Sommaire des Matières pour Champion Power Equipment 92206
Page 1
92206 Rev 92206-20100615 10006 Santa Fe Springs Road Santa Fe Springs, CA 90670 USA Fabriqué en Chine Guide d’entretien et d’utilisation 22 tonnes Fendeuse de bûches...
Table des matières Introduction ........1 Entreposage ........15 Fendeuse de bûches ........1 Rangement de la fendeuse de bûches ..15 Accessoires ..........1 Spécifications ......... 16 Concernant ce manuel ......1 Spécifications de la fendeuse de bûches . 16 ...
Introduction Introduction Accessoires Champion Power Equipment fabrique et Nous vous félicitons d’avoir fait l’acquisition vend des accessoires destinés à vous aider à d’une fendeuse de bûches Champion Power rentabiliser au mieux votre investissement. Equipment. CPE conçoit et fabrique des Veuillez visiter notre site web à...
Veuillez pour cela appeler notre ligne d’assistance MISE EN GARDE téléphonique au 1-877-338-0999 (anglais seulement). MISE EN GARDE : indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle n’est pas pourrait évitée, entraîner des blessures graves, voire mortelles. Rev 92206-20100615 F...
DANGER MONOXIDE DE CARBONE, utiliser tous les côtés afin de permettre un une fendeuse de bûches à l’intérieur PEUT refroidissement adéquat. ENTRAÎNER LA MORT EN QUELQUES Maintenir au moins cinq pieds de distance des MINUTES. matériaux combustibles. Rev 92206-20100615 F...
Page 8
NE JAMAIS excéder la vitesse MAXIMALE de S’assurer que tous les accessoires sont fixés remorquage de 72 km/h (45 mi/h). solidement avant d’exercer une pression. Réduire la pression du système avant d’effectuer l’entretien courant. Rev 92206-20100615 F...
Page 9
Débrancher le fil de la bougie. Lors du rangement du moteur : Ranger éloigné des étincelles, des flammes ouvertes, des lampes témoin, de la chaleur et des autres sources d’allumage. Rev 92206-20100615 F...
Contrôle le mouvement du coin d’abattage. de bûches lors du fonctionnement. Remonter le pied durant le remorquage. (4) Coin d’abattage (11) Chaines de sécurité – À utiliser lors (5) Poutre du remorquage. (6) Moteur – 196cc, OHV, 4-temps, refroidi à air. Rev 92206-20100615 F...
M12. moteur s’arrêtera lorsque le niveau d’huile dans le réservoir atteindra le niveau minimal. REMARQUE Vérifier l’huile fréquemment durant la période initiale. Se référer à la section sur l’entretien pour les intervalles d’entretien recommandés. Rev 92206-20100615 F...
étape plusieurs fois pour extraire l’air des conduits. 6. Lorsque le coin d’abattage est dégagé, vérifier encore le niveau de liquide hydraulique. Faire le plein au besoin. Rev 92206-20100615 F...
à niveau et bien ancrée. NE JAMAIS placer l’appareil dans la boue, la glace, les hautes herbes, la brousse ou la neige. Ne faire fonctionner la fendeuse de bûches que dans la zone de travail indiquée plus bas. Rev 92206-20100615 F...
Page 14
Éviter de toucher le pot d’échappement, ceci peut causer de graves brûlures. Toujours s’assurer que la poutre est en position verrouillée. NE PAS laisser la poutre tomber puisqu’elle pourrait écraser les doigts ou endommager la fendeuse de bûches. Rev 92206-20100615 F...
«fonctionnement». (À droite) marche. 7. Déplacer la manette de puissance 3. Placer la fendeuse de bûches à la (article B) vers la position « rapide ». position horizontale ou verticale. Rev 92206-20100615 F...
4. Retirer le bouchon/jauge de remplissage d’huile pour faire le plein. 5. Ajouter 0,63 pinte (0,6 L) d’huile et replacer le bouchon/jauge de remplissage d’huile. 6. Se débarrasser de l’huile usée dans un endroit approuvé prévu à cet effet. Rev 92206-20100615 F...
Inspecter les prises d’air et les fentes de refroidissement pour vous assurer qu’elles sont propres et non obstruées. Nettoyer le pare-étincelles toutes les 100 heures. Vérifier et resserrer tous les écrous et boulons avant d’utiliser la fendeuse de bûches. Rev 92206-20100615 F...
Page 19
ENTRETIEN Changement de l’huile hydraulique et du filtre à huile hydraulique REMARQUE Installer un nouveau filtre à huile chaque fois que l’huile hydraulique est changée. 1. Débuter avec le cylindre rétracté et le moteur en position «ARRÊT». 8. Réinsérer et visser le bouchon de vidange 2.
NE PAS ranger la fendeuse de bûches à proximité du carburant. de fertilisant ou de matériel corrosif. 4. Tourner la valve du carburant à la position fermée (OFF). Même lorsque le réservoir à essence est vide, les vapeurs d’essence pourraient s’allumer. Rev 92206-20100615 F...
Spécifications Arbre d’entraînement horizontal 1,91 cm x Spécifications 6,17 cm (¾ po x 7/16 po) Ouverture d’extrémitétaraudée 0,8 cm (5/16 Spécifications de la fendeuse de bûches Capacité de carburant 0,93 gallons (3,5 L) Poids 17 kg (37,5 lb) Force de piston 22 tonnes Hauteur 33,9 cm (13,35 po)
ST160F-1030003 Bouchon de vidange d’huile ST160F-1030004 Rondelle de boulon de vidange d’huile ST168F-2-1030012-G Vilebrequin GB276-BB-6205-UU Roulement à bille radial 6205 ST160F-1127000-A Système de commutateur de niveau d’huile ST160F-1110101 Support de poids régulateur ST160F-1110102 Taquet de poids régulateur Rev 92206-20100615 F...
Page 27
Attache de ressort de soupape d’échappement ST160F-1040003 Ressort de soupape ST160F-1124000 Bougie ST168F-1040026 Écrou ST168F-1040023 Culbuteur d’échappement ST168F-1040026 Boulon de culbuteur ST168F-1040027 Boulon pivot ST168F-1040005 Tige de culbuteur GB1667-S5-8 Vis M5×8 GB90-W-5 Rondelle ø5 GB93-LW-5 Rondelle frein ø5 ST168F-1101100-G Protecteur de silencieux Rev 92206-20100615 F...
Placer le moteur sur une surface plane, de niveau. Le moteur n’offre pas suffisamment Ventilation insuffisante Vérifier les obstructions de l’air. de puissance ou surchauffe. Déplacer dans une zone bien ventilée. Le moteur s’emballe Régulateur de régime défectueux Contacter la ligne d’assistance Rev 92206-20100615 F...
2006. garantie. Conditions de garantie Autres exclusions Champion Power Equipment (CPE) activera cette Cette garantie exclut : garantie dès réception de la carte Les défauts apparents portant notamment sur la d’enregistrement de la garantie et d’une preuve peinture et les décalques, etc.
Garantie Coordonnées Adresse Champion Power Equipment, Inc. Service à la clientèle 10006 Santa Fe Springs Rd. Santa Fe Springs, CA 90670 Service à la clientèle Du lundi au vendredi, de 8 h 30 à 17 h (Heure normale/avancée du Pacifique)