Pos. N
L
GB
Loosen the screws (L) and the screws (M) at the top
of the throttle. Adjust the throttle so that it is centred
compared to the tube and fasten the screws (M) again.
Adjust the throttle in the slotted holes, so that the
throttle is fully in contact with the tube at the whole
circumference. Now fasten the screws (L) at the same
time as the hinge is lifted upwards at the position (N)
by the hand.
DE
Lösen Sie die Schrauben (L) und (M) am Oberteil der
Klappe. Richten Sie die Klappe so aus, dass sie mittig
zum Rohr ist und ziehen Sie die Schrauben (M) wieder
an. Richten Sie die Klappe in den Langschlitzen so
aus, dass diese vollständig auf dem gesamten Umfang
des Rohrs aufliegt. Ziehen Sie jetzt die Schrauben (L)
an und heben Sie gleichzeitig das Scharnier manuell in
die Position (N).
FR
Desserrer les vis (L) et les vis (M) situées en haut
de l'obturateur. Ajuster l'obturateur de sorte qu'il soit
centré par rapport au tube et serrer à nouveau les
vis (M). Ajuster l'obturateur dans les trous oblongs de
sorte que l'obturateur soit entièrement en contact avec
le tube sur toute la circonférence. Serrer maintenant
les vis (L) en même temps que la charnière est élevée
sur la position (N) par la main.
10
PL
Poluzować śruby (L) i (M) w górnej części przepust-
nicy. Wyśrodkować przepustnicę względem rury i
dokręcić śruby (M). Wyregulować przepustnicę w
podłużnych otworach tak, aby stykała się z rurą na
całym obwodzie. Dokręcić śruby (L), równocześnie
podnosząc ręką zawias do położenia (N).
M
DK
Løsn skruerne (L) og skruerne (M) i toppen af låget.
Juster spjældet således at det er centreret i forhold til
røret og fastspænd skruerne (M) igen. Juster spjældet
i langhullerne så spjældet har kontakt med røret på
hele omkredsen. Fastspænd nu skruer (L) samtidig
med at der med hånden løftes opad i hængslet ved
position (N).
ES
Aflojar los tornillos (L) y (M) de la parte posterior de la
tapa. Ajustar la tapa de manera que esté centrada y
apriete los tornillos (M) de nuevo.
Ajustar la tapa en las ranuras, de modo que esté
completamente en contacto con el tubo, en toda la
circunferencia. Ahora apretar los tornillos (L), al mismo
tiempo que se levanta manualmente la tapa (N).