
Spodnji del ščitnika namestite v odprtino, ki je temu namenjena.
•
Zgornji del ščitnika potisnite pod vrhnji rob ščitnika.
•
Obrobne robove ščitnika potisnite v spodnje utore.
Menjava obrazne zaščite (samo PAPR verzija)
•
Odstranite pralni del obrazne zaščite tako, da previdno potegnete ježka narazen.
•
Snemljivi del obrazne zaščite je pralen (ročno pranje, ne vrtite).
•
Očistite pritrjen del obraznega ščita s čisto krpo, ki je navlažena z vodo z milnico ali z nežnim
dezinfekcijskim sredstvom
•
Naj se posuši na zraku in montaža poteka v obratnem vrstnem redu.
Nikoli ne porabljajte poškodovane obrazne zaščite.
Obrazno zaščito menjajte vsakih 6 mesecev.
Specifikacije
(Pridržujemo si pravico do tehničnih sprememb)
Teža
Material
Delovna temperatura
Temperatura za shranjevanje
Stabilnost oblike
Oznake:
Dodatne oznake za verzijo PAPR
(priglašen organ CE 1024)
28
ne-PAPR:
334g / 11,782 oz
PAPR:
500g / 17637 oz
Lupina čelade:
Polyamid
ščitnik:
Polikarbonat
– 10°C do + 70°C / 14°F do 158°F
– 20°C do + 80°C / – 4°F do 176°F
Lupina čelade:
do 220°C / 428°F
ščitnik:
do 137°C / 279°F
OS EN 175 BT (Lupina čelade)
OS EN 166 BT (ščitnik)
ustreza CSA Z943
ANSI OS Z87+
EAC
EN 12941 (TH2 v povezavi z e3000)