Télécharger Imprimer la page

Bonaldo Prora Guide Rapide

Table à rallonges

Publicité

Liens rapides

Prora
design: M. Lipparini
Tavolo allungabile
Leaf table
Ausziehtisch
Table à rallonges
A
B
C
D
scheda montaggio -
v
TspEI l
ITE
uNgHE
l
ONg flAT cOuNTErsuNk HEAd scrEw
l
s
ANgE
cHrAubE
v
fHc
Is
lONguE
N°8
v
TspEI c
ITE
OrTE
s
HOrT flAT cOuNTErsuNk HEAd scrEw
k
s
urZE
cHrAubE
v
fHc
Is
cOurTE
N° 4
r
EgIsTrAbIlE
A
djusTAblE suppOrT
r
EglEr
s
uppOrT réglAblE
N° 4
s
pINA
d
OwEl
s
TIfT
c
HEvIllE
N° 8
assembly instruction - Aufbauanleitung - notice de montage
E
F
ATTENZIONE:
M
ANEggIArE cON MANI pulITE
ATTENTION:
H
ANdlE wITH clEAN HANds
AcHTuNg:
M
IT sAubErEN
ATTENTION:
M
ANIpulEr AvEc lEs MAINs prOprEs
c
HIAvE A brugOlA
H
ExAgON kEy
I
NbusscHlüssEl
c
lé AllEN
N° 1 - 1 - 1
s
pEssOrE IN plAsTIcA
p
lAsTIc spAcEr
A
bsTANdHAlTEr Aus
k
uNsTsTOff
é
pAIssEur EN plAsTIquE
N° 4
.
.
H
.
äNdEN ANfAssEN
.
1

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Bonaldo Prora

  • Page 1 Prora design: M. Lipparini Tavolo allungabile Leaf table Ausziehtisch Table à rallonges TspEI l uNgHE HIAvE A brugOlA ONg flAT cOuNTErsuNk HEAd scrEw ExAgON kEy ANgE cHrAubE NbusscHlüssEl lONguE lé AllEN N°8 N° 1 - 1 - 1 TspEI c...
  • Page 2 Prora design: M. Lipparini Fissare il telaio alle due gambe utilizzando le 4 viti A come indicato in fig.1-2. Attach the frame to the two legs using the 4 screws A, as shown in Figs. 1-2. Rahmen mit vier Schrauben A an den zwei Bei- nen befestigen (siehe Abb.1-2).
  • Page 3 Prora design: M. Lipparini 5 mm Avvitare con le mani i 4 supporti C fino a 5 mm Von Hand die 4 Regler C bis 5 mm vom Anschlag dal fondo (fig.5). einschrauben (Abb. 5). Screw down the 4 supports C, by hand, to within 5 Visser à...
  • Page 4 Prora design: M. Lipparini Appoggiare le prolunghe alle levette e fissare i 4 perni filettati nei 4 punti di ancoraggio Fig. 11,12,13. Place the extension leaves on top of the levers and screw the 4 threaded dowels into the 4 anchor points, Figs.
  • Page 5 Prora design: M. Lipparini Controllare il serraggio delle viti indicate con la Festen Sitz der in Abb. 17 mit E bezeichneten lettera E in fig. 17. Schrauben kontrollieren. Check the tightness of the screws indicated by the Contrôler le serrage des vis indiquées avec la letter E in Fig.
  • Page 6 Bonaldo Spa Via Straelle, 3 – P.O. Box n. 6 – 35010 Villanova Pd Italia Tel. +39 049 9299011 Fax +39 049 9299000 www.bonaldo.it - bonaldo@bonaldo.it scheda montaggio - assembly instruction - Aufbauanleitung - notice de montage...