Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

16.10.2018
87039
Aufbauanleitung
Building Instructions
notice de montage
montagehandleiding
Montagevejledning
Instrucciones de construcción
Istruzioni per il montaggio
Montážní návod
+49 421 38693 33

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Karibu 87039

  • Page 1 16.10.2018 87039 Aufbauanleitung Building Instructions notice de montage montagehandleiding Montagevejledning Instrucciones de construcción Istruzioni per il montaggio Montážní návod +49 421 38693 33...
  • Page 2 Vergleichen Sie zuerst die Material-liste mit Confrontate questa distinta materiali Vergelijk eerst de lijst van materialen Ihrem Paketinhalt! Bitte haben Sie Verständnis, dass prima con il contenuto del pacchetto! Vi preghiamo di met de inhoud van uw pakket! Reclamaties kunnen Beanstandungen nur im nicht aufgebauten Zustand comprendere che eventuali reclami possono essere alleen in behandeling worden genomen zolang de...
  • Page 3 Übersicht overzicht sondaggio sondaggio Overview Overview undersøgelse přehled přehled enquête estudio estudio 3 x C 1 3 x C 2 3 x C 1 3 x C 2 3 x C 1 3 x C 2 3 x C 2 3 x C 1 3 x C 1 3 x C 1...
  • Page 4 Nicht im Lieferumfang enthalten No forman parte del suministro Not included Non incluso Non comprises dans la livraison V ceně není zahrnuto Niet bijgeleverd Ikke inkluderet ≈ 60mm Ø3 mm 4,5×80 3690 mm 90° ¹ ¹ ¹ Länge muss ermittelt und zugesägt werden La longitud debe ser determinada y aserrada Length must be determined and sawn La lunghezza deve essere determinata e segata...
  • Page 5 02.1 02.2 02.3 02.4 Draufsicht bovenaanzicht Top view vue de dessus vista desde arriba vista dall‘alto půdorys ovenfra 02.1 02.2 Ø3mm Ø3mm 4×70 4×70 02.3 02.4 Ø3mm Ø3mm 4×70 4×70...
  • Page 6 Aufbau mit Tür Construction with door Construction avec porte Bouw met deur Byggeri med dør Construcción con puerta Costruzione con porta Stavba s dveřmi Ø3mm 4×70 1 7 x 1 7 x 1 7 x 1 6 x 1 6 x...
  • Page 7 87059 Aufbau mit Türpaket Construction with door package Construction avec paquet de porte Bouw met deur pakket Byggeri med dør pakke Construcción con paquete de puerta Costruzione con pacchetto di porta Konstrukce s balíčkem dveří Ø3mm 4×70 1 8 x 1 8 x 1 8 x 1 7 x...
  • Page 8 Ø3mm 4×70 G 1 - 3 G 1 - 2 G 1 - 1 G 1 - 3 G 1 - 2 G 1 - 1 Bündig! Flush! Affl eurement! Gelijk! I fl ugt! Aras! Combacia! Stejný !
  • Page 9 Verschraubung Ausschnitte Cut-outs for screw connections Atornilladura recorte Vissage découpes Vastschroeven uitsparingen Fissaggio tavole 4×60 4×60 4×60 2 0 m m 2 0 m m Verschraubung Ausschnitte Holz hat ein natürliches Quell und Schwindverhalten. Dadurch „wächst“ und „schrumpft“ Ihr Haus im Laufe eines Jahres. Kürzere Holzbohlen (Front) passen sich schneller als längere Bohlen den aktuellen klimatischen Bedingungen an.
  • Page 10 Ø3mm Ø3mm 4×50 4×50 3 x C 2 3 x C 1 Ø3mm 4×70 Draufsicht bovenaanzicht Top view vue de dessus vista desde arriba vista dall‘alto půdorys ovenfra 3 x C 1 3 x C 1 3 x C 1 3 x C 1 3 x C 1 3 x C 1...
  • Page 11 09.1 09.1 Draufsicht 09.1 09.1 bovenaanzicht Top view vue de dessus vista desde arriba 09.1 09.1 vista dall‘alto půdorys ovenfra 09.1 09.1 3 x C 2 3 x C 2 3 x C 2 3 x C 2 09.1 Ø3mm 4×35 Bündig! Flush!
  • Page 12 Ø3mm 4×35 Bündig! Flush! Affl eurement! Gelijk! I fl ugt! Aras! Combacia! Stejný ! Rückseite back back arrière achterkant bagtil bagtil trasero trasero posteriore posteriore zadní zadní...
  • Page 13 Bündig! 552x Flush! Affl eurement! Gelijk! I fl ugt! Aras! Combacia! Stejný ! 11.3 11.2 11.2 11.2 11.2 11.1 11.1 11.2 11.3...
  • Page 14 Bündig! Flush! Affl eurement! Gelijk! I fl ugt! Aras! Combacia! Stejný ! Bündig! Flush! Ø3mm 4×30 Affl eurement! Rückseite Gelijk! I fl ugt! back back Aras! arrière Combacia! Stejný ! achterkant bagtil bagtil trasero trasero posteriore posteriore zadní zadní Achtung, dies ist nur ein Verlegebeispiel! Note! This description is only an example! Attention, il s’agit uniquement d’un exemple de pose! Let op, dit is slechts een montagevoorbeeld!
  • Page 15 Montage Bitumendachbelag Montage de toiture en bitume Montage bitumen underpap Copertura bituminosa Montage dakvilt Roofing felt installation Montaje de tela asfáltica montáž střešní krytiny Achtung, dies ist nur ein Verlegebeispiel! Der Bitumendachbelag dient zur Ersteindeckung und sollte nach 2 Monaten durch ein eigenes Produkt ergänzt werden. Die Anzahl der Bahnen richten sich nach Ihrer Hausgröße. Verbindungen zwischen den Bahnen sind mit einer Überlappung von ca.
  • Page 16 c a 1 0 c 1 0 c m 5 c m 1 0 c m Nicht im Lieferumfang enthalten! Vor Feuchtigkeit schützen! Not included! Protect from moisture! Non comprises dans la livraison! Protéger de l‘humidité! Niet bijgeleverd! Beschermen tegen vocht! Ikke inkluderet! Beskyt imod fugt! No forman parte del suministro! Protegerlo de la humedad! Non incluso! Proteggere dall‘umidità!
  • Page 17 Ø3mm 4×30 Bündig! Flush! Affl eurement! Gelijk! I fl ugt! Aras! Combacia! Stejný !
  • Page 18 Ø3mm 4×35 Bündig! Flush! Affl eurement! Gelijk! I fl ugt! Aras! Combacia! Stejný !
  • Page 19 Ø3mm 4×35 Bündig! Flush! Affl eurement! Gelijk! I fl ugt! Aras! Combacia! Stejný ! Ø3 mm 4×50...
  • Page 20 02.02.2017 78622 78623 Aufbauanleitung notice de montage Building Instructions montagehandleiding Instrucciones de construcción Istruzioni per il montaggio Montážní návod Service-Hotline:+49 421 38693 33...
  • Page 21 Vergleichen Sie zuerst die Material- Nejprve překontrolujte obsah balení En primer lugar, compare la lista de ma- liste mit Ihrem Paketinhalt! Bitte haben Sie podle materiálového listu! Mějte pochopení pro terial con el contenido del paquete. Rogamos Verständnis, dass Beanstandungen nur im nicht to, že případnou reklamací...