Page 1
OWNER'S MANUAL 6.0 Horsepower 2400 PSI 2.4 GPM High Pressure Washer Model No: 919.670281 • Safety • Assembly WARNING: Before using this • Operation product, read this manual and follow all Safety Rules and • Maintenance Operating Instructions. • Parts List Sold by Sears Canada, Inc., Toronto, Ont.
FULL ONE YEAR WARRANTY ON CRAFTSMAN HIGH PRESSURE WASHER For one year from the date of purchase, when this Craftsman High Pressure Washer is maintained and operated according to the instructions in the owner’s manual, Sears will repair, free of charge, any defect in material and workmanship.
SAFETY GUIDELINES - DEFINITIONS This manual contains information that is important for you to know and understand. This information relates to protecting YOUR SAFETY and PREVENTING EQUIPMENT PROBLEMS. To help you recognize this information, we use the symbols below. Please read the manual and pay attention to these sections. indicates an imminently hazardous indicates a potentially hazardous situation which, if not avoided, will...
Page 4
WHAT CAN HAPPEN HOW TO PREVENT IT HAZARD • Unsafe operation of your pressure washer • Become familiar with the operation and con- could lead to serious injury or death to you or trols of the pressure washer. others. RISK OF UNSAFE •...
WHAT CAN HAPPEN HOW TO PREVENT IT HAZARD • Fuel or oil can leak or spill and could • If pressure washer is equipped with a fuel shut-off valve, turn the valve to the off position result in fire or breathing hazard, serious injury or death can result.
Tools Required for Assembly 3. Mount the rubber isolator to the frame. To mount isolator place threaded end of bolt through Adjustable wrench the washer. 5 mm Allen wrench (supplied) Next with washer on bolt place threaded end • of bolt through the larger hole in bottom of the rubber isolator.
7. Place assembled gun and wand on pressure 8. Place pull cord into the wire bracket holder. washer holder. • Pull the cord under the wire bracket to the right of the wire loop. Gun/Wand Holder • Lift the pull cord handle up and slide the cord to the left, sliding the cord into the wire loop.
Before Starting The Engine Read Owner’s Manual. Do not To operate the engine you will need to do the following. attempt to operate equipment until you have read Owners Manual for Safety, Operation, and Maintenance Instructions. Always check engine oil level before every start.
Page 9
Use clean, fresh, regular unleaded gasoline with a • Squeeze trigger on pressure washer wand to minimum of 85 octane. Do not mix oil with gasoline. relieve air pressure caused by turning on the water. If unleaded fuel is unavailable leaded fuel may be used. Water will spew out of the gun in a thin stream.
Page 10
How To Use Your Pressure Washer • Start the pressure washer as outlined in the “To Start Your Pressure Washer” paragraph on page 9. Adjusting Chemical Flow • Turn the knob on the high pressure soap wand to Stand on a stable surface and grip adjust the soap flow.
MAINTENANCE CUSTOMER RESPONSIBILITIES TABLE E E v v e e r r y y 1 1 0 0 0 0 B B e e f f o o r r e e E E v v e e r r y y 2 2 5 5 h h o o u u r r s s E E v v e e r r y y 5 5 0 0 h h o o u u r r s s e e a a c c h h u u s s e e o o r r y y e e a a r r l l y y...
Pressure Washer Maintenance • Tilt unit and drain pump oil into appropriate container. Check and Clean Inlet Screen: Examine inlet screen • Fill pump with 10 ounces of R&O 150 oil. NOTE: on pump inlet fitting. Clean if clogged; replace if torn. If unable to find R&O 150 oil, use 30W non- Check High Pressure Hose: High pressure hose can detergent oil.
Page 13
Changing Engine Oil Clean Pre-Cleaner and Air Cleaner Cartridge Your engine is equipped with an oval dual element air • Change oil while engine is still warm. Preferably cleaner: the two elements include a foam pre-cleaner drain oil from top of engine as illustrated below. Drain oil with air cleaner side up.
SERVICE AND ADJUSTMENTS Carburetor • Shut off the pressure washer and turn off the water supply. The carburetor of your high pressure washer is pre-set at the factory. The carburetor should not be tampered • Disconnect spark plug wire. with. If your pressure washer is used at an altitude in •...
STORAGE Preparing Pressure Washer for Storage While preparing the engine make sure water supply is turned on and NOTE: If you do not plan to use your unit for 30 days flowing to the unit. NEVER run unit without water or more, unit should be prepared for storage.
TROUBLESHOOTING GUIDE CORRECTION PROBLEM CAUSE Engine will not start Add Fuel. No fuel. Pressure builds up after two pulls Squeeze gun trigger to relieve pressure. on the recoil starter or after initial use. Not primed or choked. Push primer bulb 3 times or choke engine. Spark plug wire not attached.
Page 17
PROBLEM CAUSE CORRECTION No or low pressure (after Worn seal or packing. Have replaced by AWSC. period of normal use.) Worn or obstructed valves. Have replaced by AWSC. Worn unloader piston. Have replaced by AWSC. Worn or broken o-ring. Check and replace. Water leaking at gun/wand connection Loose hose connection.
OWNER'S MANUAL MODEL NO. 919.670281 SERVICE AND REPAIR PARTS CALL 1-800-665-4455* Keep this number handy should you require a service call or need to order repair parts. If ordering parts make sure you have the name, make and model no. of the merchandise and the name and number of the part you wish to order.
Page 19
GUIDE DE L’UTILISATEUR 6,0 Chevaux 2400 lb/po 2.4 gal./min Appareils de lavage sous pression Modèle nº : 919.670281 • Mesuresde sécurité • Assemblage VERTISSEMENT : Avant d’utiliser appareil, lire • Fonctionnement attentivement guide. • Entretien conformer mesures sécurité et aux directives sur •...
Page 20
Pour une période d’un an, à compter de la date d’achat, Sears s’engage à faire sans frais toutes réparations, dues à un défaut de matériau ou de fabrication, sur cet appareil de lavage à haute pression de Craftsman, pourvu que cet appareil soit entretenu et employé selon les directives comprises dans ce guide de l’utilisateur.
MESURES DE SÉCURITÉ - DÉFINITIONS Ce guide contient des renseignements importants que vous devez bien saisir. Cette information porte sur VOTRE SÉCURITÉ et sur LA PRÉVENTION DE PROBLÈMES D'ÉQUIPEMENT. Afin de vous aider à identifier cette information, nous avons utilisé les symboles ci-dessous.
Page 22
DANGER RISQUE PRÉVENTION • Une utilisation de l'appareil de lavage sous pression • S'habituer au fonctionnement et aux commandes qui n'est pas conforme aux mesures de sécurité peut de l'appareil de lavage sous pression. causer de graves blessures ou la mort de l'utilisateur •...
RISQUE PRÉVENTION DANGER • Des fuites ou des déversements de carburant ou • Si l'appareil de lavage sous pression est muni d'une d'huile peuvent se produire et entraîner des risques soupape d'arrêt, tourner la soupape à la position fermée avant le transport pour éviter tout risque de fuite. Si RISQUE DE BLESSURES ET DE d'incendie ou des problèmes aux voies respiratoires, l'appareil n'est pas muni d'une soupape d'arrêt, vidanger le...
Page 24
Fixez l’isolant en caoutchouc au cadre. Pour ce faire, Outils requis pour l’assemblage insérez l’extrémité filetée du boulon dans la rondelle. Clé à molette • Avec la rondelle sur le boulon, insérez l’extrémité Clé Allen de 5 mm (fournie) filetée du boulon dans le trou plus grand en bas de l’isolant en caoutchouc.
Placez le pistolet-pulvérisateur et la lance sur le crochet Placez la corde dans le support métallique. de l’appareil de lavage sous pression. • Faites passer la corde sous le support métallique et à droite de la boucle métallique. Crochet de •...
Avant de démarrer le moteur Lire le guide de l’utilisateur. Pour la mise en marche du moteur, vous devez faire ce qui Ne pas tenter de faire suit : fonctionner l’équipement avant d’avoir lu les mesures de sécurité et les directives sur le fonctionnement et Toujours vérifier le niveau d’huile l’entretien contenues dans le Guide de l’utilisateur.
Page 27
Utilisez de l’essence ordinaire pure, propre et sans plomb, • Appuyez sur la détente située sur la lance de l’appareil ayant un indice d’octane d’au moins 85. Ne mélangez pas de de lavage sous pression pour libérer la pression d’air l’huile avec l’essence.
Page 28
Utilisation de l’appareil de lavage sous • Placez l’autre extrémité du boyau dans le contenant de pression liquide de nettoyage approuvé pour appareils de lavage sous pression. (savons/produits chimiques et contenant Réglage du débit des produits chimiques non compris). • Pour régler le débit du savon, tournez le bouton de •...
ENTRETIEN TABLEAU DES RESPONSABILITÉS DU CLIENT A A v v a a n n t t T T o o u u t t e e s s l l e e s s 5 5 0 0 T T o o u u t t e e s s l l e e s s 1 1 0 0 0 0 T T o o u u t t e e s s l l e e s s 2 2 5 5 c c h h a a q q u u e e h h e e u u r r e e s s o o u u...
Page 30
ntretien de l’appareil de lavage sous pression • Inclinez l’appareil et vidangez l’huile de la pompe dans un contenant approprié. Vérifiez et nettoyez le tamis de remplissage d’arrivée • Verser 10 oz (296 ml) d’huile R&O 150 dans la pompe. d’eau : Examinez le tamis de remplissage situé...
Page 31
Changement de l’huile moteur • Changez l’huile pendant que le moteur est encore chaud. Il est préférable de vidanger l’huile de la partie supérieure du moteur, tel qu’illustré ci-dessous. À NETTOYER Vidangez l’huile avec le côté du filtre à air vers le haut. À...
ENTRETIEN ET RÉGLAGES Carburateur • Arrêtez l’appareil de lavage sous pression et fermez le robinet d’eau. Le carburateur de votre appareil de lavage à haute pression • Débranchez le fil de la bougie d’allumage. à été préréglé à l’usine. Le carburateur ne doit pas être modifié.
ENTREPOSAGE Préparation de l’appareil de lavage sous pression Lors de la préparation du moteur, pour l’entreposage. s’assurer que la source d’alimentation d’eau est ouverte et que l’eau circule dans REMARQUE: Si vous prévoyez ne pas utiliser l’appareil l’appareil. NE JAMAIS faire fonctionner l’appareil sans pendant 30 jours ou plus, vous devez préparer l’appareil pour avoir de l’eau circulant dans la pompe car cela risque l’entreposage.
GUIDE DE DÉPANNAGE CORRECTION PROBLÈME CAUSE Le moteur ne démarre pas Ajoutez du carburant. Aucun carburant. Accumulation de pression après avoir Appuyez sur la détente du pistolet pour dégager la tiré deux fois sur le cordon de pression. démarrage ou après l'utilisation initiale. Appareil n'est pas amorcé...
Page 35
PROBLÈME CAUSE CORRECTION Aucune pression ou basse 1. Joint d'étanchéité ou garniture usés. Faire remplacer par un CSGA. pression (après un certain temps 2. Soupapes usées ou obstruées. Faire remplacer par un CSGA. d'utilisation normale) 3. Piston de déchargeur usé. Faire remplacer par un CSGA.
Page 36
GUIDE DE L’UTILISATEUR N° DE MODÈLE N° DE MODÈLE 919.670281 919.670281 ENTRETIEN ET PIÈCES DE RECHANGE COMPOSEZ 1-800-665-4455* Conservez ce numéro à portée de la main au cas où vous auriez besoin d’une visite d’entretien ou de pièces de rechange.