Télécharger Imprimer la page

Ninebot F20D Instructions D'utilisateur page 4

Publicité

Activation / Activation / Aktivierung / Attivazione /
Activación/ Aktywacja
EN An inactivated KickScooter will keep beeping when
1
turned on, and its speed is limited to 15 km/h (9.3
mph).
FR
Une trottinette inactivée continuera à émettre des bips
lorsqu'elle est allumée et sa vitesse est limitée à 15
km/h (9,3 miles/h).
DE
Ein inaktiver Roller pfeift beim Einschalten weiter und
seine Geschwindigkeit ist auf 15 km / h begrenzt.
I T
Un monopattino disattivato continuerà a suonare
quando viene acceso, e la sua velocità è limitata a 15
km/h (9,3 mph).
ES
Un patinete inactivo seguirá pitando cuando se
encienda, y su velocidad se limita a 15 km/h (9,3 mph).
P L
Nieaktywna hulajnoga po włączeniu będzie
wydawała dźwięk, a jej prędkość będzie ograniczona
do 15 km/h (9,3 mph).
05
EN Scan the QR code to download the Segway-Ninebot
2
app to register or log in.
FR
Scannez le code QR pour télécharger l'application
mobile Segway-Ninebot et
inscrivez-vous/connectez-vous.
DE
Scannen Sie den QR-Code, um die
Segway-Ninebot-App herunterzuladen und sich zu
registrieren oder anzumelden.
I T
Scansiona il codice QR per scaricare l'app
Segway-Ninebot e registrati o accedi.
ES
Escanee el código QR para descargar la aplicación
Segway-Ninebot y registrarse o iniciar sesión.
P L
Zeskanuj kod QR, aby pobrać aplikację
Segway-Ninebot i zarejestrować się lub zalogować.
Segway-Ninebot
EN Click "Search vehicle" and pair with
3
4
your KickScooter.
FR
Cliquez sur «Rechercher un
véhicule» et associez-le pour vous
connecter à votre trottinette.
DE
Klicken Sie auf "Fahrzeug suchen"
und koppeln Sie, um sich mit Ihrem
KickScooter zu verbinden.
I T
Fai clic su "Cerca veicolo" e procedi
con l'associazione per connettere il
tuo monopattino.
ES
Haga click en 'Buscar vehículo' y
empareje para conectar a su
patinete.
P L
Kliknij „Wyszukaj pojazd" i połącz
się z hulajnogą.
EN Follow the instructions to
EN Click to activate the
5
watch the Riding Safety.
KickScooter.
FR
Suivez les instructions pour
FR
Cliquez pour activer la
visionner la vidéo sur la
trottinette.
sécurité de conduite.
DE
Klicken Sie hier, um den
DE
Befolgen Sie die
Roller zu aktivieren.
Anweisungen, um die
I T
Fare click per attivare il
Fahrsicherheit zu
monopattino.
überprüfen.
ES
Haga click para activar el
I T
Segui le istruzioni per
patinete.
vedere il video sulla
PL
Kliknij, aby aktywować
Sicurezza di Guida.
hulajnogę.
ES
Siga las instrucciones para
ver la Seguridad de
Conducción.
PL
Postępuj zgodnie z
instrukcjami dotyczącymi
bezpieczeństwa jazdy.
06

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

F25eF30eF30dF40eF40d