Brevi NIGEL 2/3 Instructions D'utilisation page 20

Siège-auto pour enfants
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 12
POSAMEZNIM KORAKOM. NAVODILA ZA UPORABO SHRANJUJTE, DOKLER UPORABLJATE
IZDELEK.
POZOR: Otroški avtosedež svojo varnostno funkcijo opravlja le, če upoštevate navodila iz tega
priročnika.
Nepravilna namestitev lahko povzroči hude poškodbe. V tem primeru proizvajalec ne odgovarja niti posredno niti neposredno.
Spoštovani kupec, zahvaljujemo se vam za izbiro izdelka BREVI MILANO. Izdelek ustreza standardu ECER44.
Ta izdelek je primeren za otroke od 15 do 36 kg. Ko otrok preseže 36 kg, tega avtomobilskega sedeža ni mogoče več varno
uporabljati.
HOMOLOGACIJA
BREVI MILANO
Skupina
Teža
Varnostni otroški avto sedež
NIGEL cod.514
2,3
15-36 kg
To je »univerzalen« otroški avtosedež. Izdelek je potrjen za splošno uporabo v vozilih na podlagi sprememb 04 uredbe št.
44. Primeren je za večino avtomobilov, vendar se ne prilega vsem avtomobilskim sedežem.
Uspešna namestitev na sedež je mogoča, če je izdelovalec vozila v priročniku za njegovo uporabo navedel, da je vozilo
primerno za namestitev »univerzalnega« otroškega avtosedeža, ki je primeren za navedene starostne skupine.
Ta otroški avtosedež je bil opredeljen kot »univerzalen« v pogojih, ki so strožji od tistih v predhodnih projektih, za katere to
opozorilo ne velja.
Če ste v dvomih, se obrnite na izdelovalca ali prodajalca otroškega avtosedeža.
Avtosedež je primeren samo za vozila, ki so opremljena s 3-točkovnimi varnostnimi pasovi z navijalom, ki so odobreni v
skladu s Pravilnikom UN/ECE št. 16 ali drugimi enakovrednimi predpisi.
OPOZORILO
• Toge in plastične dele otroškega avtosedeža je treba namestiti tako, da med vsakodnevno
uporabo vozila ne ovirajo pomičnega sedeža ali vrat vozila.
• Pasovi, s katerimi je otroški avtosedež pritrjen na avtomobilski sedež, morajo biti dobro za-
tegnjeni. Pasovi, s katerimi je zvezan otrok, se morajo prilegati njegovemu telesu. Noben pas
ne sme biti zasukan.
• Pas, ki poteka prek otrokovega pasu, mora biti dobro nameščen in zategnjen, tako da je me-
denica stabilna.
• V primeru težjih obremenitev ali nesreče je treba avtosedež zamenjati.
• Brez odobritve s strani homolagacijskega organa izdelka ni dovoljeno spreminjati. Če
natančno ne upoštevate navodil za namestitev, ki jih je pripravil proizvajalec otroškega sedeža,
lahko to privede do nevarnosti.
• Priporočamo vam, da otroškega avtosedeža ne izpostavljate sončnim žarkom, ali da ga
zaščitite s prevleko iz tekstila, sicer lahko postane prevroč za za otroško kožo.
• Otrok ne smete pustiti v avtosedežu brez nadzora.
• Če prevažate prtljago ali druge predmete, ki lahko v primeru trčenja povzročijo poškodbe, jih
morate ustrezno pritrditi.
• Otroškega avtosedeža ne smete uporabljati brez pregrinjala iz blaga.
• Uporabljate lahko le pregrinjalo, ki ga priporoča proizvajalec, saj je to sestavni del avtosedeža
in vpliva na njegovo učinkovitost.
• Uporabljate lahko le pritrditvene točke, ki so navedene v navodilih za uporabo in so označene
na avtosedežu.
20

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières