GoodHome bamia GHCOM50 Mode D'emploi page 6

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

EN Installation
PL Montaż
EN Installation of Built-in Ovens
For correct installation, this appliance can be fitted in a tall appliance housing unit only.
Caution! The panels of the adjacent cabinets must be made of heat-resistant material.
In particular, the adhesive that bonds the plastic laminate to the furniture must be able to withstand temperatures
of not less than 120°C to avoid delamination. The appliance must be housed in heat-resistant cabinets.
Be sure to observe the minimum installation height of the kitchen unit. Pay attention to the minimum dimensions
of the openings.
Remove the back of the kitchen unit to ensure an adequate current of air circulates around the appliance.
FR Installation de fours intégrables
Pour une installation correcte, cet appareil ne peut être monté que dans un logement d'appareil de grande taille.
Attention ! Les panneaux des éléments de cuisine adjacents doivent être conçus à partir de matériaux résistants
à la chaleur.
La colle permettant de fixer le plastique stratifié aux meubles doit pouvoir résister à une température minimale
de 120°C afin d'éviter le décollement. L'appareil doit être installé dans des éléments résistants à la chaleur.
Penser à respecter la hauteur minimale d'installation de l'unité de cuisine. Faire attention aux dimensions
minimales des ouvertures.
Retirer le fond de l'élément de cuisine pour garantir qu'un courant d'air approprié circule autour de l'appareil.
PL Montaż piekarników do zabudowy
Urządzenie może zostać zamontowane jedynie w wysokiej zabudowie na urządzenia AGD.
Uwaga! Płyty sąsiednich szafek muszą być wykonane z materiału odpornego na wysokie temperatury.
Aby uniknąć delaminacji, klej mocujący laminat z tworzywa sztucznego do mebla musi być odporny na
temperaturę co najmniej 120°C. Urządzenie musi być umieszczone w szafce odpornej na wysokie temperatury.
Należy zwrócić uwagę na minimalną wysokość montażową zabudowy kuchennej. Zwrócić uwagę na minimalne
wymiary otworów.
Zdjąć tylną płytę zabudowy kuchennej, aby zapewnić odpowiedni obieg powietrza wokół urządzenia.
RO Instalarea cuptoarelor încorporate
Pentru instalare corectă, aparatul poate fi montat doar într-o carcasă de cuptor înaltă.
Atenție! Panourile dulapurilor adiacente trebuie să fie fabricate din material termorezistent.
În mod special, pentru a evita exfolierea, adezivul care fixează folia laminată de mobilier trebuie să poată suporta
temperaturi ce depășesc 120 °C. Aparatul trebuie încorporat într-un dulap termorezistent.
Respectați înălțimea minimă de instalare a corpului de bucătărie. Respectați dimensiunile minime ale golurilor.
Îndepărtați partea din spate a corpului de bucătărie pentru a asigura o circulație corespunzătoare a aerului în
jurul aparatului.
02
FR Installation
RO Instalare
06

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

3663602434412

Table des Matières